"من ثلاثة أجهزة" - Translation from Arabic to English

    • of three organs
        
    23. Colombia reported that the relevant government entity, the Ministry of the Interior and Justice is comprised of three organs: Directorate of Human Rights; Directorate of Indigenous, Minority and Roma Affairs, and the Directorate of the Black Community, Afro-Colombian, Raizal and Palenqueras Affairs. UN 23 - كما أفادت كولومبيا بأن وزارة الداخلية والعدل، وهي الكيان الحكومي المعني، تتكون من ثلاثة أجهزة وهي: مديرية حقوق الإنسان؛ ومديرية شؤون الشعوب الأصلية والأقليات وطائفة الروما، ومديرية شؤون جماعات السود والكولومبيين المنحدرين من أصل أفريقي والرازيال والبالينكويراس.
    The Statute of the Tribunal, adopted by the Security Council in its resolution 827 (1993) of 25 May 1993, provides in article 11 that the Tribunal shall consist of three organs, namely, the Chambers, the Prosecutor and a Registry. UN وتنص المادة 11 من النظام الأساسي للمحكمة، الذي اعتمده مجلس الأمن في قراره 827 (1993)، المؤرخ 25 أيار/مايو 1993، على أن تتكون المحكمة من ثلاثة أجهزة هي الدوائر، ومكتب المدعي العام، وقلم المحكمة.
    The Statute of the Tribunal, adopted by the Security Council in its resolution 827 (1993) of 25 May 1993, provides in article 11 that the Tribunal shall consist of three organs, namely, the Chambers, the Prosecutor and a Registry. UN وتنص المادة ١١ من النظام اﻷساسي للمحكمة، الذي اعتمده مجلس اﻷمن في قراره ٨٢٧ )١٩٩٣( المؤرخ ٢٥ أيار/مايو ١٩٩٣، على أن المحكمة تتكون من ثلاثة أجهزة هي الدوائر ومكتب المدعي العام وقلم المحكمة.
    The statute of the Tribunal, adopted by the Security Council in its resolution 827 (1993) of 25 May 1993, provides in article 11 that the Tribunal shall consist of three organs, namely, the Chambers, the Prosecutor and a Registry. UN وتنص المادة 11 من النظام الأساسي للمحكمة، الذي اعتمده مجلس الأمن في قراره 827 (1993) المؤرخ 25 أيار/مايو 1993، على أن تتكون المحكمة من ثلاثة أجهزة هي الدوائر، ومكتب المدعي العام، وقلم المحكمة.
    6. Article 4 of the statute of the Mechanism provides that the Mechanism shall consist of three organs: (a) the Chambers; (b) the Prosecutor; and (c) the Registry, to provide administrative services for the Mechanism. UN 6 - تنص المادة 4 من النظام الأساسي للآلية على أن تتألف الآلية من ثلاثة أجهزة هي: (أ) الدوائر؛ (ب) المدعي العام؛ (ج) قلم المحكمة، لتقديم الخدمات الإدارية للآلية.
    9. The Mechanism consists of three organs, namely, the Chambers, comprising a Trial Chamber for each branch of the Mechanism and an Appeals Chamber common to the two branches of the Mechanism; the Prosecutor, common to the two branches of the Mechanism; and the Registry, common to the two branches of the Mechanism, which provides administrative services for the Mechanism, including the Chambers and the Prosecutor. UN 9 - وتتألف الآلية من ثلاثة أجهزة هي الدوائر التي تضم دائرة ابتدائية لكل فرع من فرعي الآلية ودائرة استئناف مشتركة لفرعي الآلية؛ والمدعي العام المشترك لفرعي الآلية؛ وقلم الآلية المشترك لفرعي الآلية من أجل تقديم الخدمات الإدارية للآلية بما في ذلك الدوائر والمدعي العام.
    1. The terms of reference of the International Tribunal were established by the Security Council in its resolution 808 (1993) of 22 February 1993. The Statute of the Tribunal, adopted by the Security Council in its resolution 827 (1993) of 25 May 1993, provides in article 11 that the Tribunal shall consist of three organs, namely, the Chambers, the Prosecutor and a Registry. UN ١ - حدد مجلس اﻷمن اختصاصات المحكمة الدولية في قراره ٨٠٨ )١٩٩٣( المؤرخ ٢٢ شباط/فبراير ١٩٩٣، وتنص المادة ١١ من النظام اﻷساسي للمحكمة، الذي اعتمده مجلس اﻷمن في قراره ٨٢٧ )١٩٩٣( المؤرخ ٢٥ أيار/ مايو ١٩٩٣، على أن المحكمة تتكون من ثلاثة أجهزة هي الدوائر ومكتب المدعي العام وقلم المحكمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more