| So, just out of curiosity, have you seen any alchemists around? | Open Subtitles | لذا من باب الفضول , هل رأيت خيميائي هنا ؟ |
| Just out of curiosity Victor, who are those women at the house? | Open Subtitles | فقد من باب الفضول فيكتور, من كل هؤلاء النساء في منزلك? |
| Listen, just out of curiosity, why aren't you answering your phone | Open Subtitles | اسمع , من باب الفضول لماذا لاترد على هاتفك ؟ |
| Just out of curiosity, what time do you get down from there? | Open Subtitles | من باب الفضول , ما الوقت الذي ستنزل فيه من هناك؟ |
| But, uh, out of curiosity, what did this creep look like? | Open Subtitles | و لكن من باب الفضول كيف كان يبدو ذلك المخيف؟ |
| You shouldn't do that, but just out of curiosity, what kind of car does he drive, and where does he park it? | Open Subtitles | لا يجب فعل ذلك لكن من باب الفضول ما نوع السيارة التي يقود وأين يركنها؟ |
| If I may ask, just out of curiosity, are these real? | Open Subtitles | إن كان يمكنني السؤال، فقط من باب الفضول.. هل هذه حقيقية؟ |
| So, out of curiosity, why did you say you were going out with your brother? | Open Subtitles | لذا من باب الفضول لماذا قلتي بأنك ذاهبة مع اخاكِ؟ |
| Hope you don't mind me asking, but just out of curiosity, how'd you two meet, you and Mr. Collins? | Open Subtitles | أتمنى بأن لا تمانعين فقط من باب الفضول كيف ألتقيتما انتِ والسيد كولينز؟ |
| out of curiosity what did you want to be when you were five years old? | Open Subtitles | .. من باب الفضول ماذا أردت أن تكون وأنت فى الـ5 من عمرك؟ .. |
| Well, yeah, out of curiosity... not out of lust, as you would think. | Open Subtitles | حسنا، نعم، من باب الفضول وليس من باب الشهوة، كما تظنين |
| Just, uh, out of curiosity, where do you think you're gonna meet this desperate beauty queen? | Open Subtitles | فقط,من باب الفضول اين تعتقد انك ستقابل تلك الملكة الجميلة البائسة ؟ |
| Just out of curiosity, how long do you think that's gonna take? | Open Subtitles | فقط من باب الفضول إلى متى تعتقدين سيستغرق الأمر؟ |
| Don't laugh. So, just out of curiosity, what were we paying for rent in the future? | Open Subtitles | لا تضحكي إذن , من باب الفضول , ماذا كان ثمن الإيجار الذي ندفعه في المستقبل ؟ |
| Just out of curiosity, have any of his psychiatrists made any progress? | Open Subtitles | فقط من باب الفضول هل تقدم أي من أطباءه النفسيين في علاجه؟ |
| Just out of curiosity, does anyone in this room believe in God? | Open Subtitles | من باب الفضول فحسب, هل يؤمن أحد بهذه الغرفة بالرب؟ |
| Um, just out of curiosity, when was the last time you were home? | Open Subtitles | من باب الفضول فقط متى آخر مرة كنتِ بالمنزل؟ |
| I don't know, because I'm trying not to get ahead of myself, because we haven't been together that long, but out of curiosity, what are you thinking? | Open Subtitles | لا اعلم ,لانني احاول بان لا استبق نفسي لاننا لم نكن معا كل هذه الفتره ولكن من باب الفضول ماذا تعتقدي؟ |
| out of curiosity, how much a high school swim coach make these days? | Open Subtitles | من باب الفضول كم يستطيع مدرب السباحة في مدرسة ان ياخذ مالاً في هذه الأيام؟ |
| Just out of curiosity, did you have sex with him and me yesterday? | Open Subtitles | من باب الفضول فقط هل مارست الجنس مع كلانا ليلة البارحة؟ |
| Just curious. What did you think of the shrink's speech? | Open Subtitles | من باب الفضول لا غير مارأيكن بخطاب الطبيبة النفسية؟ |