"من بلدان أمريكا الجنوبية" - Translation from Arabic to English

    • South American countries
        
    • countries in South America
        
    • countries of South America
        
    • South American country
        
    Launched in 2007, the bank had seven South American countries as members. UN فهذا البنك، الذي أُنشئ في عام 2007، يضم في عضويته سبعة من بلدان أمريكا الجنوبية.
    Robust domestic demand partly offset the more sluggish performance of the external sector, whose negative impact was felt more strongly in several South American countries. UN وقابل الطلب المحلي القوي جزئيا أداءٌ أكثر بطئا في القطاع الخارجي، الذي كان له أثر سلبي أكبر في العديد من بلدان أمريكا الجنوبية.
    In the United States, the illicit demand for opiates is met mainly by heroin from South American countries and Mexico. UN وفي الولايات المتحدة، يلبى الطلب غير المشروع على المواد الأفيونية بالدرجة الأولى بواسطة الهيروين الآتي من بلدان أمريكا الجنوبية ومن المكسيك.
    Another useful example would be utilizing the zone to address the issue of drug trafficking, as its membership comprises countries in South America and Africa with coasts on the Atlantic Ocean, a transit route used by dealers to transport illicit drugs. UN والمثال المفيد الآخر يتمثل في استخدام هيئة المنطقة لمعالجة مسألة الاتجار بالمخدرات، بما أن عضويتها تتألف من بلدان أمريكا الجنوبية وأفريقيا التي تطل سواحلها على المحيط الأطلسي الذي تجار المخدرات يستخدمونه ممرا لنقل مخدراتهم المحظورة.
    A similar training workshop will be organized by Argentina in September 1996 for specialists of countries of South America. UN وفي أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ ستقوم اﻷرجنتين بتنظيم حلقة تدريب مماثلة ﻷخصائيين من بلدان أمريكا الجنوبية.
    :: Consolidation of the global scope of the Alliance and its universal perspective with the accession of the United States of America, Saudi Arabia, the overwhelming majority of South American countries and a good number of African States. UN :: توطيد النطاق العالمي للتحالف ومنظوره العالمي بانضمام الولايات المتحدة الأمريكية والمملكة العربية السعودية والغالبية الساحقة من بلدان أمريكا الجنوبية وعدد لا بأس به من الدول الأفريقية.
    In the past my country received great numbers of immigrants, mainly from Europe; in recent decades, they have been coming from brotherly South American countries. UN ففي الماضي، استقبل بلدي أعدادا كبيرة من المهاجرين، وأساسا من أوروبا؛ وفي العقود الأخيرة كان المهاجرون يأتون من بلدان أمريكا الجنوبية الشقيقة.
    That programme has made it possible, in the three months of its existence, to regularize more than 250,000 immigrants from South American countries. UN وذلك البرنامج جعل من الممكن، في غضون الأشهر الثلاثة من وجوده، تسوية الأوضاع القانونية لأكثر من 000 250 مهاجر من بلدان أمريكا الجنوبية.
    Holding of the tenth South American School Games in Sucre in 2004, an event in which 600 athletes from six South American countries participated. UN - تنظيم " الألعاب الأمريكية الجنوبية المدرسية العاشرة " في سوكري في عام 2004، وشارك في هذا الحدث 6 من بلدان أمريكا الجنوبية بزهاء 600 رياضي.
    Perhaps the most significant factor in 2005 was that currency appreciation in the region was influenced by terms-of-trade upturns in several South American countries, Mexico and some Caribbean countries, as well as by substantial income from emigrant remittances in several Central American countries. UN ولعل العامل الأهم في عام 2005 هو أن ارتفاع قيمة العملات في المنطقة تأثر بارتفاع معدلات التبادل التجاري في العديد من بلدان أمريكا الجنوبية والمكسيك وبلدان منطقة البحر الكاريبي، فضلا عن الارتفاع الكبير في الإيرادات الآتية من تحويلات المهاجرين في العديد من بلدان أمريكا الوسطى.
    Peru is bounded to the west by the Pacific Ocean and has a coastline of 3,079.5 kilometres. It is also bounded by five South American countries: Ecuador and Colombia to the north, Brazil and Bolivia to the east, and Chile to the south. Peru respects international law and faithfully complies with the international treaties that lay down its geographical limits. UN ويحد بيرو غربا المحيط الهادئ ويبلغ طول خطها الساحلي ٥ر٩٧٠ ٣ كيلومتر، كما تحدها خمس من بلدان أمريكا الجنوبية: اكوادور وكولومبيا من الشمال، والبرازيل وبوليفيا من الشرق، وشيلي من الجنوب، وتحترم بيرو القانون الدولي وتمتثل بأمانة للمعاهدات الدولية التي رسمت حدودها الجغرافية.
    Today, Chile ranks first or second among South American countries in nearly all per capita telecommunication indicators, including fixed and mobile subscribers, Internet users, personal computers, cost of calls and Internet access. UN وتُصنف شيلي اليوم كأول أو ثاني بلدٍ من بلدان أمريكا الجنوبية في جميع مؤشرات الاتصالات تقريباً، بما في ذلك عدد المشتركين في الهواتف الثابتة والنقالة، وعدد مستخدمي الإنترنت، وعدد الحواسيب الشخصية، وتكلفة المكالمات الهاتفية والاتصال بشبكة الإنترنت.
    Mexico was a country of both emigration (to the United States and, on a small scale, to Canada) and of immigration (basically from Central American countries and, on a small scale, from South American countries). UN وقال إن المكسيك هي في آن واحد بلد يخرج منه المهاجرون )إلى الولايات المتحدة، وعلى نطاق صغير، إلى كندا( ويفد إليه المهاجرون )من بلدان أمريكا الوسطى أساساً، وعلى نطاق صغير، من بلدان أمريكا الجنوبية(.
    4. Peru is bounded to the west by the Pacific Ocean and has a coastline of 3,079.5 kilometres. It is also bounded by five South American countries: Ecuador and Colombia to the north, Brazil and Bolivia to the east, and Chile to the south. Peru respects international law and faithfully complies with the international treaties that lay down its geographical limits. UN ٤- بيرو يحدها غربا المحيط الهادئ ويبلغ طول خطها الساحلي ٥,٩٧٠ ٣ كيلومتر، كما تحدها خمس من بلدان أمريكا الجنوبية: اكوادور وكولومبيا من الشمال، والبرازيل وبوليفيا من الشرق، وشيلي من الجنوب، وتحترم بيرو القانون الدولي وتمتثل بأمانة للمعاهدات الدولية التي رسمت حدودها الجغرافية.
    4. Peru is bounded to the west by the Pacific Ocean and has a coastline of 3,079.5 kilometres. It is also bounded by five South American countries: Ecuador and Colombia to the north, Brazil and Bolivia to the east, and Chile to the south. Peru respects international law and faithfully complies with the international treaties that lay down its geographical limits. UN ٤- بيرو يحدها غربا المحيط الهادئ ويبلغ طول خطها الساحلي ٥,٩٧٠ ٣ كيلومتر، كما تحدها خمس من بلدان أمريكا الجنوبية: اكوادور وكولومبيا من الشمال، والبرازيل وبوليفيا من الشرق، وشيلي من الجنوب، وتحترم بيرو القانون الدولي وتمتثل بأمانة للمعاهدات الدولية التي رسمت حدودها الجغرافية.
    In 2008, the lowest wholesale prices for cocaine (not adjusted for purity) were registered in Peru, followed by the Plurinational State of Bolivia, Colombia, other South American countries and countries in Central America and the Caribbean. UN ففي عام 2008، سُجِّلت أخفض أسعار الكوكايين بالجملة (دون تعديل بحسب درجة النقاء) في بيرو، تليها دولة بوليفيا المتعددة القوميات ثم كولومبيا وغيرها من بلدان أمريكا الجنوبية والبلدان في أمريكا الوسطى والكاريبي.
    19. The Board appreciated that UNDCP had signed a memorandum of understanding with four South American countries (Argentina, Bolivia, Chile and Peru) to improve subregional cooperation in the field of drug control. UN ١٩ - وقد أعربت الهيئة عن تقديرها لقيام برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات بتوقيع مذكرة تفاهم مع أربعة من بلدان أمريكا الجنوبية )اﻷرجنتين وبوليفيا وبيرو وشيلي( لتحسين التعاون دون الاقليمي في ميدان مراقبة المخدرات.
    The Congress was held in Portugal from 22 to 24 May 2008 and included participants from Portugal, Spain and Brazil and other countries in South America. UN وعُقد هذا المؤتمر في البرتغال في الفترة من 22 إلى 24 أيار/مايو 2008 وضم مشاركين من البرتغال وإسبانيا والبرازيل وغيرها من بلدان أمريكا الجنوبية.
    239. As of 2008, there were 290,901 foreign nationals resident in Chile, an increasing proportion (55 per cent) of whom were women, particularly from other countries in South America. UN 239- وكان يقطن في شيلي حتى عام 2008 ما مجموعه 901 290 شخصاً أجنبياً، مع تزايد ملحوظ في العنصر النسائي (55 في المائة)، وخصوصا من بلدان أمريكا الجنوبية.
    Moreover, cruise ships began to visit the Islands more often, and, as a result of that, air service from countries of South America got a boost. UN وعلاوة على ذلك، بدأت سفن الرحلات السياحية زيارة الجزر على نحو أكثر تكرارا، وبالتالي زادت خدمات الطيران من بلدان أمريكا الجنوبية.
    She also reminded his counterpart that the President of the United States had gone to Mar del Plata with 2,000 people, and no South American country had objected. UN كما ذكّر نظيره بأن رئيس الولايات المتحدة ذهب إلى مار دل بلاتا برفقة 000 2 شخص، ولم يعترض أي من بلدان أمريكا الجنوبية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more