In the area of national databases and statistical reports, technical missions assisted in project development, substantive backstopping and training in Bulgaria, Ghana, Kenya, Pakistan and Turkey, and a subregional workshop was held in the South Pacific sponsored by INSTRAW with the support of the Government of New Zealand. | UN | وفي مجال قواعد البيانات الوطنية والتقارير الاحصائية، قدمت البعثات التقنية مساعدة لاستحداث مشاريع وتوفير الدعم الفني والتدريب في باكستان وبلغاريا وتركيا وغانا وكينيا، وعقدت حلقة عمل دون إقليمية في جنوب المحيط الهادئ برعاية المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة وبدعم من حكومة نيوزيلندا. |
By that resolution, the Special Committee noted with appreciation that, at the invitation of the Government of New Zealand, a mission to observe the referendum in Tokelau was dispatched in February 2006. | UN | وبموجب ذلك القرار، أحاطت اللجنة الخاصة علما مع التقدير بإيفاد بعثة لمراقبة الاستفتاء الذي أجري في توكيلاو في شباط/فبراير 2006، بناء على دعوة من حكومة نيوزيلندا. |
By that resolution, the Special Committee noted with appreciation that, at the invitation of the Government of New Zealand, two missions to observe the referendums in Tokelau were dispatched, in February 2006 and October 2007. | UN | وبموجب ذلك القرار، أحاطت اللجنة الخاصة علما مع التقدير بإيفاد بعثتين بناء على دعوة من حكومة نيوزيلندا لمراقبة الاستفتائين اللذين أجريا في توكيلاو في شباط/فبراير 2006 وتشرين الأول/أكتوبر 2007. |
The present document contains comments submitted by the Government of New Zealand. | UN | تتضمن هذه الوثيقة تعليقات مقدمة من حكومة نيوزيلندا. |
DAW was conducting a project in that area with support from the Government of New Zealand. | UN | وتقوم الشعبة بتنفيذ مشروع في هذا المجال بمساعدة مقدمة من حكومة نيوزيلندا. |
By that resolution, the Special Committee noted with appreciation that, at the invitation of the Government of New Zealand, a visiting mission had been dispatched to Tokelau in July 1994. | UN | وبموجب ذلك القرار، أحاطت اللجنة الخاصة علما مع التقدير بإيفاد بعثة زائرة إلى توكيلاو في تموز/يوليه 1994، بناء على دعوة من حكومة نيوزيلندا. |
13. At the national level, the capacity of Tonga's border controls and control of passports and travel documents has been substantially upgraded through the assistance of the Government of New Zealand. | UN | 13 - وعلى الصعيد الوطني، تعززت كثيرا قدرة أجهزة تونغا على مراقبة الحدود ومراقبة جوازات السفر ووثائق السفر، وذلك من خلال المساعدة المقدمة من حكومة نيوزيلندا. |
By that resolution, the Special Committee noted with appreciation that, at the invitation of the Government of New Zealand, a visiting mission had been dispatched to Tokelau in July 1994. | UN | وبموجب ذلك القرار، أحاطت اللجنة الخاصة علما مع التقدير بإيفاد بعثة زائرة إلى توكيلاو في تموز/يوليه 1994، بناء على دعوة من حكومة نيوزيلندا. |
By that resolution, the Special Committee noted with appreciation that, at the invitation of the Government of New Zealand, two visiting missions had been dispatched to Tokelau, in July 1994 and August 2002. | UN | وبموجب ذلك القرار، أحاطت اللجنة الخاصة علما مع التقدير بإيفاد بعثة زائرة إلى توكيلاو في تموز/يوليه 1994 وآب/أغسطس 2002، بناء على دعوة من حكومة نيوزيلندا. |
By that resolution, the Special Committee noted with appreciation that, at the invitation of the Government of New Zealand, a visiting mission had been dispatched to Tokelau in July 1994. | UN | وبموجب ذلك القرار، أحاطت اللجنة الخاصة علما مع التقدير بإيفاد بعثة زائرة إلى توكيلاو في تموز/يوليه 1994، بناء على دعوة من حكومة نيوزيلندا. |
By that resolution, the Special Committee noted with appreciation that, at the invitation of the Government of New Zealand, a visiting mission had been dispatched to Tokelau in July 1994. | UN | وبموجب ذلك القرار، أحاطت اللجنة الخاصة علما مع التقدير بإيفاد بعثة زائرة إلى توكيلاو في تموز/يوليه 1994، بناء على دعوة من حكومة نيوزيلندا. |
By that resolution, the Special Committee noted with appreciation that, at the invitation of the Government of New Zealand, a visiting mission had been dispatched to Tokelau in July 1994. | UN | وبموجب ذلك القرار، أحاطت اللجنة الخاصة علما مع التقدير بإيفاد بعثة زائرة إلى توكيلاو في تموز/يوليه 1994، بناء على دعوة من حكومة نيوزيلندا. |
4. In August 2002, a Mission of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples visited Tokelau and New Zealand at the invitation of the Government of New Zealand and the people of Tokelau. | UN | 4 - وفي آب/أغسطس 2002، قامت بعثـة موفدة من اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة بزيارة توكيلاو ونيوزيلندا، بناء على طلب من حكومة نيوزيلندا وشعب توكيلاو. |
By this resolution, the Special Committee noted with appreciation that, at the invitation of the Government of New Zealand, a visiting mission was dispatched to Tokelau in July 1994. | UN | وبهذا القرار أحاطت اللجنة الخاصة علما مع التقدير بالبعثة الزائرة التي أوفدت الى توكيلاو في تموز/يوليه ١٩٩٤، بناء على دعوة من حكومة نيوزيلندا. |
6. The Chairman also noted with satisfaction that, at the invitation of the Government of New Zealand, which had been fully supported by the Council of Faipule of Tokelau, the Special Committee had dispatched a fourth United Nations visiting mission to the Territory at the end of July 1994. | UN | ٦ - ولاحظ الرئيس، مع الارتياح، أنه بناء على دعوة من حكومة نيوزيلندا حظيت بتأييد كامل من مجلس فيبول لتوكيلاو، أوفدت اللجنة الخاصة في آخر تموز/يوليه ١٩٩٤ بعثة زائرة رابعة من اﻷمم المتحدة إلى اﻹقليم. |
By this resolution, the Committee noted with appreciation that, at the invitation of the Government of New Zealand, a visiting mission was dispatched to Tokelau in July 1994. | UN | وبهذا القرار أحاطت اللجنة علما مع التقدير بالبعثة الزائرة التي أوفدت الى توكيلاو في تموز/يوليه ١٩٩٤، بناء على دعوة من حكومة نيوزيلندا. |
By this resolution the Committee took note with appreciation of the invitation extended to the Special Committee by the Government of New Zealand to send a visiting mission to Tokelau in 1994. | UN | وبهذا القرار أحاطت اللجنة علما بالدعوة الموجهة الى اللجنة الخاصة من حكومة نيوزيلندا بإرسال بعثة زائرة الى توكيلاو في عام ١٩٩٤. |
20. In 2012, Tokelau became the first nation in the world to use only renewable energy following the completion of the Tokelau Renewable Energy Project, funded by the Government of New Zealand. | UN | 20 - في عام 2012، أصبحت توكيلاو أول دولة في العالم تعتمد على الطاقة المتجددة، وذلك بعد أن انتهت من إنجاز مشروع توكيلاو للطاقة المتجددة، بتمويل من حكومة نيوزيلندا. |
I would like to say a special word about the work of David Payton, ICPD Special Adviser, on loan to us from the Government of New Zealand. | UN | وأود أن أشير بصفة خاصة إلى الجهد الذي قام به ديفيد بيتون، المستشار الخاص للمؤتمر، والمعار لنا من حكومة نيوزيلندا. |
After self-determination, Tokelau would seek from the Government of New Zealand the continuation of those elements of the judicial system which are currently reliant on the New Zealand judicial structure. | UN | وبعد الحكم الذاتي، ستلتمس توكيلاو من حكومة نيوزيلندا استمرار تلك العناصر من النظام القضائي التي تعتمد حاليا على الهيكل القضائي القائم في نيوزيلندا. |
Upon instruction from the Minister of External Relations and Trade, I have the honour to convey to your Committee an invitation from the New Zealand Government for the dispatch of a United Nations visiting mission to Tokelau next year. | UN | بناء على تعليمات وزير العلاقات الخارجية والتجارة، أتشرف بأن أنقل الى لجنتكم دعوة من حكومة نيوزيلندا ﻹيفاد بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة الى توكيلاو في العام القادم. |
The Administrator also announced a further contribution of $NZ 7.5 million to the Trust Fund by the New Zealand Government. | UN | وأعلن المدير أيضا مساهمة أخرى مقدارها 5.7 مليون دولار نيوزيلندي إلى الصندوق الاستئماني مقدمة من حكومة نيوزيلندا. |