A number of Indians died and we are grateful to the international community for the support that was extended to us. | UN | فقد لقي عدد من الهنود حتفهم، وإننا ممتنون للمجتمع الدولي على الدعم الذي قدمه إلينا. |
Celeron was marching with over 200 French troops and a party of Indians down through Pennsylvania. | Open Subtitles | سيليرون كان يتجول مع أكثر من 200 جندي فرنسي وطرف من الهنود إلى أسفل من خلال ولاية بنسلفانيا. |
Today we reached a tribe of Indians who told us of a cave entirely unknown to anyone outside of their clan. | Open Subtitles | وصلنا اليوم إلى قبيلة من الهنود الذي قال لنا من كهف مجهولة تماما إلى أي شخص خارج عشيرتهم. |
New methods of extorting even more from the Indians were rapidly invented. | UN | واتبعت طرائق جديدة لابتزاز المزيد من الهنود. |
I had a dream like this but I had a saddle on and you were an Indian. | Open Subtitles | لقد حلمت بشيء كهذا باستثناء إنه كان هناك سِرج علي ظهري, و كنتِ من الهنود |
Well, so is taking the country away from a bunch of Indians, but aren't you glad we did? | Open Subtitles | كذا سلب الدولة من الهنود الحمر لكن ألست سعيدة أننا فعلناها؟ |
Why do we need fish? We have prints of Indians, prairies. | Open Subtitles | لمذا نحتاج الى الاسماك , لدذنا اثار من الهنود و رعاة البقر |
In a Civil War reenactment, we need lots of Indians to shoot. | Open Subtitles | باعادة تمثيل الحرب الأهلية نحتاج الكثير من الهنود لنقتل |
In Mexico , I saw an army of Indians flee at the sight of one single horse . | Open Subtitles | في المكسيك، شاهدت جيش من الهنود .هربوا بمجرد رؤية حصان واحد |
And the vast majority of Indians, mostly Hindus, like yourself were brought here to work mines and harvest crops. | Open Subtitles | و الغلبية العظمى من الهنود معظمهم من الهندوس مثلك أنت جاؤا الى هنا للعمل في المناجم و جمع المحاصيل |
Baldrick, in the Amazonian rain forests, there are tribes of Indians as yet untouched by civilization who have developed more convincing Charlie Chaplin impressions than yours. | Open Subtitles | بولدريك, في غابات الأمازون الممطرة هناك قبائل من الهنود لم تمسهم الحضارة من قبل باستطاعتهم |
Couple of Indians come by, Chivington gets scared, starts shooting. | Open Subtitles | اثنان من الهنود اقبلا علينا ماشيا تشيفينجتون خاف، بدأ بإطلاق النار |
218. An encomienda of Indians consisted of a grant to a Spaniard of a variable number of Indians for use as labour. | UN | ٨١٢- وكانت الاقطاعية تتألف من هبة عدد من الهنود إلى أحد الاسبانيين ليستخدمهم كيد عاملة. |
Very large numbers of Indians live outside the Indian states where their mother tongues are spoken, and they learn the language of their adopted states. | UN | وتعيش أعداد كبيرة من الهنود خارج الولايات الهندية التي يتكلمون فيها بلغتهم الأصلية، ويتعلمون لغة الولايات التي يعيشون فيها. |
The President, like me, is a friend of Indians. | Open Subtitles | الرئيس، مثلي، هو صديق من الهنود. |
This has got to be the most beautiful thing we've ever stole from the Indians. | Open Subtitles | لا بد من أن هذا أكثر شيء جميل سبق أن سرقناه من الهنود |
Maybe you can give back some of them stolen pelts you buy from the Indians. | Open Subtitles | ربّما يمكنك إرجاع بعض الجلود المسروقة التي إشتريتها من الهنود |
Maybe it's because our town was built on land that was stolen from the Indians in 1832. | Open Subtitles | ربما تكون لعنة المدينة بسبب أن بلدتنا قد شيدت على الأرض التي سرقت من الهنود في عام 1832 |
Oh, yeah. Well, I imagine they destroyed many an Indian. | Open Subtitles | حسناً، أنا أتصور أنهم دمروا الكثير من الهنود الحمر |
Because, once again, I'm not that kind of Indian. | Open Subtitles | لأن مرة اخرى انا لست هذا النوع من الهنود |
And I've killed more Indians than everyone here put together. | Open Subtitles | وقد قتلت العديد من الهنود أكثر منكم جميعاً مجتمعين |
One little, two little five little Indian | Open Subtitles | واحد صغير, إثنان صغار,خمسة صغار من الهنود |
After all, most men in that city would not beat a young couple with metal pipes and rape the woman to death. Hundreds of thousands of Indians are demonstrating in the streets to show their loathing of such atrocities. | News-Commentary | ولعل هذا يساعدنا في تفسير ما حد ث في دلهي، ولكنه لا يشكل عذراً له بأي حال من الأحوال. ومن المؤكد أن أغلب الرجال في تلك المدينة لن يضربوا رفيقين شابين بأنابيب معدنية ولن يغتصبوا المرأة حتى الموت. إن مئات الآلاف من الهنود يتظاهرون في الشوارع للتعبير عن كراهيتهم واشمئزازهم من مثل هذه الفظائع. |
The war we fought to expand our territory, to protect our borders from the Indians and their French allies, it was a costly affair. | Open Subtitles | لقد حاربنا لأجل توسيع أراضينا وحماية حدودنا من الهنود وحلفائهم الفرنسيون، وقد كلفنا الكثير |