"من بين ممثلي الدول" - Translation from Arabic to English

    • from among the representatives of the States
        
    • from among the representatives of States
        
    • from among the representatives of its
        
    The Conference shall elect a bureau consisting of one President and four Vice-Presidents from among the representatives of the States parties to serve for a term of two years. UN ينتخب المؤتمر مكتبا يتألف من رئيس وأربعة نواب للرئيس من بين ممثلي الدول الأطراف للعمل لمدة سنتين.
    The Conference shall elect a President, two Vice-Presidents, a Rapporteur and an Editor-in-Chief from among the representatives of the States participating in the Conference. UN ينتخب المؤتمر من بين ممثلي الدول المشاركة رئيسا ونائبين للرئيس، ومقررا ورئيسا للتحرير.
    The Ministerial Meeting shall elect five Vice-Chairpersons from among the representatives of the States Parties. UN ينتخب الاجتماع الوزاري خمسة نواب للرئيس من بين ممثلي الدول الأطراف.
    The Meeting shall elect a Chairperson and one to four Vice-Chairpersons from among the representatives of the States parties. UN ينتخب الاجتماع رئيساً وعدداً يتراوح بين نائب وأربعة نواب للرئيس من بين ممثلي الدول الأطراف.
    The Conference shall elect from among the representatives of States participating in the Conference the following officers: a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN ينتخب المؤتمر من بين ممثلي الدول المشتركة فيه أعضاء المكتب التالين: رئيس، وثلاثة نواب للرئيس، ومقرر عام.
    The Conference shall elect a President, two Vice-Presidents and a Rapporteur from among the representatives of the States participating in the Conference. UN ينتخب المؤتمر من بين ممثلي الدول المشاركة في المؤتمر رئيسا ونائبين للرئيس ومقررا.
    The Conference shall elect a President, two Vice-Presidents, a Rapporteur and an Editor-in-Chief from among the representatives of the States participating in the Conference. UN ينتخب المؤتمر من بين ممثلي الدول المشاركة رئيسا ونائبين للرئيس ومقررا ورئيسا للتحرير.
    The Conference shall elect a President, two Vice-Presidents and a Rapporteur from among the representatives of the States participating in the Conference. UN ينتخب المؤتمر من بين ممثلي الدول المشاركة في المؤتمر رئيسا ونائبين للرئيس ومقررا.
    Unless the Conference decides otherwise, the Chairperson, Vice-Chairperson and Rapporteur of any subsidiary body shall be elected by that subsidiary body from among the representatives of the States Parties present at the session. UN ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك، تنتخب أي هيئة فرعية نائب رئيسها ومقررها من بين ممثلي الدول الأطراف الحاضرة في الدورة.
    The Conference shall elect a President, two Vice-Presidents, a Rapporteur and an Editor-in-Chief from among the representatives of the States participating in the Conference. UN ينتخب المؤتمر من بين ممثلي الدول المشاركة رئيسا ونائبين للرئيس ومقررا ورئيسا للتحرير.
    The Conference shall elect a President, two Vice-Presidents and a Rapporteur from among the representatives of the States participating in the Conference. UN ينتخب المؤتمر من بين ممثلي الدول المشاركة في المؤتمر رئيساً ونائبين للرئيس ومقررا.
    The Conference shall elect a President, two Vice-Presidents, a Rapporteur and an Editor-in-Chief from among the representatives of the States participating in the Conference. UN ينتخب المؤتمر من بين ممثلي الدول المشاركة رئيسا ونائبين للرئيس ومقررا ورئيسا للتحرير.
    The Conference shall elect a President, two Vice-Presidents and a Rapporteur from among the representatives of the States participating in the Conference. UN ينتخب المؤتمر من بين ممثلي الدول المشاركة في المؤتمر رئيساً ونائبين للرئيس ومقررا.
    13. The Chair said that, under rule 4 of the rules of procedure, the Meeting should elect one to four ViceChairs from among the representatives of the States parties. UN 13 - الرئيس: قال إنه وفقا للمادة 4 من النظام الداخلي يتعين أن ينتخب الاجتماع من واحد إلى أربعة نواب للرئيس من بين ممثلي الدول الأطراف.
    17. The Chair said that, under rule 4 of the rules of procedure, the Meeting should elect one to four Vice-Chairs from among the representatives of the States parties. UN 17 - الرئيس: قال إنه وفقاً للمادة 4 من النظام الداخلي، يتعين أن ينتخب الاجتماع من 1 إلى 4 نواب للرئيس من بين ممثلي الدول الأطراف.
    In accordance with rule 22 of the rules of procedure for the Conference, at the opening of each session a President, eight Vice-Presidents and a Rapporteur shall be elected from among the representatives of the States parties that are present at the session. UN تقضي المادة 22 من النظام الداخلي للمؤتمر بأن يُنتخب، عند افتتاح كل دورة، رئيس وثمانية نوّاب للرئيس ومقرّر من بين ممثلي الدول الأطراف الحاضرة في تلك الدورة.
    In accordance with rule 22 of the rules of procedure for the Conference, at the opening of each session a President, three Vice-Presidents and a Rapporteur shall be elected from among the representatives of the States parties present at the session. UN تقضي المادة 22 من النظام الداخلي للمؤتمر بأن يُنتخب، عند افتتاح كل دورة، رئيس وثلاثة نوّاب للرئيس ومقرّر من بين ممثلي الدول الأطراف الحاضرة في تلك الدورة.
    In accordance with rule 22 of the rules of procedure for the Conference, at the opening of each session a President, eight Vice-Presidents and a Rapporteur shall be elected from among the representatives of the States parties that are present at the session. UN تقضي المادة 22 من النظام الداخلي للمؤتمر بأن يُنتخب، عند افتتاح كل دورة، رئيس وثمانية نوّاب للرئيس ومقرّر من بين ممثلي الدول الأطراف الحاضرة في تلك الدورة.
    The Conference shall elect from among the representatives of States participating in the Conference the following officers: a Chairman and four Vice-Chairmen. UN ينتخب المؤتمر من بين ممثلي الدول المشتركة فيه أعضاء المكتب التالين: رئيس، وأربعة نواب للرئيس.
    The Meeting of States Parties shall elect from among the representatives of States Parties participating in the Meeting the following officers: a President and four Vice-Presidents, one from each region, excluding the region of the President. UN ينتخب اجتماع الدول اﻷطراف من بين ممثلي الدول اﻷطراف المشتركة في الاجتماع أعضاء المكتب التالين: رئيس، وأربعة نواب للرئيس، واحد من كل منطقة مع استثناء منطقة الرئيس.
    The Meeting of States Parties shall elect from among the representatives of States Parties participating in the Meeting the following officers: a President and four Vice-Presidents, one from each region, excluding the region of the President. UN ينتخب اجتماع الدول اﻷطراف من بين ممثلي الدول اﻷطراف المشتركة في الاجتماع أعضاء المكتب التالين: رئيس، وأربعة نواب للرئيس، واحد من كل منطقة مع استثناء منطقة الرئيس.
    Rule 18 of the rules of procedure of the Economic and Social Council provides that, each year at the commencement of its 1st meeting, the Council shall elect a President and four Vice-Presidents from among the representatives of its members. UN تنص المادة 18 من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على قيام المجلس كل سنة، في بداية جلسته الأولى، بانتخاب رئيس وأربعة نواب للرئيس من بين ممثلي الدول الأعضاء فيه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more