I am also concerned that election-related violence has been a persistent challenge in several West African countries. | UN | ويساورني القلق أيضا من أن أعمال العنف المرتبطة بالانتخابات ظلت تشكل تحديا مستمرا في العديد من بلدان غرب أفريقيا. |
Indeed, the situation remains fragile, as the root causes of conflict in a number of West African countries have yet to be addressed in an effective and enduring manner. | UN | وبالفعل يظل الوضع هشا حيث لم تُعالج بعدُ الأسباب الجذرية للنزاع في عدد من بلدان غرب أفريقيا معالجة فعالة ومستدامة. |
Table 5 Rough diamond imports from West African countries as recorded by HRD Belgium | UN | الجدول 5: واردات الماس الخام الآتية من بلدان غرب أفريقيا كما سجلها المجلس البلجيكي الأعلى للماس |
After several years of tests, the system was successfully introduced in six countries in West Africa and used by 43 local governments. | UN | فبعد عدة سنوات من التجريب، تم إدخال البرنامج بنجاح في ستة من بلدان غرب أفريقيا واستخدمته 43 من الحكومات المحلية. |
:: The United Nations should be more actively involved in activities aimed at promoting and supporting national reconciliation, as soon as early warning signs of a potential crisis in any West African country are evident. | UN | :: ينبغي للأمم المتحدة أن تسهم بمزيد من الفعالية في الأنشطة التي تهدف إلى تعزيز المصالحة الوطنية ودعمها فور ظهور نُذر مبكرة على إمكان اندلاع أزمة في أي من بلدان غرب أفريقيا. |
Funding is being sought to carry out this work in a larger number of West African countries. | UN | ويجرى حاليا التماس التمويل ﻹنجاز هذا العمل في عدد أكبر من بلدان غرب أفريقيا. |
Additional multi-country activities are in preparation, including a workshop that would bring together staff from a series of francophone West African countries for an exchange of experiences on sector reform programmes. | UN | ويجري حاليا إعداد أنشطة إضافية متعددة الأقطار، منها حلقة عمل سوف تجمع بين موظفين من مجموعة من بلدان غرب أفريقيا الناطقة بالفرنسية لتبادل الخبرات حول برامج الإصلاح القطاعي. |
Generally, Ghana has a liberal policy of accepting refugees mostly from other West African countries. | UN | وعلى العموم، تنتهج غانا سياسة ليبرالية فيما يتعلق بقبول اللاجئين وبخاصة من بلدان غرب أفريقيا الأخرى. |
Ghana has over the years continued to offer settlement for Refugees mainly from West African countries and other war torn countries. | UN | استمرت غانا عبر السنين في إتاحة الاستيطان للاجئين ومعظمهم من بلدان غرب أفريقيا والبلدان الأخرى التي مزقتها الحرب. |
The Group liaised with many West African countries in the framework of its mandate. | UN | وقد أجرى الفريق اتصالات مع العديد من بلدان غرب أفريقيا في إطار ولايته. |
The AFISMA Force Commander had been deployed in Bamako, and a number of West African countries were promising to contribute troops to AFISMA. | UN | وقال إنه قد تم إيفاد قائد بعثة الدعم إلى باماكو، وإن عددا من بلدان غرب أفريقيا قد وعد بالمساهمة بقوات في بعثة الدعم. |
The grass-roots development policy pursued by the Government has led to the emergence of several women's organizations. Senegal is now considered to be one of the West African countries with a particularly dynamic women's civil society sector. | UN | أفضت سياسة التنمية على مستوى القاعدة الشعبية التي وضعتها السلطات العامة إلى ميلاد عدة منظمات نسائية، وتعد السنغال اليوم من بلدان غرب أفريقيا التي يتوافر فيها مجتمع مدني نسائي جم النشاط. |
Nonetheless, some positive steps have been taken by a number of West African countries to foster a culture of good governance and rule of law. | UN | وعلى الرغم من ذلك، اتخذ عدد من بلدان غرب أفريقيا بعض الخطوات الإيجابية الرامية إلى تعزيز ثقافة الحوكمة الرشيدة وسيادة القانون. |
It has also been used as a vehicle for South-South cooperation, leading to an agreement that one of the more advanced West African countries would share its experience with another country from the region as part of a bilateral mission. | UN | كما استُخدمَت الشبكة كوسيلة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، ممَّا أدَّى إلى اتفاق يتقاسم بموجبه واحد من بلدان غرب أفريقيا الأكثر تقدُّماً خبرته مع بلد آخر في المنطقة كجزء من بعثة ثنائية. |
During the reporting period, workers and students protested over issues such as working conditions and the shortages of basic services in many West African countries. | UN | وقد خرج خلال الفترة المشمولة بالتقرير العمال والطلاب للاحتجاج على عدد من الأمور، منها ظروف العمل ونقص الخدمات الأساسية في العديد من بلدان غرب أفريقيا. |
So far, the project includes selected countries in West Africa, South America and the Caribbean. | UN | وحتى الآن، يشمل المشروع مجموعة مختارة من بلدان غرب أفريقيا وأمريكا الجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي. |
Before the end of 2011, elections will have been held in six countries in West Africa. | UN | فقبل نهاية عام 2011، ستكون الانتخابات قد أجريت في ستة من بلدان غرب أفريقيا. |
The teaching kit has been tested in two countries in West Africa and was presented to the FAO Committee on Fisheries in June 2014. | UN | وقد اختُبرت مجموعة المواد التدريبية في اثنين من بلدان غرب أفريقيا وجرى تقديمها في حزيران/يونيه 2014 إلى لجنة مصايد الأسماك في الفاو. |
:: The United Nations should be more actively involved in activities aimed at promoting and supporting national reconciliation, as soon as early warning signs of a potential crisis in any West African country are evident. | UN | :: ينبغي للأمم المتحدة أن تسهم بمزيد من الفعالية في الأنشطة التي تهدف إلى تعزيز المصالحة الوطنية ودعمها فور ظهور نُذر مبكرة على إمكان اندلاع أزمة في أي من بلدان غرب أفريقيا. |
10. Northern Africa is the only subregion where more countries have a DLDD-specific monitoring system than not: 42 per cent of Central African countries, 40 per cent of Eastern African countries, 66 per cent of Northern African countries, 33 per cent of Southern African countries and 70 per cent of Western African countries have at least one type of monitoring system. | UN | وتملك 42 في المائة من بلدان وسط أفريقيا، و33 في المائة من بلدان شرق أفريقيا، و66 في المائة من بلدان شمال أفريقيا، و33 في المائة من بلدان الجنوب الأفريقي، و70 في المائة من بلدان غرب أفريقيا نوعاً واحداً على الأقل من نظم الرصد. |
(a) National self-assessments, legislative assessments and gap analysis in at least 15 countries of West Africa and South America | UN | (أ) التقييمات الذاتية الوطنية والتقييمات التشريعية وتحليل الثغرات في خمسة عشر بلداً على الأقل من بلدان غرب أفريقيا وأمريكا الجنوبية |
The Republic of Benin is a West African country situated on the Gulf of Guinea and bordered on the north by Burkina Faso and Niger, on the east by Nigeria and on the west by Togo. | UN | جمهورية بنن من بلدان غرب أفريقيا وتقع على خليج غينيا. وتحدها بوركينا فاسو والنيجر شمالا، ونيجيريا شرقا، وتوغو غربا. |