"من المفضّل أن" - Translation from Arabic to English

    • might as well
        
    • You might as
        
    You might as well crown the new Source yourself. Open Subtitles أنت من المفضّل أن توّجْ المصدرَ الجديدَ نفسك.
    Well, might as well give them their money's worth. Open Subtitles حَسناً، من المفضّل أن تَعطيهم مايساوي ما دفعوه.
    I might as well hit some people while I'm at it. Open Subtitles أنا من المفضّل أن أَضْربُ البعضَ الناس بينما أَنا فيه.
    No, I said if you're gonna be hung for stealing a sheep, you might as well fuck it, as well. Open Subtitles لا، قُلتُ إذا أنت ذاهِب إلى تَكُونُ مُعلَّقةً لسَرِقَة خروفَ، أنت من المفضّل أن تُمارسُ الجنس معه، أيضاً.
    And, hey, Robosapien, you might as well go by lab seven and have them change your ball bearings. Open Subtitles ، ويا، روبوسيبيان، أنت من المفضّل أن مرّْ مختبراً سبعة ولَهُ يَتغيّرونَ مرتكزاتكَ الكرويّة.
    Look, if you're not here to get help, you might as well just leave. Open Subtitles النظرة، إذا أنت لا هنا أَنْ يَحْصلَ على مساعدة، أنت من المفضّل أن فقط تَتْركُ.
    I'm gonna be eating while I'm driving, so I might as well get good at it. Open Subtitles سَآكلُ بينما أَقُودُ، لذا أنا من المفضّل أن إحصلْ على جيّد فيه.
    The men are here... you might as well give them to me Open Subtitles إنّ الرجالَ هنا أنت من المفضّل أن تَعطيهم لي
    It's only a matter of time until I know everything, so you might as well just tell me now. Open Subtitles هي فقط مسألة وقت حتى أعرف كلّ شيء، لذا أنت من المفضّل أن فقط تخبرني الآن ليس هناك أسرار
    Well, if you're gonna threaten me, you might as well tell me who he is. Open Subtitles حسنا، إذا أنت ستهدّدني، من المفضّل أن تخبرني من هو
    We might as well forget about the money. You still in or not? Open Subtitles من المفضّل أن نَنْسي المالَ أنت ما زِلتَ فيها أَو لا؟
    If I take two laps, then I might as well run all the way home. Open Subtitles إذا آخذ لفتين ،إذن أنا . من المفضّل أن أركض طول الطّريق إلى بيت
    # You're individual, you might as well let it show Open Subtitles أنت فردي أنت من المفضّل أن تَتْركُه يُشوّفُ
    You know she always gets her way, so you might as well give in and save yourself the grief. Open Subtitles تَعْرفُ بإِنَّهَا تَحْصلُ على طريقِها دائماً، لذا أنت من المفضّل أن تَستسلمُ ويُنقذُ نفسك الحزنَ.
    She might as well know what she's getting. Open Subtitles هي من المفضّل أن تَعْرفُ ما الذى ستقحم نفسها فيه
    You been dodging me all day, but now you might as well give up. Open Subtitles أنت رووغتَني طِوال النهار، لكن الآن أنت من المفضّل أن تَستسلمُ.
    You might as well have been pouring gasoline down her throat. Open Subtitles أنت من المفضّل أن تَصْبُّ غازولينَ أسفل حنجرتِها.
    I might as well call Cole and tell him it's off. Open Subtitles أنا من المفضّل أن أَدْعو كول ويُخبرُه هو مِنْ.
    Well, if you're going to be loafing around all day, you might as well have something to read. Open Subtitles حَسناً، إذا أنت سَتَتسكّعُ حول طِوال النهار، أنت من المفضّل أن لَهُ شيءُ للقِراءة.
    All right, I might as well tell you before he does. Open Subtitles حَسَناً، أنا من المفضّل أن أخبرْك قبل هو يَعمَلُ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more