35. The COP, by its decision 14/CP.1, took a number of decisions on institutional and administrative matters. | UN | ٥٣- اتخذ مؤتمر اﻷطراف، بموجب مقرره ٤١/م أ-١، عدداً من المقررات بشأن المسائل المؤسسية واﻹدارية. |
11. The COP took a number of decisions on regional coordination units, which were taken into consideration by the open-ended group in its deliberations. | UN | 11- اتخذ مؤتمر الأطراف عدداً من المقررات بشأن التنسيق الإقليمي، أخذها الفريق المفتوح العضوية في حسبانه أثناء مداولاته. |
The Conference of the Parties subsequently adopted a range of decisions on the operation of the centres. | UN | 6 - وبعد ذلك اعتمد مؤتمر الأطراف مجموعة من المقررات بشأن تشغيل المراكز. |
In accordance with the authority vested in it by the Executive Committee, the Standing Committee in 2000 adopted a number of decisions on matters included in its programme of work. | UN | اعتمدت اللجنة الدائمة في عام 2000، بموجب الصلاحية التي خولتها إياها اللجنة التنفيذية، عددا من المقررات بشأن مسائل مدرجة في برنامج عملها. |
3. Since 1985, the Sub-Commission has taken a number of decisions regarding the consideration, on a biennial basis, of certain agenda items (see resolutions 1985/34 and 1989/1). | UN | 3- واتخذت اللجنة الفرعية منذ عام 1985 عدداً من المقررات بشأن النظر، مرة كل سنتين، في بنود معينة من جدول الأعمال (انظر القرارين 1985/34 و1989/1). |
51. At its first session, the COP took a number of decisions on the work programme of the Committee on Science and Technology. | UN | ١٥- اتخذ مؤتمر اﻷطراف في دورته اﻷولى عددا من المقررات بشأن برنامج عمل لجنة العلم والتكنولوجيا. |
In accordance with the authority vested in it by the Executive Committee, the Standing Committee in 1999 adopted a number of decisions on matters included in its programme of work. | UN | قامت اللجنة الدائمة في عام ٩٩٩١، وفقا للسلطة التي عهدت بها إليها اللجنة التنفيذية، باتخاذ عدد من المقررات بشأن مسائل ترد في برنامج عملها. |
In accordance with the authority vested in it by the Executive Committee, the Standing Committee in 1999 adopted a number of decisions on matters included in its programme of work. | UN | قامت اللجنة الدائمة في عام 1999، وفقاً للسلطة التي عهدت بها إليها اللجنة التنفيذية، باعتماد عدد من المقررات بشأن مسائل ترد في برنامج عملها. |
In accordance with the authority vested in it by the Executive Committee, the Standing Committee in 2001 adopted a number of decisions on matters included in its programme of work. | UN | اعتمدت اللجنة الدائمة في عام 2001، بموجب الصلاحية التي خولتها إياها اللجنة التنفيذية، عددا من المقررات بشأن مسائل مدرجة في برنامج عملها. |
In accordance with the authority vested in it by the Executive Committee, the Standing Committee in 2000 adopted a number of decisions on matters included in its programme of work. | UN | اعتمدت اللجنة الدائمة في عام 2000، بموجب الصلاحية التي خولتها إياها اللجنة التنفيذية، عددا من المقررات بشأن مسائل مدرجة في برنامج عملها. |
In accordance with the authority vested in it by the Executive Committee, the Standing Committee in 2003 adopted a number of decisions on matters included in its programme of work. | UN | اعتمدت اللجنة الدائمة في عام 2003، بموجب الصلاحية التي خولتها إياها اللجنة التنفيذية، عدداً من المقررات بشأن مسائل مدرجة في برنامج عملها. |
In accordance with the authority vested in it by the Executive Committee, the Standing Committee in 2002 adopted a number of decisions on matters included in its programme of work. | UN | اعتمدت اللجنة الدائمة في عام 2002، بموجب الصلاحية التي خولتها إياها اللجنة التنفيذية، عدداً من المقررات بشأن مسائل مدرجة في برنامج عملها. |
In accordance with the authority vested in it by the Executive Committee, the Standing Committee in 2002 adopted a number of decisions on matters included in its programme of work. | UN | اعتمدت اللجنة الدائمة في عام 2002، بموجب الصلاحية التي خولتها إياها اللجنة التنفيذية، عدداً من المقررات بشأن مسائل مدرجة في برنامج عملها. |
In accordance with the authority vested in it by the Executive Committee, the Standing Committee in 2003 adopted a number of decisions on matters included in its programme of work. | UN | اعتمدت اللجنة الدائمة في عام 2003، بموجب الصلاحية التي خولتها إياها اللجنة التنفيذية، عدداً من المقررات بشأن مسائل مدرجة في برنامج عملها. |
In accordance with the authority vested in it by the Executive Committee, the Standing Committee in 1998 adopted a number of decisions on matters included in its programme of work. | UN | قامت اللجنة الدائمة في عام ٨٩٩١، وفقا للسلطة التي عهدت إليها بها اللجنة التنفيذية، باعتماد عدد من المقررات بشأن مسائل ترد في برنامج عملها. |
In accordance with the authority vested in it by the Executive Committee, the Standing Committee in 1998 adopted a number of decisions on matters included in its programme of work. | UN | قامت اللجنة الدائمة في عام ٨٩٩١، وفقا للسلطة التي عهدت اليها بها اللجنة التنفيذية، باعتماد عدد من المقررات بشأن مسائل ترد في برنامج عملها. |
In accordance with the authority vested in it by the Executive Committee, the Standing Committee in 1996 adopted a number of decisions on matters included in its programme of work. | UN | قامت اللجنة الدائمة في ١٩٩٦، وفقا للسلطة المخولة لها من اللجنة التنفيذية، باعتماد عدد من المقررات بشأن مسائل ترد في برنامج عملها. |
The Committee on Economic, Social and Cultural Rights had adopted a number of decisions on the monitoring of the implementation of the right to human rights education during its consideration of States reports. | UN | وقد اتخذت اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عددا من المقررات بشأن رصد تنفيذ الحق في التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان، أثناء نظرها في تقارير الدول. |
3. Since 1985, the Sub-Commission has taken a number of decisions regarding the consideration, on a biennial basis, of certain agenda items (see resolutions 1985/34 and 1989/1). | UN | ٣- واتخذت اللجنة الفرعية منذ عام ٥٨٩١ عددا من المقررات بشأن النظر، مرة كل سنتين، في بنود معينة من جدول اﻷعمال )انظر القرارين ٥٨٩١/٤٣ و٩٨٩١/١(. |
4. Since 1985, the Sub-Commission has taken a number of decisions regarding the consideration, on a biennial basis, of certain agenda items (see resolutions 1985/34 and 1989/1). | UN | ٤- واتخذت اللجنة الفرعية منذ عام ٥٨٩١ عددا من المقررات بشأن النظر، مرة كل سنتين، في بنود معينة من جدول اﻷعمال )انظر القرارين ٥٨٩١/٤٣ و٩٨٩١/١(. |
The co-conveners stated that their report would not prejudge any decisions on the proposed amendment, or any discussions held in other forums, including those dealing with climate change. | UN | وأعلن الرئيسان المشاركان أن تقريرهما لن يصدر حكماً مسبقاً على أي من المقررات بشأن التعديل المقترح، أو أي مناقشات تجري في منتديات أخرى، بما في ذلك تلك التي تتناول تغير المناخ. |