"من تلك الأشياء" - Translation from Arabic to English

    • of those things
        
    • of that stuff
        
    • of these things
        
    • of this stuff
        
    • from those things
        
    Too many of those things to fight without help. Open Subtitles هناك الكثير من تلك الأشياء لقتالها بدون مساعدة
    About any of those things and the only thing Open Subtitles بأى من تلك الأشياء وأن الشيء الوحيد الهام
    Oh, it's like winning one of those things at the fair. Open Subtitles أوه، انها مثل فوز واحد من تلك الأشياء في المعرض.
    You can't tell her any of that stuff. Bro code! Open Subtitles لا تقولي أي من تلك الأشياء أين قانون الأخوة؟
    I don't think you have to worry about any of that stuff. Open Subtitles لا أعتقد أن لديك ل تقلق بشأن أي من تلك الأشياء.
    In fact, any one of these things could have killed him. Open Subtitles في الحقيقة أي واحده من تلك الأشياء هي كفيله بقتله
    Anyone who drank the water turned into one of those things. Open Subtitles أي شخص شرب الماء تحول إلى واحدة من تلك الأشياء.
    It was just one of those things, you know. Open Subtitles كان الأمر مجرد واحداً من تلك الأشياء تعرف
    It's pretty hard to break one of those things off. Open Subtitles ومن الصعب جدا لكسر واحد من تلك الأشياء خارج.
    Oh, no, you're not putting me in one of those things. Open Subtitles لا , انت لن تضعيني في واحد من تلك الأشياء.
    I didn't mean any of those things I just said. Open Subtitles أنا لم أعني أي من تلك الأشياء التي قلتها
    This is one more of those things that we look back on. Open Subtitles تعرفين هذا سيكون شيء آخر من تلك الأشياء التي نتطلع لها
    This is one of those things that I'm already regretting. Open Subtitles إنها واحدة من تلك الأشياء التى أندم عليها فعلاً
    Do you know how to do any of those things you mentioned? Open Subtitles حسنٌ، هل تعلمين كيف تقومي بأيّ من تلك الأشياء التي ذكرتيها؟
    I'm gonna turn into one of those things, aren't I? Open Subtitles سأتحول إلى واحد من تلك الأشياء أليس كذلك ؟
    No, I don't think you're either of those things. Open Subtitles لا، لا أعتقد أنك إما من تلك الأشياء.
    Maybe one of those things taken hold inside of him, too. Open Subtitles ربما واحد من تلك الأشياء عالقٌ بداخله هو أيضاً
    I poured tons and tons of that stuff into that pond. Open Subtitles لقد أنزلت أطنان و أطنان من تلك الأشياء في البركة.
    I'm sorry. I didn't mean none of that stuff I just said. Open Subtitles إنني آسف، لم أعنِ أياً من تلك الأشياء التي قلتها تواً
    No, I, um, I don't really do any of that stuff. Open Subtitles لا، أنا، أم، أنا لا حقا تفعل أي من تلك الأشياء.
    I'm telling you, I was wearing... the future me was wearing one of these things. Open Subtitles أنا أؤكد لكِ، لقد كنتُ أرتدي.. أنا المستقبلي كان يرتدي واحدة من تلك الأشياء
    I mean, we got rid of this stuff years ago, remember? Open Subtitles أعني، لقد تخلّصنا من تلك الأشياء قبل بضعة سنين، أتذكرين؟
    Says here there are many adverse reactions from those things. Open Subtitles يقول هنا هناك العديد من ردود الأفعال المعادية من تلك الأشياء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more