"من تاريخ تعميم" - Translation from Arabic to English

    • after the circulation
        
    • from the date of circulation
        
    • from the date of the circulation
        
    In accordance with the rules of procedure for the Conference, corrections may be submitted within five working days after the circulation of the record. UN وبمقتضى النظام الداخلي للمؤتمر ، يمكن أن تقدم التصويبات ، في غضون خمسة أيام عمل من تاريخ تعميم المحضر .
    In accordance with the rules of procedure for the Conference, corrections may be submitted within five working days after the circulation of the record. UN وبمقتضى النظام الداخلي للمؤتمر ، يمكن أن تقدم التصويبات ، في غضون خمسة أيام عمل من تاريخ تعميم المحضر .
    In accordance with the rules of procedure for the Conference, corrections may be submitted within five working days after the circulation of the record. UN وبمقتضى النظام الداخلي للمؤتمر ، يمكن أن تقدم التصويبات ، في غضون خمسة أيام عمل من تاريخ تعميم المحضر .
    2. No sooner than three months from the date of circulation by the Secretary-General, the Assembly shall, by a majority of those present and voting, decide whether to take up the proposal. UN 2 - وتقرر الجمعية العامة، في مدة لا تزيد على ثلاثة أشهر من تاريخ تعميم الأمين العام للرسالة، بأغلبية الحاضرين والمصوتين، قبول الاقتراح من عدمه.
    The adjustments entered into force on 14 May 2008, six months having elapsed from the date of the circulation of communication by the depositary. XIX/7 UN ودخلت التنقيحات حيز السريان في 14 أيار/مايو 2008 أي بعد مرور ستة أشهر من تاريخ تعميم رسالة الإخطار من جانب الوديع.
    In accordance with the rules of procedure for the Conference, corrections may be submitted within five working days after the circulation of the record. UN وبمقتضى النظام الداخلي للمؤتمر ، يمكن أن تقدم التصويبات ، في غضون خمسة أيام عمل من تاريخ تعميم المحضر .
    In accordance with the rules of procedure for the Conference, corrections may be submitted within five working days after the circulation of the record. UN وبمقتضى النظام الداخلي للمؤتمر ، يمكن أن تقدم التصويبات ، في غضون خمسة أيام عمل من تاريخ تعميم المحضر .
    In accordance with the rules of procedure for the Conference, corrections may be submitted within five working days after the circulation of the record. UN وبمقتضى النظام الداخلي للمؤتمر ، يمكن أن تقدم التصويبات ، في غضون خمسة أيام عمل من تاريخ تعميم المحضر .
    In accordance with the rules of procedure for the Conference, corrections may be submitted within five working days after the circulation of the record. UN وبمقتضى النظام الداخلي للمؤتمر ، يمكن أن تقدم التصويبات ، في غضون خمسة أيام عمل من تاريخ تعميم المحضر .
    In accordance with the rules of procedure for the Conference, corrections may be submitted within five working days after the circulation of the record. UN وبمقتضى النظام الداخلي للمؤتمر ، يمكن أن تقدم التصويبات ، في غضون خمسة أيام عمل من تاريخ تعميم المحضر .
    In accordance with the rules of procedure for the Conference, corrections may be submitted within five working days after the circulation of the record. UN وبمقتضى النظام الداخلي للمؤتمر ، يمكن أن تقدم التصويبات ، في غضون خمسة أيام عمل من تاريخ تعميم المحضر .
    In accordance with the rules of procedure for the Conference, corrections may be submitted within five working days after the circulation of the record. UN وبمقتضى النظام الداخلي للمؤتمر ، يمكن أن تقدم التصويبات ، في غضون خمسة أيام عمل من تاريخ تعميم المحضر .
    In accordance with the rules of procedure for the Conference, corrections may be submitted within five working days after the circulation of the record. UN وبمقتضى النظام الداخلي للمؤتمر ، يمكن أن تقدم التصويبات ، في غضون خمسة أيام عمل من تاريخ تعميم المحضر .
    In accordance with the rules of procedure for the Conference, corrections may be submitted within five working days after the circulation of the record. UN وبمقتضى النظام الداخلي للمؤتمر ، يمكن أن تقدم التصويبات ، في غضون خمسة أيام عمل من تاريخ تعميم المحضر .
    In accordance with the rules of procedure for the Conference, corrections may be submitted within five working days after the circulation of the record. UN وبمقتضى النظام الداخلي للمؤتمر ، يمكن أن تقدم التصويبات ، في غضون خمسة أيام عمل من تاريخ تعميم المحضر .
    In accordance with the rules of procedure for the Conference, corrections may be submitted within five working days after the circulation of the record. UN وبمقتضى النظام الداخلي للمؤتمر ، يمكن أن تقدم التصويبات ، في غضون خمسة أيام عمل من تاريخ تعميم المحضر .
    In accordance with the rules of procedure for the Conference, corrections may be submitted within five working days after the circulation of the record. UN وبمقتضى النظام الداخلي للمؤتمر ، يمكن أن تقدم التصويبات ، في غضون خمسة أيام عمل من تاريخ تعميم المحضر .
    The adjustments entered into force and became binding to all Parties on 14 May 2008, six months having elapsed from the date of circulation of the communication by the depositary. UN ودخلت التعديلات حيز السريان وصارت ملزمة لجميع الأطراف في 14 أيار/مايو 2008، أي بعد ستة أشهر من تاريخ تعميم الرسالة من جانب الوديع.
    2. If, within three months from the date of circulation by the Secretariat of the Assembly, a majority of States Parties notify the Secretariat that they favour a Review Conference, the Secretariat shall inform the Bureau of the Assembly with a view to convening such a Conference in connection with the next regular or special session of the Assembly. UN 2 - إذا أخطرت أغلبية من الدول الأطراف أمانة الجمعية، في غضون ثلاثة أشهر من تاريخ تعميم أمانة الجمعية للرسالة، بأنها تفضل عقد مؤتمر استعراضي، تطلب أمانة الجمعية إلى مكتب الجمعية أن يدعو هذا المؤتمر إلى الانعقاد مع انعقاد دورة الجمعية العادية أو الاستثنائية التالية.
    If, within six months from the date of the circulation of the communication, not less than one half of the States Parties reply favourably to the request, the Secretary-General shall convene the conference. UN فإذا أجاب بالموافقة ما لا يقل عن نصف عدد الدول اﻷطراف في غضون ستة أشهر من تاريخ تعميم تلك الرسالة، يدعو اﻷمين العام الى عقد المؤتمر.
    If, within six months from the date of the circulation of the communication, not less than one half of the States Parties reply favourably to the request, the Secretary-General shall convene the conference. UN فإذا أجاب بالموافقة ما لا يقل عن نصف عدد الدول اﻷطراف، في غضون ستة أشهر من تاريخ تعميم تلك الرسالة، يدعو اﻷمين العام الى عقد المؤتمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more