In addition, a set of recommendations is provided as a follow-up to paragraph 143 of the World Summit Outcome. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ترد في التقرير مجموعة من التوصيات متابعة لتنفيذ الفقرة 143 من الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي. |
Paragraphs 138 and 139 of the World Summit Outcome Document read as follows: | UN | وفيما يلي نص الفقرتين 138 و139 من الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي: |
39. It was noted that the plan outline was general in nature and summarized some parts of the World Summit Outcome. | UN | 39 - ولوحظ أن موجز الخطة ذو طابع عام، وأنه يوجز بعض الجوانب من الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي. |
It should also be emphasized that actions under paragraphs 138 and 139 of the Summit Outcome are to be undertaken only in conformity with the provisions, purposes and principles of the Charter of the United Nations. | UN | كما تجدر الإشارة إلى أنّ الإجراءات المنصوص عليها في الفقرتين 138 و 139 من الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي تُتخذ حصرا وفقا لأحكام ميثاق الأمم المتحدة ومقاصده ومبادئه. |
I therefore call for an early resumption of the discussions on environmental governance, in line with paragraph 169 of the World Summit Outcome document. | UN | ولهذا أدعو إلى استئناف المناقشات بشأن الإدارة البيئية، عملا بالفقرة 169 من الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي. |
Importantly, paragraphs 138 and 139 of the World Summit Outcome also place a responsibility upon the United Nations, including the Security Council, to support Member States in protecting their populations. | UN | وإنه لأمر مهم أن تكون الفقرتان 138 و 139 من الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي قد وضعتا أيضا على عاتق الأمم المتحدة، بما في ذلك مجلس الأمن، مسؤولية مساندة الدول الأعضاء في حماية سكانها. |
Pioneering work has been undertaken by the Network in the area of women's property, land and inheritance rights, which are of particular relevance to Millennium Development Goal 3 on women's empowerment and paragraph 58 of the World Summit Outcome on women's property and inheritance rights. | UN | وقامت الشبكة بأعمال رائدة في مجال حقوق المرأة في الملكية، وامتلاك الأرض والوراثة والتي لها صلة خاصة بالهدف 3 من الأهداف الإنمائية للألفية المتعلقة بتمكين المرأة والفقرة 58 من الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي المتعلقة بحقوق المرأة في الملكية والوراثة. |
Allow me to restate that the responsibility to protect should not be perceived in a confrontational manner; it should be seen instead as an instrument available to the international community to overcome crises, provided that the conditions referred to in paragraphs 138 and 139 of the World Summit Outcome Document are met. | UN | واسمحوا لي أن أكرر أنه لا ينبغي النظر إلى مسؤولية الحماية بطريقة تصادمية؛ وينبغي النظر إليها باعتبارها أداة متاحة للمجتمع الدولي لتجاوز الأزمات شريطة الوفاء بالشروط المشار إليها في الفقرتين 138 و 139 من الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي. |
The Secretary-General's report and the deliberations that we have had in the last few days will provide for the logical next steps in realizing and implementing the aspirations of our heads of State or Government, as set out in paragraphs 138 and 139 of the World Summit Outcome Document. | UN | وسيمهد تقرير الأمين العام والمداولات التي أجريناها خلال الأيام القليلة الماضية للخطوات المنطقية التالية في تحقيق وتنفيذ تطلعات رؤساء دولنا أو حكوماتنا على النحو المبين في الفقرتين 138 و 139 من الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي. |
70. The broad understanding of human security, as contained in paragraph 143 of the World Summit Outcome and further defined in the present report, is at the centre of the work of the United Nations. | UN | 70 - يقع الفهم الواسع للأمن البشري، على النحو الوارد في الفقرة 143 من الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي والمحدد كذلك في هذا التقرير، في صلب عمل الأمم المتحدة. |
In paragraph 139 of the World Summit Outcome underscored both that the United Nations response should consider utilizing a range of policy tools available under Chapters VI, VII and VIII of the Charter, as appropriate, and that the mix should be reviewed and adjusted as events evolve on the ground. | UN | وقد أكدت الفقرة 139 من الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي في آن واحد على أن تنظر الأمم المتحدة في استجابتها في استخدام مجموعة من أدوات السياسات المتاحة لها بموجب الفصول السادس والسابع والثامن من الميثاق، حسب الاقتضاء، وعلى أن يتم استعراض وتعديل مزيج هذه الأدوات مع تطور الأحداث في الميدان. |
There have been numerous cases in which national governments have sought and benefited from international assistance in addressing serious strains within their societies that had led, or might have led, to the commission of the crimes and violations addressed in paragraph 138 of the World Summit Outcome. | UN | وثمة العديد من الحالات التي التمست فيها الحكومات الوطنية المساعدة الدولية واستفادت منها في التصدي لتوترات خطيرة داخل مجتمعاتها أدت، أو ربما تؤدي، إلى ارتكاب الجرائم والانتهاكات التي تناولتها الفقرة 138 من الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي. |
5. At the heart of paragraphs 138 and 139 of the World Summit Outcome lies the acknowledgement by Member States of their primary responsibility to protect their populations. | UN | 5 - ويرد في صلب الفقرتين 138 و 139 من الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي اعتراف الدول الأعضاء بمسؤوليتها الأساسية عن حماية سكانها. |
18. Paragraph 139 of the World Summit Outcome expresses the commitment of the international community to assist States under stress before crises and conflict break out. | UN | 18 - تعبر الفقرة 139 من الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي صراحة عن التزام المجتمع الدولي بمساعدة الدول التي تشهد توترات قبل أن تنشب فيها أزمات وصراعات. |
Information meeting on the second round of informal consultations on the issue of the institutional framework for the environmental activities of the United Nations in follow-up to paragraph 169 of the World Summit Outcome Document1 | UN | اجتماع إعلامي عن الجولة الثانية من المشاورات غير الرسمية بشأن مسألة الإطار المؤسسي للأنشطة البيئية للأمم المتحدة متابعة للفقرة 169 من الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي(1) |
Information meeting on the second round of informal consultations on the issue of the institutional framework for the environmental activities of the United Nations in follow-up to paragraph 169 of the World Summit Outcome Document1 | UN | اجتماع إعلامي بشأن الجولة الثانية من المشاورات غير الرسمية حول مسألة الإطار المؤسسي للأنشطة البيئية التي تضطلع بها الأمم المتحدة متابعة للفقرة 169 من الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي(1) |
Information meeting on the second round of informal consultations on the issue of the institutional framework for the environmental activities of the United Nations in follow-up to paragraph 169 of the World Summit Outcome Document1 | UN | اجتماع إعلامي بشأن الجولة الثانية من المشاورات غير الرسمية حول مسألة الإطار المؤسسي للأنشطة البيئية التي تضطلع بها الأمم المتحدة متابعة للفقرة 169 من الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي(1) |
However, we are disappointed that this aspect of the Summit Outcome has not progressed with the kind of vigour we would have welcomed. | UN | إلا أننا نشعر بخيبة الأمل لأن هذا الجانب من الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لم يتقدم بنفس درجة الحماس التي كنا نتمناها. |
In paragraph 139 of the Summit Outcome, Heads of State and Government expressed a preference for addressing situations first with the appropriate diplomatic, humanitarian and other peaceful means, in accordance with Chapters VI and VIII of the Charter. | UN | وفي الفقرة 139 من الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي أعرب رؤساء الدول والحكومات عن تفضيل معالجة الحالات أولا باستخدام ما هو ملائم من الوسائل الدبلوماسية والإنسانية وغيرها من الوسائل السلمية، وفقا للفصلين السادس والثامن من الميثاق. |
10. While the approach to the responsibility to protect described in the present report draws from the above-mentioned history in important ways, it has been defined by the provisions of paragraphs 138 and 139 of the Summit Outcome as follows: | UN | 10 - وإذا كان النهج المبين في هذا التقرير إزاء تناول موضوع المسؤولية عن الحماية يستند في جوانب هامة منه إلى التاريخ الموصوف أعلاه، فقد جرى تحديده بموجب أحكام الفقرتين 138 و 139 من الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي على النحو التالي: |