"من المفترض أن تكون هنا" - Translation from Arabic to English

    • supposed to be here
        
    • supposed to be in here
        
    • It should be here
        
    • supposed to be up here
        
    • suppose to be here
        
    • should have been here
        
    It just leaves Taylor, and she wasn't even supposed to be here. Open Subtitles تايلور أيضاً وأنها لم تكن حتى من المفترض أن تكون هنا
    You're supposed to be getting rest. You're not supposed to be here. Open Subtitles أنت من المفترض أن تستريح، ليس من المفترض أن تكون هنا
    You're not supposed to be here. This is a secure installation. Open Subtitles ليس من المفترض أن تكون هنا هذا هو التغيير الأخير.
    'Cause I'm pretty sure you're not supposed to be in here. Open Subtitles لأني متأكد من أنك ليس من المفترض أن تكون هنا.
    It should be here any second. Why don't you go ahead? Open Subtitles من المفترض أن تكون هنا في أي لحظة لماذا لا تذهبي
    You're not supposed to be up here, Burt. Open Subtitles -ليس من المفترض أن تكون هنا
    Hey, you're not supposed to be here. Open Subtitles مهلا، أنت ليس من المفترض أن تكون هنا. ضبطت.
    She was supposed to be here at 4:00. Open Subtitles من المفترض أن تكون هنا عند الرابعة عصراً
    You weren't supposed to be here till next weekend. Open Subtitles أنت لم يكن من المفترض أن تكون هنا حتى نهاية الأسبوع المقبل.
    Um, all right, so as you know, legally, you're not supposed to be here. Open Subtitles حسناً قانونياً ليس من المفترض أن تكون هنا
    You're not supposed to be here when you drink. Open Subtitles ليس من المفترض أن تكون هنا عند الشرب
    This looks really bad, and we're not even supposed to be here. Open Subtitles هذا يبدو سيئا حقا، ونحن لسنا حتى من المفترض أن تكون هنا.
    No, no, no. You aren't supposed to be here today, OK? Open Subtitles لا لا لا , أنت ليس من المفترض أن تكون هنا اليوم حسناً ؟
    You were supposed to be here one week, maybe two. Open Subtitles كان من المفترض أن تكون هنا لمدة اسبوع او اسبوعين
    You were supposed to be here four days ago. Open Subtitles كان من المفترض أن تكون هنا قبل أربعة أيام.
    She's supposed to be here for my Van Gogh. Open Subtitles وقالت أنها من المفترض أن تكون هنا لبلدي فان جوخ.
    supposed to be here yesterday. I'm almost out. Open Subtitles كان من المفترض أن تكون هنا البارحة أكاد أفرغ من الأوكسجين
    You were supposed to be here an hour ago. Open Subtitles أين كنت؟ من المفترض أن تكون هنا منذساعة!
    I'm not sure you're supposed to be in here. Open Subtitles لستُ متأكداً من أنك من المفترض أن تكون هنا
    You're really not supposed to be in here. But no, I'm not responsible for all this. Open Subtitles ليس من المفترض أن تكون هنا ولكن لا ، لست المسئول عن كل هذا
    It should be here Open Subtitles من المفترض أن تكون هنا
    Elsbeth suppose to be here any minute. Open Subtitles اليزابيث , من المفترض أن تكون هنا في أي لحظة
    Muhammed, my friend. You should have been here four hours ago. Open Subtitles محمد , يا صديقى أنت من المفترض أن تكون هنا منذ 4 ساعات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more