The Executive Council would be comprised of the Chief Minister and three or four Ministers and the Attorney General (who would not have a vote). | UN | أما المجلس التنفيذي فسوف يتألف من الوزير الأول وثلاثة أو أربعة وزراء والنائب العام (الذي لن يكون له صوت). |
2. The Territory's Executive Council consists of the Chief Minister, not more than three other ministers and two ex officio members (the Attorney General and the Deputy Governor). | UN | 2 - ويتألف المجلس التنفيذي للإقليم من الوزير الأول ووزراء آخرين لا يزيد عددهم على ثلاثة وزراء، وعضوين بحكم المنصب (النائب العام ونائب الحاكم). |
2. The Territory's Executive Council consists of the Chief Minister, not more than three other ministers and two ex officio members (the Attorney General and the Deputy Governor). | UN | 2 - ويتألف المجلس التنفيذي للإقليم من الوزير الأول وما لا يزيد على ثلاثة وزراء آخرين وعضوين بحكم المنصب (هما النائب العام ونائب الحاكم). |
The Chair also informed the Committee of the communications received from the Chief Minister of Gibraltar and from the President of the Government of New Caledonia, who wished to make statements under agenda item 60. | UN | وأعلم الرئيس اللجنة أيضا بالرسالتين الواردتين من الوزير الأول لجبل طارق ومن رئيس حكومة كاليدونيا الجديدة اللذين يرغبان في الإدلاء ببيان في إطار البند 60 من جدول الأعمال. |
7. The Chairperson said that he had received a communication from the Chief Minister of Gibraltar requesting an opportunity to address the Committee on the question of Gibraltar. | UN | 7 - الرئيس: قال إنه تلقى رسالة من الوزير الأول لجبل طارق يطلب فيها أن تتاح له الفرصة للتكلم أمام اللجنة بشأن مسألة جبل طارق. |
The Government is composed of the Prime Minister and ministers, and is responsible for enforcing the law and for the administration of the country. | UN | وتتألف الحكومة من الوزير الأول والوزراء، وهي مسؤولة عن إنفاذ القوانين وإدارة البلد. |
10. From 19 to 29 July 2011, an International Monetary Fund (IMF) staff team visited Anguilla to engage in the first formal bilateral dialogue between IMF and the Territory, at the invitation of the Chief Minister and the Finance Minister and building on the annual discussions on common policies of the Eastern Caribbean Currency Union member countries. | UN | 10 - وبدعوة من الوزير الأول ووزير المالية، وبناء على المناقشات السنوية بشأن السياسات المشتركة للبلدان الأعضاء في الاتحاد النقدي لمنطقة شرق البحر الكاريبي، زار أنغيلا في الفترة من 19 إلى 29 تموز/يوليه 2011 فريق من موظفي صندوق النقد الدولي للمشاركة في الحوار الثنائي الرسمي الأول بين الصندوق والإقليم. |
2. The Territory's Executive Council consists of the Chief Minister, not more than three other ministers and two ex officio members (the Attorney General and the Deputy Governor). | UN | 2 - ويتألف المجلس التنفيذي للإقليم من الوزير الأول ووزراء آخرين لا يزيد عددهم على ثلاثة وزراء، وعضوين بحكم المنصب (النائب العام ونائب الحاكم). |
The Executive Council consists of the Chief Minister (appointed by the Governor from among the elected members of the Legislative Council) who has responsibility for finance, three ministers (appointed by the Governor on the advice of the Chief Minister) and one ex officio member (the Attorney-General). | UN | ويتألف المجلس التنفيذي من الوزير الأول (يعينـه الحاكم من بين أعضاء المجلس التشريعي المنتخبين) الذي يضطلع بمسؤولية الشؤون المالية، وثلاثة وزراء (يعينهم الحاكم بناء على مشورة الوزير الأول)، وعضو بحكم منصبه (المدعي العام). |
The Executive Council consists of the Chief Minister (appointed by the Governor from among the elected members of the unicameral Legislative Council), who has responsibility for finance, three ministers (appointed by the Governor on the advice of the Chief Minister) and one ex officio member (the Attorney General). | UN | ويتألف المجلس التنفيذي من الوزير الأول (يعينـه الحاكم من بين الأعضاء المنتخبين للمجلس التشريعي المكون من مجلس واحد) الذي يضطلع بمسؤولية الشؤون المالية، وثلاثة وزراء (يعينهم الحاكم بناء على مشورة الوزير الأول)، وعضو بحكم منصبه (المدعي العام). |
19. The Chairperson said that he had also received communications from the Chief Minister of Gibraltar and from the President of the Government of New Caledonia, who wished to make statements under agenda item 59. | UN | 19 - الرئيس: قال إنه تلقى رسالة من الوزير الأول لجبل طارق ورسالة من رئيس حكومة كاليدونيا الجديدة، وأعرب كل منهما في الإدلاء ببيان في إطار البند 59 من جدول الأعمال. |
19. The Chairman said that he had also received a communication from the Chief Minister of Gibraltar, who wished to make a statement under agenda item 37. That statement would be scheduled accordingly. | UN | 19 - الرئيس: قال إنه تلقى أيضاً رسالة من الوزير الأول لجبل طارق أعرب فيها عن رغبته في الإدلاء ببيان تحت البند 37 من جدول الأعمال وسيتم تحديد موعد ذلك البيان وفقاً لذلك. |
The Chairman also informed the Committee of communications received from the Chief Minister of Gibraltar, as well as from a representative from the Government of the United States Virgin Islands, who wished to make statements on Gibraltar and the small Territories, respectively. | UN | وأبلغ الرئيس كذلك اللجنة بأن رسالتين وردتا من الوزير الأول لجبل طارق ومن ممثل حكومة جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة أعرب فيهما كل منهما عن رغبته في الإدلاء ببيان حول جبل طارق والأقاليم الصغيرة، على التوالي. |
19. The Chairperson said that he had also received a communication from the Chief Minister of Gibraltar, who wished to make a statement under agenda item 39. That statement would be scheduled accordingly. | UN | 19 - الرئيس: قال إنه تلقى أيضاً رسالة من الوزير الأول لجبل طارق أعرب فيها عن رغبته في الإدلاء ببيان في إطار البند 39 من جدول الأعمال وسيتم بناء على ذلك تحديد موعد ذلك البيان. |
The Chairman also informed the Committee of the communications received from the Chief Minister of Gibraltar who wished to make a statement on Gibraltar, and from a representative of the Governor of the United States Virgin Islands who wished to speak under agenda item 81. | UN | وأعلم الرئيس أيضا اللجنة بالرسالتين الواردتين من الوزير الأول لجبل طارق الذي يرغب في الإدلاء ببيان بشأن جبل طارق، ومن ممثل حاكم جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة الذي يرغب في إلقاء كلمة في إطار البند 81 من جدول الأعمال. |
13. The Chairman drew attention to the working paper prepared by the Secretariat in document A/AC.109/2004/7 and informed members that a request to address the Committee had been received from the Chief Minister of Gibraltar. | UN | 13 - الرئيس: وجه الانتباه إلى ورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة في الوثيقة A/AC.109/2004/7، وأعلم أعضاء اللجنة بورود طلب لمخاطبة اللجنة من الوزير الأول لجبل طارق. |
The Cabinet consists of the Prime Minister, the Deputy Prime Minister and Ministers. | UN | ويتألف الديوان من الوزير الأول ونائب الوزير الأول والوزراء. |
12. The Government is composed of the Prime Minister and ministers. It is responsible to the King and to Parliament. | UN | 12- وتتألف الحكومة من الوزير الأول والوزراء: وهي مسؤولة أمام الملك وأمام البرلمان؛ وتعمل على تنفيذ القوانين، والإدارة موضوعة رهن تصرفها. |