The Chair also held a number of consultations and meetings during 2011. | UN | وأجرى الرئيس أيضا عددا من المشاورات والاجتماعات خلال عام 2011. |
The Chairman also held a number of consultations and meetings during 2009. | UN | وأجرى الرئيس أيضا عددا من المشاورات والاجتماعات خلال عام 2009. |
The Committee held one formal meeting and the Chairman also held a number of consultations and meetings during 1999. | UN | وعقدت اللجنة اجتماعا رسميا واحدا، وعقد رئيس اللجنة كذلك عددا من المشاورات والاجتماعات أثناء عام ١٩٩٩. |
The Committee held one formal meeting, and the Chairman also held a number of consultations and meetings during 2001. | UN | وعقدت اللجنة اجتماعا رسـميا واحدا، وعقد رئيس اللجنة كذلك عددا من المشاورات والاجتماعات أثناء عام 2001. |
The Chairman also held a number of consultations and meetings during 2007. | UN | كما أجرى الرئيس عددا من المشاورات والاجتماعات خلال عام 2007. |
The Chairman also held a number of consultations and meetings during 2005. | UN | كما أجرى الرئيس عددا من المشاورات والاجتماعات خلال عام 2005. |
The Chair also held a number of consultations and meetings during 2013. | UN | وعقد الرئيس كذلك عدداً من المشاورات والاجتماعات خلال عام 2013. |
MONUC has held a series of consultations and meetings with the United Nations Mission in the Sudan (UNMIS) and the United Nations Integrated Office in Burundi (BINUB) to determine the scope and requirements for common support facilities in Entebbe. | UN | وقد عقدت البعثة سلسلة من المشاورات والاجتماعات مع بعثة الأمم المتحدة في السودان ومكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي بغرض تحديد نطاق واحتياجات مرافق الدعم المشتركة في عنتيبي. |
MONUC has held a series of consultations and meetings with UNMIS and ONUB to determine the scope and requirements for common support facilities in Entebbe. | UN | وقد عقدت البعثة سلسلة من المشاورات والاجتماعات مع بعثة الأمم المتحدة في السودان ومكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي بغرض تحديد نطاق واحتياجات مرافق الدعم المشتركة في عنتيبي. |
The programme for his stay in Geneva included a number of consultations and meetings with senior officials of the Government of the Islamic Republic and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR). | UN | وشمل برنامج زيارته إجراء عدد من المشاورات والاجتماعات مع كبار المسؤولين في حكومة جمهورية إيران الإسلامية ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان. |
The extensive programme for his stay in Geneva included a number of consultations and meetings with senior officials from the Government and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR). | UN | وشمل البرنامج الموسع للمدة التي قضاها في جنيف عدداً من المشاورات والاجتماعات مع كبار المسؤولين في الحكومة ومكتب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان. |
The extensive programme for his stay in Geneva included a number of consultations and meetings with senior officials from the Iranian Government and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR). | UN | وشمل البرنامج الموسع للمدة التي قضاها في جنيف عددا من المشاورات والاجتماعات مع كبار المسؤولين في الحكومة الإيرانية ومكتب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان. |
The first series of consultations and meetings was held during the meeting of special rapporteurs that took place from 24 to 29 June 2002, with the Special Rapporteur on adequate housing, two experts from the Committee on Economic, Social and Cultural Rights and an expert from the International Commission of Jurists. | UN | وأجريت سلسلة أولى من المشاورات والاجتماعات أثناء اجتماع المقررين الخاصين في الفترة من 24 إلى 29 حزيران/يونيه 2002، مع المقرر الخاص المعني بمسألة السكن اللائق، وخبيرين تابعين للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، وكذلك مع خبير من لجنة الحقوقيين الدولية. |
A schedule of consultations put together with the High Commissioner's support led to a first series of consultations and meetings, between 20 and 24 August 2001, with members and officials of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights, the Human Rights Committee, the Committee on the Rights of the Child and the International Labour Organization. | UN | وقد أسفر برنامج المشاورات الذي وضع بدعم من المفوضية السامية عن جملة أمور منها تنظيم الجولة الأولى من المشاورات والاجتماعات في الفترة الممتدة من 20 إلى 24 آب/أغسطس 2001 مع أعضاء أو مسؤولين تابعين على وجه الخصوص للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وللجنة حقوق الإنسان وللجنة حقوق الطفل ولمنظمة العمل الدولية. |
8. The Special Rapporteur returned to Geneva on three occasions, from 28 to 31 May 1996, from 29 July to 5 August 1996 and from 17 to 19 October 1996, to participate in the third meeting of special rapporteurs and special representatives, independent experts and chairmen of working groups of the Commission on Human Rights, to hold a number of consultations and meetings and to draft his report to the General Assembly. | UN | ٨- وقد عاد المقرر الخاص إلى جنيف في ثلاث مناسبات، في الفترات من ٨٢ إلى ١٣ أيار/مايو ٦٩٩١، ومن ٩٢ تموز/يوليه إلى ٥ آب/أغسطس ٦٩٩١، ومن ٧١ إلى ٩١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٦٩٩١، من أجل المشاركة في الاجتماع الثالث للمقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء المستقلين ورؤساء اﻷفرقة العاملة التابعين للجنة حقوق اﻹنسان، ولعقد عدد من المشاورات والاجتماعات وصياغة تقريره إلى الجمعية العامة. |