"من حكومة الصين" - Translation from Arabic to English

    • from the Government of China
        
    • by the Government of China
        
    • of the Government of China
        
    • from the Chinese Government
        
    • than the Chinese Government
        
    In addition to the replies reflected in that report, contributions were received from the Government of China and the European Commission. UN وبالإضافة إلى الردود المشار إليها في ذلك التقرير، وردت إسهامات من حكومة الصين والاتحاد الأوروبي.
    The project, with funding from the Government of China and supported by Hong Kong and Macao, will be implemented in multiple phases starting from 2014. UN وسيُنفذ المشروع، بتمويل من حكومة الصين ودعم من هونغ كونغ وماكاو، على مراحل متعددة ابتداء من عام 2014.
    Annex Replies from the Government of China to urgent appeals UN ردّان واردان من حكومة الصين على النداءات العاجلة
    In 2006, participants in the fellowship programme have also been invited for a study visit by the Government of China. UN وفي عام 2006، دعي المشتركون في برنامج الزمالات لزيارة دراسية من حكومة الصين.
    The workshop held in Shenzhen, China, was organized together with the China National Space Administration and with the support of the Government of China. UN 29- ونظّمت حلقة العمل التي عقدت في شينـزين، الصين، بالتعاون مع إدارة الفضاء الوطنية الصينية وبدعم من حكومة الصين.
    The Network secured a commitment of $15 million over a five-year period from the Government of China for the implementation of sustainable forest management in the Asia-Pacific region. UN وحصلت الشبكة على تعهد بمبلغ 15 مليون دولار على مدى فترة خمس سنوات من حكومة الصين لتنفيذ الإدارة المستدامة للغابات في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    Annex The reply from the Government of China, transmitted on 12 February 2010, contained the following information: UN 1- تضمن الرد الذي ورد من حكومة الصين بتاريخ 12 شباط/فبراير 2010 المعلومات التالية:
    III. Comments from the Government of China on the concluding observations of the Committee 59 UN الثالث - التعليقات الواردة من حكومة الصين على الملاحظات الختامية للجنة 77
    The Panel welcomes the information received from the Government of China that it is investigating the reports of military materiel of possibly Chinese origin in the hands of Government of the Sudan forces in Darfur. UN ويرحب الفريق بالمعلومات التي وردت من حكومة الصين بأنها تحقق في التقارير التي تشير إلى وجود عتاد عسكري ربما صيني الأصل في أيدي قوات حكومة السودان في دارفور.
    As notification of the Security Council Committee could not be substantiated to the Group of Experts for this transaction, the Group requested clarification from the Government of China. UN ولما لم يتسن تزويد فريق الخبراء بالإخطار المقدم إلى لجنة مجلس الأمن بشأن هذه الصفقة، طلب فريق الخبراء إيضاحات من حكومة الصين.
    The Special Rapporteur notes that he has not yet received a reply from the Government of China and hopes that he will soon be receiving a response from them. UN ٧٧- ويلاحظ المقرر الخاص أنه لم يتلق بعد ردا من حكومة الصين ويأمل أن يتلقى ردها قريبا.
    In February 2003, the Office hosted a large exhibition from the Government of China on its space programmes. UN وفي شباط/فبراير 2003، استضاف المكتب معرضاً كبيراً من حكومة الصين عن برامجها الفضائية.
    All of these items appear to be of Chinese origin and the Panel is seeking assistance and information from the Government of China to establish production and sales data, as well as for assistance in tracing the trading chain into Darfur. UN ويبدو أن جميع هذه الأصناف من أصل صيني ويسعى الفريق إلى الحصول على المساعدة والمعلومات من حكومة الصين للتأكد من بيانات الإنتاج والمبيعات، فضلا عن المساعدة على تتبع سلسلة التجارة إلى داخل دارفور.
    The Special Representative received three responses from the Government of China. UN 104- وتلقت الممثلة الخاصة ثلاثة ردود من حكومة الصين.
    The workshop was organized by the Office for Disarmament Affairs and supported by the Government of China and the China Arms Control and Disarmament Association. UN وقام مكتب شؤون نزع السلاح بتنظيم حلقة العمل بدعم من حكومة الصين والرابطة الصينية لتحديد الأسلحة ونزع السلاح.
    STATEMENT by the Government of China ON THE QUESTION OF UN بيان من حكومة الصين حول الاختبار النووي
    In addition, the Secretariat has received the text of a submission by the Government of China on the Special Administrative Region of Hong Kong, and a supplement by the Netherlands Antilles to the third and fourth periodic reports of the Kingdom of the Netherlands. UN وعلاوة على ذلك، تلقت الأمانة نص رسالة من حكومة الصين بشأن الإقليم الإداري الخاص لهونغ كونغ، وملحقاً من جزر الأنتيل الهولندية للتقريرين الدوريين الثالث والرابع المقدمين من مملكة هولندا.
    In 2001, a cultural delegation of the Government of China attended the Second International Conference on Culture and Development, organized jointly by Cuba's Ministry of Culture and UNESCO. UN وفي عام 2001، حضر وفد ثقافي من حكومة الصين المؤتمر الدولي الثاني للثقافة والتنمية، الذي اشتركت في تنظيمه وزارة الثقافة الكوبية واليونسكو.
    3. In its resolution 47/95 of 16 December 1992, the General Assembly accepted with appreciation the offer of the Government of China to host the Conference. UN ٣ - وقد قبلت الجمعية العامة، في قرارها ٤٧/٩٥ المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، العرض المقدم من حكومة الصين لاستضافة المؤتمر.
    24. The Commission welcomed the offer of the Government of China to host a regional meeting of senior officials in 1996 to consider the means of launching the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond in Asia and the Pacific. UN ٢٤ - رحبت اللجنة بالعرض المقدم من حكومة الصين لاستضافة اجتماع إقليمي لكبار المسؤولين في عام ١٩٩٦ للنظر في وسائل بدء برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة ٢٠٠٠ وما بعدها في آسيا والمحيط الهادئ)٤(.
    We have sought an explanation from the Chinese Government about the facts and intentions of their act, but as yet, China's explanation has not dispelled the concerns of the international community, including Japan. UN لقد طلبنا إيضاحات من حكومة الصين بشأن وقائع هذا الفعل وأغراضه، ولكن الإيضاحات المقدمة لم تبدد حتى الآن قلق المجتمع الدولي ولا قلق اليابان.
    No one in the world is more concerned about the interests and future of the 21.8 million Taiwan compatriots than the Chinese Government and people. UN وليس هناك في العالم من هو أكثر من حكومة الصين وشعبها اهتماما بمصالح ومستقبل اﻟ ٥,١٢ مليون مواطن في تايوان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more