"من الموارد لتمويل" - Translation from Arabic to English

    • resources to finance
        
    • resources to fund
        
    That implies that the financial system has the resources to finance sustainable development needs, but is not allocating those resources effectively to where they are needed most. UN وهذا يعني أن النظام المالي لديه ما يلزم من الموارد لتمويل احتياجات التنمية المستدامة، لكنه لا يخصص هذه الموارد على نحو فعّال حيثما تشتد إليها الحاجة.
    Overall, since 2004, the Mission has made full use of its quick-impact projects programme with 100 per cent allocation of resources to finance 1,072 projects. UN وإجمالاً، استخدمت البعثة بالكامل، منذ عام 2004، برنامجها لمشاريع سريعة الأثر حيث خصصت 100 في المائة من الموارد لتمويل 072 1 مشروعاً.
    The Board is expected to contribute significantly to Anguilla's marketing efforts through increased mobilization of resources to finance promotional activities, and the implementation of a strategic tourism marketing plan developed by a consultancy under the European Union-financed Caribbean Tourism Development Programme. UN ويُتوقع أن يساهم المجلس مساهمة كبيرة في جهود أنغيلا التسويقية من خلال تعبئة المزيد من الموارد لتمويل اﻷنشطة الترويجية وتنفيذ خطة استراتيجية لتسويق السياحة طورها خبراء استشاريون بموجب برنامج تنمية السياحة في منطقة البحر الكاريبي الذي يموله الاتحاد اﻷوروبي.
    20. Recommends that the General Assembly, through the Economic and Social Council, should request the SecretaryGeneral to assign high priority to the activities of the Programme of Action and to earmark adequate resources to finance the activities of the Programme; UN 20- توصي الجمعية العامة بأن تطلب إلى الأمين العام، من خلال المجلس الاقتصادي والاجتماعي، أن يولي أولوية عالية لأنشطة برنامج العقد وأن يخصص ما يكفي من الموارد لتمويل أنشطة برنامج العمل؛
    Most donor countries do not provide substantial funding for population activities, and most developing countries are not in a position to mobilize sufficient resources to fund much-needed population and AIDS programmes. UN ولا تقدِّم غالبية البلدان المانحة تمويلا كبيرا للأنشطة السكانية، وغالبية البلدان النامية ليست في وضع يؤهلها لحشد ما يكفي من الموارد لتمويل برامج السكان ومكافحة الإيدز التي تشتد الحاجة إليها.
    In paragraph 17 of that resolution, the Commission recommended that the General Assembly, through the Economic and Social Council, should request the Secretary-General to assign high priority to the activities of the Programme of Action and to earmark adequate resources to finance the activities of the Programme. UN وفي الفقرة ١٧ من القرار، أوصت اللجنة الجمعية العامة بأن تطلب، من خلال المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إلى اﻷمين العام إعطاء أولوية عالية ﻷنشطة برنامج العقد وأن يخصص ما يكفي من الموارد لتمويل أنشطة برنامج العمل.
    22. Recommends that the General Assembly, through the Economic and Social Council, request the SecretaryGeneral to assign high priority to the activities of the Programme of Action and to earmark adequate resources to finance the activities of the Programme; UN 22- توصي الجمعية العامة بأن تطلب إلى الأمين العام، من خلال المجلس الاقتصادي والاجتماعي، أن يولي أولوية عالية لأنشطة برنامج العمل وأن يخصص ما يكفي من الموارد لتمويل أنشطة البرنامج؛
    Many countries, especially those in sub-Saharan Africa and the least developed countries, which are not able to generate sufficient resources to finance their own population programmes, rely heavily on donor assistance. UN وثمة بلدان عديدة، ولا سيما البلدان الواقعة في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى وأقل البلدان نموا، غير قادرة على تخصيص ما يكفي من الموارد لتمويل برامجها السكانية الخاصة، وهي تعتمد كثيرا على المساعدة المقدمة من المانحين.
    Many countries, especially those in sub-Saharan Africa and the least developed countries, which are not able to generate sufficient resources to finance their own population programmes, rely heavily on donor assistance. UN وثمة بلدان عديدة، ولا سيما البلدان الواقعة في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى وأقل البلدان نموا، غير قادرة على تخصيص ما يكفي من الموارد لتمويل برامجها السكانية الخاصة، وهي تعتمد كثيرا على المساعدة المقدمة من المانحين.
    While private capital markets may provide developing countries with more resources to finance development, they make funding more uncertain and expose countries to shifts in market sentiment and to the risk of borrowing on unsustainable terms. UN ومع أن أسواق رؤوس الأموال الخاصة قد توفر للبلدان النامية مزيداً من الموارد لتمويل التنمية، فإنها تزيد من حدّة حالة عدم اليقين فيما يتعلق بالتمويل وتعرِّض البلدان لتحولات في مزاج الأسواق ولخطر الاقتراض بشروط غير مستدامة.
    In resolution 2000/21, the Council, inter alia, approved the recommendation of the Commission on Human Rights that the General Assembly, through the Council, should request the Secretary-General to assign high priority to the activities of the Programme of Action for the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination and earmark adequate resources to finance the activities of the Programme. UN في القرار 2000/21، أيّد المجلس، في جملة أمور، توصية لجنة حقوق الإنسان الموجهة إلى الجمعية العامة بأن تطلب إلى الأمين العام من خلال المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يولي أولوية عالية لأنشطة برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وأن يخصص ما يكفي من الموارد لتمويل أنشطة البرنامج.
    By resolution 1999/12, the Council, taking note of Commission on Human Rights resolution 1999/78, approved the Commission’s recommendation that the General Assembly, through the Council, request the Secretary-General to assign high priority to the activities of the Programme of Action for the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination and to earmark adequate resources to finance the activities of the Programme of Action. UN بموجب القرار ١٩٩٩/١٢، وافق المجلس، وقد أحاط علما بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٩/٧٨، على توصية اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة، عن طريق المجلس، أن يولي اﻷمين العام أولوية عليا ﻷنشطة برنامج العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري، وأن يخصص ما يكفي من الموارد لتمويل أنشطة برنامج العمل.
    6. In the same resolution, the Commission on Human Rights recommended that the General Assembly, through the Economic and Social Council, should request the Secretary-General to assign high priority to the activities of the Programme of Action and to earmark adequate resources to finance its activities. UN ٦ - وأوصت لجنة حقوق اﻹنسان الجمعية العامة في القرار نفسه بأن تطلب إلى اﻷمين العام، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، أن يولي أولوية عالية ﻷنشطة برنامج العقد وأن يخصص ما يكفي من الموارد لتمويل أنشطة البرنامج.
    1. Approves the recommendation of the Commission on Human Rights that the General Assembly, through the Economic and Social Council, request the Secretary-General to assign high priority to the activities of the Programme of Action for the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination and to earmark adequate resources to finance the activities of the Programme of Action; UN ١ - يوافق على توصية لجنة حقوق اﻹنسان بأن تطلب الجمعية العامة، من خلال المجلس الاقتصادي والاجتماعي، الى اﻷمين العام أن يولي أولوية عالية ﻷنشطة برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وأن يخصص ما يكفي من الموارد لتمويل أنشطة برنامج العمل؛
    15. It has not been possible to identify activities within sections 8, 11A, 15, 16 and 18 which could be terminated, deferred, curtailed or modified during the biennium in order to identify relevant posts and other resources to finance the net additional costs of the above activities. UN ٥١ - ولم يمكن تعيين اﻷنشطة داخل اﻷبواب ٨ و ١١ ألف و ١٥ و ١٦ و ١٨ التي يمكن إنهاؤها أو إرجاؤها أو تقليصها أو تعديلها أثناء فترة السنتين من أجل تحديد الوظائف ذات الصلة وغيرها من الموارد لتمويل التكاليف اﻹضافية الصافية لﻷنشطة المذكورة أعلاه.
    1. Approves the Commission's recommendation that the General Assembly, through the Council, request the Secretary-General to assign high priority to the activities of the Programme of Action for the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination and to earmark adequate resources to finance the activities of the Programme; UN 1 - يوافق على توصية اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة، إلى الأمين العام، من خلال المجلس، أن يولي أولوية عالية لأنشطة برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وأن يخصص ما يكفي من الموارد لتمويل أنشطة برنامج العمل؛
    1. Approves the Commission's recommendation that the General Assembly, through the Council, should request the Secretary-General to assign high priority to the activities of the Programme of Action for the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination and to earmark adequate resources to finance the activities of the Programme; UN 1- يوافق على توصية اللجنة بأن تتقدم الجمعية العامة، من خلال المجلس، بطلب إلى الأمين العام أن يولي أولوية عالية لأنشطة برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وأن يخصص ما يكفي من الموارد لتمويل أنشطة برنامج العمل؛
    In resolution 2000/21, the Council, inter alia, approved the recommendation of the Commission on Human Rights that the General Assembly, through the Council, should request the Secretary-General to assign high priority to the activities of the Programme of Action for the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination and earmark adequate resources to finance the activities of the Programme. UN في القرار 2000/21، أيّد المجلس، في جملة أمور، توصية لجنة حقوق الإنسان الموجهة إلى الجمعية العامة بأن تطلب إلى الأمين العام من خلال المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يولي أولوية عالية لأنشطة برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وأن يخصص ما يكفي من الموارد لتمويل أنشطة البرنامج.
    Most donor countries do not provide substantial funding for population activities, and most developing countries are not in a position to mobilize sufficient resources to fund much-needed population and AIDS programmes. UN ولا تقدِّم غالبية البلدان المانحة تمويلا كبيرا للأنشطة السكانية، وغالبية البلدان النامية ليست في وضع يؤهلها لحشد ما يكفي من الموارد لتمويل برامج السكان ومكافحة الإيدز التي تشتد الحاجة إليها.
    Regular budget assessments inevitably provide for a fairly constant level of resources to fund recurring and ongoing mandated activities. UN وتوفر اﻷنصبة المقررة للميزانية العادية بالطبع مقدارا ثابتا إلى حد ما من الموارد لتمويل اﻷنشطة المقررة المتكررة والجارية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more