"من المفيد أيضاً" - Translation from Arabic to English

    • would also be useful
        
    • it is also advantageous to
        
    • might also be useful
        
    • would also be helpful
        
    • would also be interesting
        
    • also beneficial
        
    • helpful also to
        
    • also be helpful if
        
    • would also be worth
        
    • could also be useful to
        
    • might also be helpful to
        
    It would also be useful to know how the Government might change the school curriculum to address that form of stereotyping. UN وسيكون من المفيد أيضاً أن نعرف كيف يمكن للحكومة أن تغير المنهاج الدراسي لمعالجة هذا الشكل من الفصل النمطي.
    It would also be useful to add that the absence of such arrangements and measures did not release States from the obligation to give effect to the Committee's views. UN وقد يكون من المفيد أيضاً إضافة أن غياب هذه الآليات أو التدابير لا يعفي الدول الأطراف من الامتثال لنتائج تحقيق اللجنة.
    And while it is important that this review process should be built into the machinery of all relevant government departments, it is also advantageous to have independent review by, for example, parliamentary committees and hearings, national human rights institutions, NGOs, academics, affected children and young people and others. UN ومع التسليم بأهمية إدراج عملية الاستعراض هذه لتشكل جزءاً لا يتجزأ من آلية جميع الإدارات الحكومية ذات الصلة، من المفيد أيضاً إجراء استعراض مستقل، كأن يجرى مثلاً من جانب اللجان والجلسات البرلمانية، والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، والمنظمات غير الحكومية، والدوائر الأكاديمية، ومن جانب الأطفال والشباب المتضررين وغيرهم.
    However, it might also be useful to study further the different permutations in which such failure may occur. UN غير أنه قد يكون من المفيد أيضاً مواصلة دراسة مختلف الأحوال التي قد يقع فيها هذا الفشل.
    It would also be helpful to know if the Special Rapporteur had seen any progress on the recommendations resulting from the universal periodic review or those contained in the final report of the previous Special Rapporteur. UN وسوف يكون من المفيد أيضاً معرفة ما إذا كان المقرر الخاص قد لاحظ حدوث أي تقدم بالنسبة للتوصيات التي نتجت عن الاستعراض الدوري الشامل أو التوصيات الواردة في التقرير النهائي للمقرر الخاص السابق.
    It would also be interesting to hear about any measures regarding unpaid work at home, which was mainly done by women. UN وأضاف أنه سيكون من المفيد أيضاً معرفة أية تدابير بشأن العمل المنزلي بدون أجر الذي تقوم به المرأة أساسا.
    By the same token, it is also beneficial for non-affected countries to assist affected countries to combat their desertification. UN وللسبب ذاته، فإن من المفيد أيضاً للبلدان غير المتأثرة أن تساعد البلدان المتأثرة في مكافحتها للتصحر.
    The suggestion was made in this regard that it would be helpful also to examine the initiatives that the IPCC is taking to obtain access to a wider range of expertise in the technological areas. UN وأُشير في هذا الصدد إلى أنه من المفيد أيضاً دراسة المبادرات التي يتخذها الفريق الحكومي الدولي المعني بتغيﱡر المناخ من أجل تحقيق إمكانية الوصول إلى نطاق أوسع من الخبرة الفنية في المجالات التكنولوجية.
    It would also be helpful if the countries of adopting families would cease putting pressure on the Haitian Government to resume adoptions until the envisaged legal framework has been adopted. UN وسيكون من المفيد أيضاً أن تكف بلدان الأسر المتبنية عن ممارسة ضغوط على هايتي لاستئناف عمليات التبني إلى حين اعتماد الإطار القانوني المقرر.
    It would also be worth making mine action uniform and systematic at both the national and the international level. UN وأكد أن من المفيد أيضاً توحيد ومنهجة الأعمال المتعلقة بالألغام على الصعيدين الوطني والدولي على السواء.
    It could also be useful to develop a road map, including aspects of timing and sequencing. UN وقد يكون من المفيد أيضاً وضع خريطة طريق تشمل جوانب التوقيت والترتيب التسلسلي.
    It might also be helpful to have a focal point within the Committee to which a State party could refer its concerns. UN وقد يكون من المفيد أيضاً وجود جهة اتصال في اللجنة يمكن أن تحيل الدول الأطراف شواغلها إليها.
    It would also be useful to insert subheadings in the preceding section in order to guide the reader. UN وقال إن من المفيد أيضاً إدراج عناوين فرعية في الجزء السابق بغية توجيه القارئ.
    More detailed statistical data on street children would also be useful. UN وقد يكون من المفيد أيضاً الحصول على معلومات إحصائية أكثر تفصيلاً عن أطفال الشوارع.
    Additional information on the Ministry's actual needs in terms of human resources, financing and logistics would also be useful. UN وسيكون من المفيد أيضاً الحصول على معلومات إضافية عن الاحتياجات الفعلية للوزارة المذكورة من حيث الموارد البشرية والتمويل والسوقيات.
    And while it is important that this review process should be built into the machinery of all relevant government departments, it is also advantageous to have independent review by, for example, parliamentary committees and hearings, national human rights institutions, NGOs, academics, affected children and young people and others. UN ومع التسليم بأهمية إدراج عملية الاستعراض هذه لتشكل جزءاً لا يتجزأ من آلية جميع الإدارات الحكومية ذات الصلة، من المفيد أيضاً إجراء استعراض مستقل، كأن يجرى مثلاً من جانب اللجان والجلسات البرلمانية، والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، والمنظمات غير الحكومية، والدوائر الأكاديمية، ومن جانب الأطفال والشباب المتضررين وغيرهم.
    And while it is important that this review process should be built into the machinery of all relevant government departments, it is also advantageous to have independent review by, for example, parliamentary committees and hearings, national human rights institutions, NGOs, academics, affected children and young people and others. UN ومع التسليم بأهمية إدراج عملية الاستعراض هذه لتشكل جزءاً لا يتجزأ من آلية جميع الإدارات الحكومية ذات الصلة، من المفيد أيضاً إجراء استعراض مستقل، كأن يجرى مثلاً من جانب اللجان والجلسات البرلمانية، والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، والمنظمات غير الحكومية، والدوائر الأكاديمية، ومن جانب الأطفال والشباب المتضررين وغيرهم.
    It might also be useful to specify in the instrument when mercury, whether or not intentionally added to products or used in a process, is required to be disposed of. UN وقد يكون من المفيد أيضاً أن يحدد الصك متى يلزم التخلص من الزئبق، سواء أضيف أو استخدم عمداً أو من غير عمد في عملية ما.
    More information on the powers of the Constitutional Court with regard to the question of gender review of laws would also be helpful. UN وأضافت أنه سيكون من المفيد أيضاً وجود مزيد من المعلومات فيما يتعلق بمسألة الاستعراض الجنساني للقوانين.
    It would also be interesting to know precisely how far the Commission's powers to investigate extended. UN كما يكون من المفيد أيضاً معرفة النطاق الدقيق لسلطتها في مسائل التحقيق.
    Given that psychological recovery of trafficked persons may take some time, it may be also beneficial to provide information on a regular basis, both orally and in writing in a language they understand. UN ونظراً لكون إعادة التأهيل النفساني للأشخاص المتاجر بهم قد تستغرق بعض الوقت فقد يكون من المفيد أيضاً تقديم المعلومات على أساس منتظم، وذلك شفوياً وخطياً بلغة يفهموها هؤلاء الأشخاص.
    4. To clarify the issue it may be helpful also to consider the work of the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) and the World Health Organization (WHO) in developing definitions of risk assessment and hazard assessment. UN 4 - ولتوضيح القضية قد يكون من المفيد أيضاً النظر في عمل منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ومنظمة الصحة العالمية في تطوير التعاريف لتقييم المخاطر وتقييم الأخطار.(1)
    It would also be helpful if the developed countries would reaffirm their commitment to devote 0.7 per cent of their gross national product to Official Development Assistance (ODA). UN وسيكون من المفيد أيضاً أن تعيد البلدان المتقدمة النمو من تأكيد التزامها بتخصيص 0.7 في المائة من ناتجها الوطني الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية.
    In addition, it would also be worth examining the issue of the immunity of members of the families of those officials whose immunity will be the subject of consideration by the Commission. UN وبالإضافة إلى ذلك، قد يكون من المفيد أيضاً بحث مسألة حصانة أفراد أسر هؤلاء المسؤولين الذين ستتناول اللجنة موضوع حصانتهم.
    It could also be useful to publish such statistics, perhaps in the publications of public data-gathering institutions (Introduction). UN وقد يكون من المفيد أيضاً نشر تلك الإحصاءات، ربما في منشورات تصدر عن مؤسسات عمومية لجمع البيانات (المقدمة).
    It might also be helpful to state explicitly that the purpose of extending the mandate was to address a recognized humanitarian problem through the negotiation of a protocol on cluster munitions. UN وقد يكون من المفيد أيضاً التصريح بأن الغرض من تمديد الولاية يتمثل في التصدي لمشكلة إنسانية معترف بها وذلك عن طريق التفاوض بشأن بروتوكول حول الذخائر العنقودية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more