"من حكومة الإقليم" - Translation from Arabic to English

    • of the territorial Government
        
    • by the territorial Government
        
    • from the territorial Government
        
    • from the Bermuda Government
        
    • of the Cayman Islands Government
        
    • of the Government of the Territory
        
    Recalling also the dispatch of the United Nations special mission to the Turks and Caicos Islands in 2006 at the request of the territorial Government and with the concurrence of the administering Power, UN وإذ تشير أيضا إلى إيفاد بعثة الأمم المتحدة الخاصة إلى جزر تركس وكايكوس في عام 2006 بناء على طلب من حكومة الإقليم وبموافقة الدولة القائمة بالإدارة،
    Recalling also the dispatch of the United Nations special mission to the Turks and Caicos Islands in 2006, at the request of the territorial Government and with the concurrence of the administering Power, UN وإذ تشير أيضا إلى إيفاد بعثة الأمم المتحدة الخاصة إلى جزر تركس وكايكوس في عام 2006 بناء على طلب من حكومة الإقليم وبموافقة الدولة القائمة بالإدارة،
    Recalling also the dispatch of the United Nations special mission to the Turks and Caicos Islands in 2006, at the request of the territorial Government and with the concurrence of the administering Power, UN وإذ تشير أيضا إلى إيفاد بعثة الأمم المتحدة الخاصة إلى جزر تركس وكايكوس في عام 2006 بناء على طلب من حكومة الإقليم وبموافقة الدولة القائمة بالإدارة،
    By the end of 2007, the Task Force had been entirely funded by the territorial Government. UN وفي نهاية عام 2007، أصبحت قوة العمل تمول بالكامل من حكومة الإقليم.
    According to the administering Power, there are 11 private preschools, of which 10 are subsidized by the territorial Government. UN وأفادت الدولة القائمة بالإدارة بأنه توجد في أنغيلا 11 مدرسة خاصة للتعليم في المرحلة قبل الابتدائية، تتلقى 10 منها إعانات من حكومة الإقليم.
    Meanwhile, at the time of writing, two attempts to form a new Government failed as a result of the withdrawal of the Calédonie ensemble Party from the territorial Government. UN وفي الأثناء، كانت قد أخفقت محاولتان لتشكيل حكومة جديدة في وقت كتابة هذا التقرير، وذلك نتيجة لانسحاب حزب تجمع كاليدونيا من حكومة الإقليم.
    50. The Territory is subject to several major human rights conventions to which the administering Power has acceded, including the European Convention on Human Rights, although the right of individual petition to the European Court of Human Rights does not extend to the Cayman Islands, at the request of the Cayman Islands Government. UN 50 - يخضع الإقليم لعديد من اتفاقيات حقوق الإنسان الرئيسية التي انضمت إليها الدولة القائمة بالإدارة، بما فيها الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان، وإن لا يمتد حق الالتماس الفردي أمام المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان إلى جزر كايمان، وذلك بطلب من حكومة الإقليم.
    Recalling also the dispatch of the United Nations special mission to the Turks and Caicos Islands in 2006, at the request of the territorial Government and with the concurrence of the administering Power, UN وإذ تشير أيضا إلى إيفاد بعثة الأمم المتحدة الخاصة إلى جزر تركس وكايكوس في عام 2006 بناء على طلب من حكومة الإقليم وبموافقة الدولة القائمة بالإدارة،
    Recalling the dispatch of the United Nations special mission to the Turks and Caicos Islands in 2006, at the request of the territorial Government and with the concurrence of the administering Power, UN وإذ تشير إلى إيفاد بعثة الأمم المتحدة الخاصة إلى جزر تركس وكايكوس في عام 2006 بناء على طلب من حكومة الإقليم وبموافقة الدولة القائمة بالإدارة،
    Recalling the dispatch of the United Nations special mission to the Turks and Caicos Islands in 2006, at the request of the territorial Government and with the concurrence of the administering Power, UN وإذ تشير إلى إيفاد بعثة الأمم المتحدة الخاصة إلى جزر تركس وكايكوس في عام 2006 بناء على طلب من حكومة الإقليم وبموافقة الدولة القائمة بالإدارة،
    Recalling the dispatch of the United Nations special mission to the Turks and Caicos Islands in 2006, at the request of the territorial Government and with the concurrence of the administering Power, UN وإذ تشير إلى إيفاد بعثة الأمم المتحدة الخاصة إلى جزر تركس وكايكوس، في عام 2006، بناء على طلب من حكومة الإقليم وبموافقة الدولة القائمة بالإدارة،
    Recalling the dispatch of the United Nations special mission to the Turks and Caicos Islands in 2006, at the request of the territorial Government and with the concurrence of the administering Power, UN وإذ تشير إلى إيفاد بعثة الأمم المتحدة الخاصة إلى جزر تركس وكايكوس، في عام 2006، بناء على طلب من حكومة الإقليم وبموافقة الدولة القائمة بالإدارة
    Recalling the dispatch of the United Nations special mission to the Turks and Caicos Islands in 2006, at the request of the territorial Government and with the concurrence of the administering Power, UN وإذ تشير إلى إيفاد بعثة الأمم المتحدة الخاصة إلى جزر تركس وكايكوس في عام 2006 بناء على طلب من حكومة الإقليم وبموافقة الدولة القائمة بالإدارة،
    Recalling the dispatch of the United Nations special mission to the Turks and Caicos Islands in 2006, at the request of the territorial Government and with the concurrence of the administering Power, UN وإذ تشير إلى إيفاد بعثة الأمم المتحدة الخاصة إلى جزر تركس وكايكوس في عام 2006 بناء على طلب من حكومة الإقليم وبموافقة الدولة القائمة بالإدارة،
    Recalling also the dispatch of the United Nations special mission to the Turks and Caicos Islands in 2006, at the request of the territorial Government and with the concurrence of the administering Power, UN وإذ تشير أيضا إلى إيفاد بعثة الأمم المتحدة الخاصة إلى جزر تركس وكايكوس في عام 2006 بناء على طلب من حكومة الإقليم وبموافقة الدولة القائمة بالإدارة،
    There are 11 private preschools in Anguilla, of which 10 are subsidized by the territorial Government for children between the ages of 3 and 5 years. UN وتوجد في أنغيلا 11 مدرسة خاصة للتعليم في المرحلة قبل الابتدائية، تتلقى 10 منها إعانات من حكومة الإقليم للأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 3 و 5 سنوات.
    1. Welcomes the acceptance by the administering Power of the majority of the proposals for constitutional change made by the territorial Government; UN 1 - ترحب بقبول الدولة القائمة بالإدارة معظم المقترحات المقدمة من حكومة الإقليم فيما يتعلق بالتغيير الدستوري؛
    1. Welcomes the acceptance by the administering Power of the majority of the proposals for constitutional change made by the territorial Government; UN 1 - ترحب بقبول الدولة القائمة بالإدارة معظم المقترحات المقدمة من حكومة الإقليم فيما يتعلق بالتغيير الدستوري؛
    Further inputs of over $1.6 million from the United Kingdom, $2.2 million from the Caribbean Development Bank and $500,000 from the territorial Government are to be made to continue the upgrading of the primary and secondary schools and the Community College. UN ومن المزمع تقديم مساهمات إضافية بقيمة 1.6 مليون دولار من المملكة المتحدة و 2,2 مليون دولار من مصرف التنمية الكاريبي و 000 500 دولار من حكومة الإقليم من أجل مواصلة تطوير المدارس الابتدائية والثانوية والكلية المحلية.
    44. The Territory is subject to several major human rights conventions to which the administering Power has acceded, including the European Convention on Human Rights, although the right of individual petition to the European Court of Human Rights does not extend to the Cayman Islands, at the request of the Cayman Islands Government. UN 44 - يخضع الإقليم لعديد من اتفاقيات حقوق الإنسان الرئيسية التي انضمت إليها الدولة القائمة بالإدارة، بما فيها الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان، وإن كان حق الالتماس الفردي أمام المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان لا ينسحب على جزر كايمان، وذلك بطلب من حكومة الإقليم.
    61. During 2006, the Special Committee sent a special mission to the Turks and Caicos Islands, at the invitation of the Government of the Territory, with the agreement of the administering Power. UN 61 - وخلال عام 2006، أوفدت اللجنة بعثة خاصة إلى جزر تركس وكايكوس بدعوة من حكومة الإقليم وبموافقة الدولة القائمة بالإدارة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more