"من بين كل الناس يجب أن" - Translation from Arabic to English

    • of all people should
        
    You of all people should know how clever she could be. Open Subtitles أنتِ من بين كل الناس يجب أن تعرفي مقدار ذكائها
    And you of all people should know what the fuck I want. Open Subtitles و أنت من بين كل الناس يجب أن تعرف مالذي أريده
    And you, of all people, should understand that since your husband was murdered. Open Subtitles وأنت من بين كل الناس يجب أن تفهمي منذ قتل زوجك
    Well, you, of all people, should know, I can't really answer that. Open Subtitles أنت من بين كل الناس يجب أن تعرفي أنني لا أستطيع الإجابة على هذا حقاً
    You of all people should know what a picture can do to a person's life. Open Subtitles أنت من بين كل الناس يجب أن تعرفي ما يمكن أن تسببه صورة في حياة الشخص
    You of all people should know what a picture can do to a person's life. Open Subtitles أنت من بين كل الناس يجب أن تعرفي ما يمكن لصورة أن تفعله بحياة الشخص
    I'm baffled that you, of all people, should think me other than I am. Open Subtitles أنا حائر أنك من بين كل الناس يجب أن تفكري بي عدا ما أنا عليه
    You of all people should realize, you need spares in a family. Open Subtitles أنتِ من بين كل الناس يجب أن تدركي، أنكِ في حاجة لبدلاء في عائلتك.
    Then you of all people should know what it's like to have your heart ripped out and to listen to bureaucrats tell you that they're trying... Open Subtitles إذاً أنتَ من بين كل الناس يجب أن تعرف مايعني أن يتمزق قلبكَ وأنت تصغي إلى موظفٍ حكومي ليقول لكَ
    Look, you of all people should understand how challenging it is to be a single parent. Open Subtitles انظر، أنت من بين كل الناس يجب أن تفهم كم هو تحدي صعب أن تكون والد أعزب.
    You, of all people, should know that faith can be rewarded. Open Subtitles أنتِ من بين كل الناس , يجب أن تعلمي أن الأيمان بأمكانه أن يُجازى
    - You of all people should know that in science, we share. Open Subtitles أنت من بين كل الناس يجب أن تعلم أننا علينا أن نتشارك في العلم
    You of all people should understand how he feels. Open Subtitles أنت من بين كل الناس يجب أن تفهم كيف يحـس
    You, of all people should know that I thrive in the face of adversity. Open Subtitles أنت من بين كل الناس يجب أن تعلم أنّني أنجح في وجه الشدائد.
    You of all people should know how far I am willing to go to stop this attack from happening. Open Subtitles أنت من بين كل الناس يجب أن يعرف إلى أي مدى سأصل لإيقاف هذا
    I know a fake marriage isn't an honest way to live but you, of all people, should know how difficult it is to come out. Open Subtitles أعرف أن الزواج المزيف ليس طريقة أمينة للعيش لكن أنت من بين كل الناس يجب أن تعرف صعوبة الإعتراف في بلدنا
    I think you, of all people, should see. Open Subtitles أظن بأنك , من بين كل الناس ,يجب أن ترى ذلك.
    You of all people should know what happens when you push a friend too far. Open Subtitles أنت من بين كل الناس يجب أن تعرف ما يحدث عندما تدفع بصديق إلى بعيد
    You of all people should be sympathetic. Open Subtitles أنت من بين كل الناس يجب أن تكون متعاطفاً
    You of all people should know that. Open Subtitles أنت من بين كل الناس يجب أن تعرفي ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more