"من بيت لحم" - Translation from Arabic to English

    • from Bethlehem
        
    • of Bethlehem
        
    • Bethlehem had
        
    Our heart is saddened with the thought that the light which emanates from Bethlehem illuminate a world blooded by the war. Open Subtitles اننا نشعر بالحزن بان النور الذي شع من بيت لحم يشع هذا العام على عالم مثقل بالدماء بسبب الحرب
    Further clashes were later reported near Rachel’s Tomb when dozens of youths arrived there from Bethlehem. UN وأبلغ فيما بعد عن حدوث مزيد من الصدامات بالقرب من قبة راحيل لدى وصول عشرات من الشبان إلى هناك قادمين من بيت لحم.
    Christian Palestinians from Bethlehem, Ramallah and other areas were also affected. UN ويقع الضرر أيضا على الفلسطينيين المسيحيين من بيت لحم ورام الله ومناطق أخرى.
    In the Beit Ummar village south of Bethlehem, dozens of residents threw stones at soldiers and placed rocks at the entrance to the village. UN وفي قرية بيت أمر الواقعة الى الجنوب من بيت لحم قذف العشرات من السكان الحجارة على الجنود ووضعوا الصخور عند مدخل القرية.
    The land is located west of Bethlehem within the physical boundaries of the villages of Al Khader, Nahhalin and Beit Ummar. UN وتقع الأرض إلى الغرب من بيت لحم ضمن الحدود المادية لقرى الخضر ونحالين وبيت عمر.
    In another stabbing attempt, a woman from Bethlehem pulled out a knife and lunged at a Border Policeman who was on duty at the Machpelah Cave. UN وفي محاولة طعن أخرى، استلت امرأة من بيت لحم سكينا واندفعت صوب شرطي من شرطة الحدود كان يقوم بالخدمة عند كهف اﻷولياء.
    Because of that hippie from Bethlehem -- before him, they practically threw virgins at me. Open Subtitles بسبب ذلك الهيبي من بيت لحم قبله كان الناس يرمون العذارى عليّ
    According to reports, the woman had been arrested while on her way from Bethlehem to Bir Zeit University for a commemoration ceremony marking the second anniversary of the assassination in Malta of Islamic Jihad leader Fathi Shkaki. UN واستنادا إلى بعض التقارير، تم اعتقال المرأة وهي في طريقها من بيت لحم إلى جامعة بير زيت لحضور حفل تذكاري بمناسبة الذكرى السنوية الثانية لاغتيال زعيم الجهاد اﻹسلامي فتحي الشقاقي في مالطة.
    95. On 17 February, hundreds of university students from Bethlehem defied a ban imposed by Palestinian Authority President Yasser Arafat on pro-Iraqi rallies and staged a demonstration in support of Iraqi President Saddam Hussein. UN ٩٥ - وفي ١٧ شباط/فبراير، تحدى المئات من الطلاب الجامعيين من بيت لحم حظــرا فرضه السيد ياسر عرفات رئيس السلطة الفلسطينية على المظاهرات الموالية للعراق، وقاموا بمظاهرة لتأييد الرئيس العراقي صدام حسين.
    237. On 24 December, 17 Palestinians from Bethlehem were injured by IDF gunfire, including one Palestinian who was injured in the head. UN ٢٣٧ - وفي ٢٤ كانون اﻷول/ ديسمبر، أصيب ١٧ فلسطينيا من بيت لحم بجروح وأحدهم أصيب في رأسه، وذلك نتيجة إطلاق جيش الدفاع اﻹسرائيلي النار عليهم.
    On 21 October, however, she had been arrested again while on her way from Bethlehem to Bir Zeit University to attend a ceremony marking the second anniversary of the assassination in Malta of Islamic Jihad leader Fathi Shkaki. UN وفي ٢١ تشرين اﻷول/أكتوبر، اعتقلت مرة ثانية أثناء توجهها من بيت لحم إلى جامعة بير زيت لحضور اجتماع بمناسبة الذكرى السنوية الثانية لاغتيال زعيم الجهاد اﻹسلامي فتحي الشقاقي في مالطة.
    A Palestinian exhibition entitled “Bethlehem 2000”, which included works of art and photography from Bethlehem, was on display in connection with the annual observance of the International Day of Solidarity with the Palestinian People, in November 1998, at United Nations Headquarters in New York. UN وقد نظم في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، بمقر اﻷمم المتحدة في نيويورك، معرض فلسطيني بعنوان " بيت لحم ٢٠٠٠ " ، وتضمن المعرض أعمالا فنية وصورا فوتوغرافية من بيت لحم وذلك في إطار الاحتفال السنوي باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني.
    According to IDF, five attacks on Israelis emanated from Bethlehem from 18 February to 9 March 2002, which resulted in the deaths of 24 people and dozens wounded. UN ووفقا لما يقوله جيش الدفاع الإسرائيلي، انطلقت خمس هجمات ضد الإسرائيليين من بيت لحم في الفترة من 18شباط/فبراير إلى 9 آذار/مارس 2002، وأسفرت عن مقتل 24 شخصا وجرح العشرات.
    Among the participants were Palestinians whose land had been confiscated to allow for the planned construction, members of the Palestinian Legislative Council from the Bethlehem area and Fatah activists, as well as members of various organizations from Bethlehem and Beit Sahur. UN وكان من ضمن المشاركين فلسطينيون كانت قد صودرت أراضيهم ﻹفساح المجال للبناء المخطط، وأعضاء في المجلس التشريعي الفلسطيني من منطقة بيت لحم، وحركيون من فتح فضلا عن أعضاء من منظمات مختلفة من بيت لحم وبيت ساحور.
    Herod ordered the execution of all male children under 2 in the vicinity of Bethlehem so as to avoid loss of his throne to the coming Messiah. Open Subtitles هيرودتس أمر بأعدام كل مواليد الذكور تحت عامين على مسافة قريبة من بيت لحم حتى يتفادى ضياع عرشه
    "Out of Bethlehem shall come a ruler... "who shall shepherd my people, Israel." Open Subtitles ـ من بيت لحم يخرج لي الذي يكون متسلطا ليرعى شعبي اسرائيل
    Here, I am compelled to inform you that today it has been revealed that the Israeli Defence Minister, Ehud Barak, has approved the construction of another 40 new settlement units and a farm in the vicinity of Bethlehem. UN وهنا، أجد نفسي مضرا لإبلاغكم أنه قد كُشف اليوم عن أن إيهود باراك، وزير الدفاع الإسرائيلي، قد وافق على بناء 40 وحدة استيطانية جديدة ومزرعة بالقرب من بيت لحم.
    554. On 5 July, it was reported that settlers from the Maaleh Amos settlement had attacked members of the family of Odeh Ali Rashaideh from the nearby Bedouin encampment of the Rashaideh Arabs, south-east of Bethlehem. UN ٥٥٤ - وفي ٥ تموز/يوليه، ذكر أن مستوطنين من مستوطنة معال أموس قاموا بمهاجمة أفراد أسرة عودة علي الرشايدة بالقرب من مخيم بدو عرب الرشايدة، الذي يقع إلى الجنوب الشرقي من بيت لحم.
    On 7 September, a Palestinian woman from Ezariah gave birth at a military checkpoint near Abu Dis, a neighbourhood of Jerusalem now considered part of Bethlehem as a result of the separation wall. UN وفي 7 أيلول/سبتمبر، ولدت سيدة من العيزرية عند نقطة تفتيش عسكرية قرب أبو ديس، حي من أحياء القدس يعتبر الآن جزءا من بيت لحم جرّاء تشييد الجدار الفاصل.
    In addition, in early August 2005, the Israeli Housing and Construction Ministry announced plans to build 72 new units in the settlement of " Betar Illit " , west of Bethlehem. UN إضافة إلى ذلك، أعلنت وزارة الاسكان والتعمير الإسرائيلية، في أوائل آب/أغسطس 2005، عن خطط لبناء 72 وحدة جديدة في مستوطنة " بيتار إيليت " الواقعة في الغرب من بيت لحم.
    In addition, it was reported that villagers from Husan and Rashaida located south- west of Bethlehem had reported that bulldozers were ploughing up confiscated land for a new road and had uprooted more than 2,000 fruit trees on the expropriated land. (Ha'aretz, 1 January 1995) UN والى جانب ذلك أفيد بأن سكانا من قريتي حوسان والرشايدة الواقعتان الى الجنوب الشرقي من بيت لحم بأن الجرافات تعمل على شق طريق جديدة فوق اﻷراضي المصادرة وإنها اقتلعت أكثر من ألفي شجرة فواكه من اﻷراضي المستولى عليها. )هآرتس، ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥(

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more