"من حكومة السودان" - Translation from Arabic to English

    • from the Government of the Sudan
        
    • of the Government of the Sudan
        
    • of the Government of Sudan
        
    • by the Government of Sudan
        
    • from the Government of Sudan
        
    • from the GoS
        
    • Government of the Sudan to
        
    • on the Government of the Sudan
        
    However, to date, UNMIS has been unsuccessful in obtaining that clearance from the Government of the Sudan. UN ومع ذلك، لم تنجح البعثة، حتى الآن، في الحصول على هذا الترخيص من حكومة السودان.
    Only 6 per cent of pledged funding from the Government of the Sudan to the Authority was transferred to the Darfur Reconstruction and Development Fund UN فلم يتم تحويل إلا 6 في المائة من التمويل المتعهد به من حكومة السودان للسلطة إلى صندوق التعمير والتنمية في دارفور
    None of this data was ever received from the Government of the Sudan. UN ولم يرد أي من هذه البيانات أبدا من حكومة السودان.
    The response of the Government of the Sudan was not submitted in time to be taken into account in the first report. UN والتقرير الأول لم يأخذ في الاعتبار الردود المقدمة من حكومة السودان نظراً لعدم تقديمها في الوقت المناسب.
    Weekly security meetings were also held between UNAMID and officials of the Government of the Sudan in the three sector headquarters. UN وعقدت أيضا اجتماعات أمنية أسبوعية بين مسؤولي العملية المختلطة ومسؤولين من حكومة السودان في ثلاثة مقار قطاعية.
    Troop-contributing countries now require urgent confirmation from the Government of the Sudan that their contributions to UNAMID are welcome. UN وتشترط البلدان المساهمة بقوات الآن تأكيدات عاجلة من حكومة السودان بأنها ترحب بمساهماتها في العملية المختلطة.
    :: 6 vehicles were captured by JEM from the Government of the Sudan during fighting around Muhajeriya early in 2009 UN :: استيلاء حركة العدل والمساواة على 6 مركبات من حكومة السودان خلال القتال الذي نشب بالقرب من مهاجرية في عام 2009
    As of the date the present report was finalized, no answer had been received from the Government of the Sudan. UN ولكن حتى تاريخ وضع هذا التقرير في صورته النهائية لم يرد رد من حكومة السودان.
    Most information on rebel activities came from the Government of the Sudan. UN فمعظم المعلومات المتعلقة بأنشطة المتمردين قد وردت من حكومة السودان.
    The Panel received confirmation from the Government of the Sudan that all eight aircraft are operational. UN وتلقى الفريق تأكيدا من حكومة السودان بأن جميع الطائرات الثماني جاهزة للعمل.
    The Panel has requested information from the Government of the Sudan concerning the incident and as to whether the Government of the Sudan has initiated its own investigation. UN وطلب الفريق من حكومة السودان معلومات بشأن الحادثة وبشأن ما إذا كانت الحكومة قد شرعت في إجراء تحقيق من جانبها.
    Items of workshop equipment, excluding 1,820 CarLog units still pending clearance from the Government of the Sudan UN 820 1 من وحدات سجل مراقبة حركة السيارات لا تزال رهينة بالحصول على ترخيص من حكومة السودان
    Currently, all of them are awaiting their visas from the Government of the Sudan. UN وجميعهم ينتظرون الآن الحصول على تأشيرات من حكومة السودان.
    In the conduct of its inquiry, the Commission shall enjoy the full cooperation of the Government of the Sudan. UN وخلال ممارستها لأعمال التحقيق، ستحصل اللجنة على التعاون التام من حكومة السودان.
    Furthermore, to date, no member of the Government of the Sudan, official of that Government or member of the Sudanese armed forces has entered or transited through the territory of Burkina Faso. UN وفضلا عن ذلك، لم يدخل، حتى اليوم، أي عضو من حكومة السودان أو ممثل لها أو فرد من أفراد قواتها المسلحة إقليم بوركينا فاصو أو مر عبر ذلك اﻹقليم.
    I am in receipt of your letter dated yesterday, for which I am most grateful, in which you request the sending of a high-level representative of the Government of the Sudan to take part in the meeting to be held by the Security Council on the situation in Darfur. UN تلقيت بكل تقدير رسالتكم بتاريخ الأمن والتي تطلبون فيها إيفاد ممثل رفيع من حكومة السودان للمشاركة في اجتماع يعقده مجلس الأمن حول الأوضاع في دارفور.
    The letter contains the details of immediate United Nations assistance to AMIS, for which the full cooperation of the Government of the Sudan will be essential. UN وتتضمن الرسالة تفاصيل المساعدة الفورية المقدمة من الأمم المتحدة إلى بعثة الاتحاد الأفريقي في السودان والتي يعتبر من الأمور الأساسية توفير التعاون الكامل لها من حكومة السودان.
    “Then they must enter southern Sudan without the permission of the Government of Sudan. UN " اذن يتحتم أن يدخلوا جنوب السودان دون إذن من حكومة السودان.
    Noting with concern the restrictions placed on UNMIS movements and materiel by the Government of Sudan and the adverse impact such restrictions have on UNMIS'ability to perform its mandate effectively, UN وإذ يلاحظ مع القلق القيود المفروضة من حكومة السودان على تحركات البعثة ومعداتها وما لتلك القيود من أثر سلبي على قدرة البعثة على أداء ولايتها على نحو فعال،
    The first draft received good support from the Government of Sudan and the Ministry of Industry. UN وقد تلقى المشروع الأول للبرنامج الدعم من حكومة السودان ووزارة الصناعة.
    Contributions from the GoS in accordance with paragraph 273; UN ' 1` مساهمات من حكومة السودان وفقا للفقرة 273؛
    The General Assembly should call on the Government of the Sudan to change its position and to cooperate fully with all international humanitarian organizations and their representatives, in order to mitigate the suffering endured by civilians as a result of the armed conflict. UN وينبغي للجمعية العامة أن تطلب من حكومة السودان أن تغير موقفها وأن تتعاون تعاونا تاما مع جيمع المنظمات اﻹنسانية الدولية ومع ممثليها، من أجل تخفيف معاناة المدنيين نتيجة للنزاع المسلح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more