"من المقرر أن تعقد" - Translation from Arabic to English

    • is scheduled to be held
        
    • is scheduled to hold
        
    • scheduled to take place
        
    • scheduled for
        
    • are scheduled to be held
        
    • will take place
        
    • due to be held
        
    • due to take place
        
    • was to be held
        
    • was scheduled to hold
        
    The special session of the Statistical Commission is scheduled to be held at Headquarters from 22 to 25 February 1994. UN ٧ - من المقرر أن تعقد الدورة الاستثنائيــة للجنــة اﻹحصائيــة فــي المقــر في الفترة من ٢٢ إلى ٢٥ شباط/فبراير ١٩٩٤.
    Pending decisions on the format, content and duration of the forum by the General Assembly at its current session, the twentieth session of the Commission is scheduled to be held in 2013. UN ورهناً بقرارات تتخذها الجمعية العامة في دورتها الجارية بشأن شكل ومحتوى ومدة المنتدى، من المقرر أن تعقد الدورة العشرون للجنة التنمية المستدامة في عام 2013.
    101. The last regional consultation is scheduled to be held in Geneva on 20 and 21 June 2011. UN 101- من المقرر أن تعقد آخر مشاورة إقليمية في جنيف يومي 20 و21 حزيران/يونيه 2011.
    Accordingly, the Committee is scheduled to hold its tenth session at Geneva from 2 to 20 May 1994. UN وتبعا لذلك، من المقرر أن تعقد اللجنة دورتها العاشرة في جنيف في الفترة من ٢ إلى ٢٠ أيار/مايو ١٩٩٤.
    Accordingly, the Committee is scheduled to hold its tenth session at Geneva from 2 to 20 May 1994. UN وتبعا لذلك، من المقرر أن تعقد اللجنة دورتها العاشرة في جنيف في الفترة من ٢ إلى ٢٠ أيار/مايو ١٩٩٤.
    It was noted that the next session of the Working Group was scheduled to take place in New York from 1 to 12 March 1999. Annex UN ٣٨١ - ولوحظ أن من المقرر أن تعقد الدورة القادمة للفريق العامل في نيويورك في الفترة من ١ الى ٢١ آذار/مارس ٩٩٩١ .
    The tenth session of the Commission is scheduled to be held from 6 to 10 March 2006. UN 6- من المقرر أن تعقد الدورة العاشرة للجنة في الفترة من 6 إلى 10 آذار/مارس 2006.
    The next plenary meeting of the Conference is scheduled to be held on Thursday, 27 January at 10 a.m. in this room. UN من المقرر أن تعقد الجلسة العامة المقبلة للمؤتمر يوم الخميس 27 كانون الثاني/يناير، الساعة 00/10 في هذه الغرفة.
    The Committee will meet annually during the biennium 2004-2005: one meeting is scheduled to be held in Mexico City in 2004 and the other in Panama in 2005. UN وستجتمع اللجنة سنويا خلال فترة السنتين 2004-2005: من المقرر أن تعقد اجتماعا واحدا في مدينة مكسيكو في عام 2004 واجتماعا آخر في بنما في عام 2005.
    The seventeenth session of the Working Group on International Statistical Programmes and Coordination is scheduled to be held in Geneva in the second half of 1994. UN ١٠ - من المقرر أن تعقد الدورة السابعة عشرة للفريق العامل المعني بالبرامج الدولية لﻹحصاءات والتنسيق في جنيف في النصف الثاني من عام ١٩٩٤.
    CARICOM expects to benefit from that initiative, as the next workshop is scheduled to be held in Jamaica in April 2007. UN وتتوقع الجماعة الكاريبية أن تستفيد من هذه المبادرة، لأن من المقرر أن تعقد حلقة العمل القادمة في جامايكا في نيسان/أبريل القادم.
    The Regional Course for Africa is scheduled to be held in Addis Ababa, Ethiopia, from Monday, 7 April, to Friday, 2 May 2014. UN الدورة الدراسية الإقليمية لأفريقيا من المقرر أن تعقد في أديس أبابا، إثيوبيا، في الفترة من الاثنين 7 نيسان/أبريل إلى الجمعة 2 أيار/مايو 2014.
    The Regional Course for Asia-Pacific is scheduled to be held in Bangkok, Thailand, from Monday, 3, to Friday, 28 November 2014. UN والدورة الدراسية الإقليمية لأسيا والمحيط الهادئ من المقرر أن تعقد في بانكوك، تايلند، في الفترة من الاثنين 3 إلى الجمعة 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2014.
    Fifth Committee The Fifth Committee is scheduled to hold its organizational and 1st meeting on Friday, 3 October 2014, at 10:00, in Conference Room 3 (CB), to consider items allocated to the Fifth Committee by the General Assembly, issued as document A/C.5/69/1. UN من المقرر أن تعقد اللجنة الخامسة جلستها التنظيمية يوم الجمعة 3 تشرين الأول/ أكتوبر 2014، الساعة 10:00، في غرفة الاجتماعات 3 (مبنى المؤتمرات)، للنظر في البنود التي أحالتها الجمعية العامة إلى اللجنة الخامسة والتي صدرت بوصفها الوثيقة A/C.5/69/1.
    The Fifth Committee is scheduled to hold its organizational meeting on Friday, 3 October 2014, at 10:00, in Conference Room 3 (CB), to consider items allocated to the Fifth Committee by the General Assembly, to be issued as document A/C.5/69/1. UN من المقرر أن تعقد اللجنة الخامسة جلستها التنظيمية يوم الجمعة 3 تشرين الأول/ أكتوبر 2014، الساعة 10:00، في غرفة الاجتماعات 3 (مبنى المؤتمرات)، للنظر في البنود التي أحالتها الجمعية العامة إلى اللجنة الخامسة والتي ستصدر بوصفها الوثيقة A/C.5/69/1.
    The Fifth Committee is scheduled to hold its organizational meeting on Friday, 3 October 2014, at 10:00, in Conference Room 3 (CB), to consider items allocated to the Fifth Committee by the General Assembly, to be issued as document A/C.5/69/1. UN من المقرر أن تعقد اللجنة الخامسة جلستها التنظيمية يوم الجمعة 3 تشرين الأول/ أكتوبر 2014، الساعة 10:00، في غرفة الاجتماعات 3 (مبنى المؤتمرات)، للنظر في البنود التي أحالتها الجمعية العامة إلى اللجنة الخامسة والتي ستصدر بوصفها الوثيقة A/C.5/69/1.
    The Fifth Committee is scheduled to hold its organizational meeting on Friday, 3 October 2014, at 10:00, in Conference Room 3 (CB), to consider items allocated to the Fifth Committee by the General Assembly, to be issued as document A/C.5/69/1. UN من المقرر أن تعقد اللجنة الخامسة جلستها التنظيمية يوم الجمعة 3 تشرين الأول/ أكتوبر 2014، الساعة 10:00، في غرفة الاجتماعات 3 (مبنى المؤتمرات)، للنظر في البنود التي أحالتها الجمعية العامة إلى اللجنة الخامسة والتي ستصدر بوصفها الوثيقة A/C.5/69/1.
    The Working Group noted that its nineteenth session was scheduled to take place in New York from 11 to 15 April 2011. UN 48- أحاط الفريق العامل علما بأن من المقرر أن تعقد دورته التاسعة عشرة في نيويورك من 11 إلى 15 نيسان/أبريل 2011.
    We look forward to the adoption of those amendments during the session of the International Maritime Organization scheduled for next month. UN ونحن نتطلع إلى اعتماد هذه التعديلات أثناء دورة المنظمة البحرية الدولية التي من المقرر أن تعقد في الشهر القادم.
    At the present time meetings between government representatives and the representatives of two groups are scheduled to be held in different countries. UN وفي الوقت الحالي، من المقرر أن تعقد في بلدان مختلفة اجتماعات بين ممثلي الحكومة وممثلي مجموعتين.
    Informal consultations on the plenary draft resolution on the follow-up to the International Year of Older Persons, originally scheduled for Friday, 22 October 1999, at 10 a.m., have been rescheduled and will take place on Monday, 25 October, at 10 a.m. in Conference Room E. UN تغير موعد إجراء المشاورات غير الرسمية بشأن مشروع القرار الذي ستجري مناقشته في جلسة عامة والمتعلق بمتابعة السنة الدولية لكبار السن، والتي كان من المقرر أن تعقد في اﻷصل يوم الجمعة، ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ في الساعة العاشرة، إلى يوم الاثنين، ٢٥ تشرين اﻷول/أكتوبر في الساعة ٠٠/١٠ في غرفة الاجتماعات E.
    Noting that elections to the Commission were due to be held during the current session of the Assembly, he expressed the hope that the Commission would continue its fruitful work in enhancing the legal basis for international trade. UN وأشار إلى أن انتخابات اللجنة من المقرر أن تعقد أثناء الدورة الحالية للجمعية العامة، وأعرب عن الأمل في أن تواصل اللجنة أعمالها المثمرة في مجال تعزيز الأساس القانوني للتجارة الدولية.
    Seven hearings due to take place in that court were thwarted due to the absence of interpreters, representatives of the Public Prosecution Service and the judge. UN وقد أُلغيت سبع جلسات كان من المقرر أن تعقد في هذه المحكمة بسبب غياب المترجمين الفوريين وممثلي النيابة العامة والقاضي.
    In this respect, a national seminar was to be held shortly in Cairo with the assistance of UNCTAD. UN وفي هذا الصدد من المقرر أن تعقد في القاهرة قريباً حلقة دراسية مصرية بمساعدة اﻷونكتاد.
    The Commission noted that ACPAQ was scheduled to hold its twenty-second session in September 1998. UN ولاحظت اللجنة أن من المقرر أن تعقد لجنتها الاستشارية لشؤون تسويات مقر العمل دورتها الثانية والعشرين في أيلول/سبتمبر ١٩٩٨.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more