"من الهيئات الفرعية" - Translation from Arabic to English

    • subsidiary bodies
        
    • subsidiary body
        
    • subsidiary organ of
        
    • from subsidiary organs
        
    • of subsidiary organs should
        
    • such subsidiary organs
        
    • those bodies
        
    Organization of work including that of any subsidiary bodies of the Conference UN تنظيم الأعمال، بما في ذلك أعمال أي من الهيئات الفرعية للمؤتمر
    Organization of work including that of any subsidiary bodies of the Conference UN تنظيم الأعمال، بما في ذلك أعمال أي من الهيئات الفرعية للمؤتمر
    Organization of work including that of any subsidiary bodies of the Conference UN تنظيم الأعمال، بما في ذلك أعمال أي من الهيئات الفرعية للمؤتمر
    Organization of work, including that of any subsidiary body of the Meeting UN تنظيم الأعمال بما في ذلك أعمال أي من الهيئات الفرعية للاجتماع
    I am writing to you in connection with the provisions of section I, paragraph 7, of General Assembly resolution 40/243, according to which no subsidiary organ of the Assembly may meet at United Nations Headquarters during a regular session of the Assembly unless explicitly authorized by the Assembly. UN أكتب إليكم بشأن أحكام الفقرة 7 من الجزء الأول من قرار الجمعية العامة 40/243، التي تنص على أنه لا يجوز لأي من الهيئات الفرعية للجمعية العامة عقد اجتماعاتها في مقر الأمم المتحدة أثناء انعقاد دورة عادية للجمعية ما لم تأذن الجمعية بذلك صراحة.
    Organization of work including that of any subsidiary bodies of the Conference UN تنظيم الأعمال، بما في ذلك أعمال أي من الهيئات الفرعية للمؤتمر
    ORGANIZATION OF WORK, INCLUDING THAT OF ANY subsidiary bodies OF THE CONFERENCE UN تنظيم الأعمال بما في ذلك أي من الهيئات الفرعية التابعة للمؤتمر
    Chairmen and Vice-Chairmen of sanctions committees and other subsidiary bodies UN رؤساء ونواب رؤساء لجان الجزاءات وغيرها من الهيئات الفرعية
    ORGANIZATION OF WORK, INCLUDING THAT OF ANY subsidiary bodies OF THE CONFERENCE UN تنظيم العمل بما في ذلك عمل أي من الهيئات الفرعية للمؤتمر
    Organization of work including that of any subsidiary bodies of the Conference UN تنظيم الأعمال، بما في ذلك أعمال أي من الهيئات الفرعية للمؤتمر
    Many subsidiary bodies and international organizations have either endorsed them or use slightly adapted versions. UN وقد أقرتها الكثير من الهيئات الفرعية والمنظمات الدولية أو تستخدم صيغا منها معدلة تعديلا طفيفا.
    In addition, the implementation of previous recommendations was reviewed by each of the subsidiary bodies. UN وعلاوة على ذلك، استعرضت كل هيئة من الهيئات الفرعية تنفيذ التوصيات السابقة.
    In addition, the implementation of previous recommendations was reviewed by each of the subsidiary bodies. UN وبالإضافة إلى ذلك، استعرضت كل هيئة من الهيئات الفرعية تنفيذ التوصيات السابقة.
    The Commission may establish such other subsidiary bodies composed of its members as may be required for the effective performance of its functions. UN الهيئات الفرعية الأخرى للجنة أن تنشئ من الهيئات الفرعية الأخرى، المشكلة من أعضائها، ما قد يلزم لأداء مهامها بفعالية.
    The Commission may establish such other subsidiary bodies composed of its members as may be required for the effective performance of its functions. UN للجنة أن تنشئ من الهيئات الفرعية الأخرى، المشكلة من أعضائها، ما تراه لازما لأداء مهامها بفعالية.
    The Ministerial Meeting may establish round-tables or other subsidiary bodies as may be required for its work. UN ويجوز للاجتماع الوزاري أن ينشئ اجتماعات المائدة المستديرة أو غير ذلك من الهيئات الفرعية حسبما تقتضيه أعماله.
    In addition, IOC has a number of regional subsidiary bodies which carry out marine science-related activities. UN وفضلا عن ذلك، يتوفر للجنة عدد من الهيئات الفرعية الإقليمية التي تضطلع بأنشطة علمية بحرية ذات صلة.
    Other subsidiary bodies The Commission may establish such other subsidiaries bodies composed of its members as may be required for the effective performance of its functions. UN للجنة أن تنشئ من الهيئات الفرعية اﻷخرى، المشكلة من أعضائها، ما تراه لازما لأداء مهامها بفعالية.
    Organization of work, including that of any subsidiary body of the Meeting. UN تنظيم الأعمال بما في ذلك أعمال أي من الهيئات الفرعية للاجتماع
    I am writing in connection with the provisions of paragraph 7 of section I of General Assembly resolution 40/243, according to which no subsidiary organ of the General Assembly may meet at United Nations Headquarters during a regular session of the Assembly unless explicitly authorized by the Assembly. UN أكتب إليكم بشأن أحكام الفقرة 7 من الجزء الأول من قرار الجمعية العامة 40/243، الذي ينص على أنه لا يجوز لأي من الهيئات الفرعية عقد اجتماعاتها في مقر الأمم المتحدة خلال دورة عادية للجمعية العامة ما لم تأذن الجمعية العامة بذلك بصريح العبارة.
    C. DRAFT PROPOSALS EMANATING from subsidiary organs OF THE ECONOMIC AND SOCIAL COUNCIL UN جيم - مشاريع المقترحات اﻵتية من الهيئات الفرعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    The CHAIRMAN drew attention to a letter dated 31 August 1994 from the Chairman of the Committee on Conferences to the President of the General Assembly (A/49/351) informing him that the Committee had recommended, on the strict understanding that meetings would have to be accommodated within available facilities and services, that a number of subsidiary organs should be authorized to meet during the forty-ninth session. UN ٢١ - الرئيس: وجه الانتباه إلى رسالة مؤرخة ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٤ موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من رئيس لجنة المؤتمرات (A/49/351) يعلمه فيها بأن اللجنة قد أوصت بأن يأذن لعدد من الهيئات الفرعية بالاجتماع أثناء الدورة التاسعة واﻷربعين، على أن يكون مفهوما تماما أنه سيتعين أن تعقد هذه الاجتماعات في حدود المرافق والخدمات المتاحة.
    The Assembly may establish such subsidiary organs as it finds necessary for the exercise of its functions. UN للجمعية أن تنشئ من الهيئات الفرعية ما تعتبره لازما لممارسة وظائفها.
    The Assembly would also elect members of those bodies and those of a number of its subsidiary bodies. UN وستقوم الجمعية العامة أيضا بانتخاب أعضاء هذه الهيئات وأعضاء عدد من الهيئات الفرعية التابعة لها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more