"من حلقة العمل في" - Translation from Arabic to English

    • of the workshop was to
        
    The purpose of the workshop was to promote the adoption of harmonized terrorism financing legislation in the sub-region. UN وتمثل الغرض من حلقة العمل في تعزيز اعتماد تشريعات منسقة لمكافحة الإرهاب في المنطقة دون الإقليمية.
    The objective of the workshop was to discuss the role of the State in the protection of human rights, and the effects of State practices on victims and society as a whole. UN وتمثل الهدف من حلقة العمل في مناقشة دور الدولة في حماية حقوق الإنسان، وآثار ممارسات الدولة على الضحايا والمجتمع ككل.
    The purpose of the workshop was to initiate cooperation among Explosive Ordnance Experts. UN وتمثل الهدف من حلقة العمل في البدء بالتعاون فيما بين خبراء الذخائر المتفجرة.
    The aim of the workshop was to strengthen the ability of participants to build communications campaigns, and reinforce their understanding of and interaction with the media in order to be better prepared to communicate about their experiences. UN وقد تمثل الهدف من حلقة العمل في تعزيز قدرة المشاركين على إقامة حملات تواصلية مع وسائل الإعلام، وتدعيم فهمهم لها والتفاعل معها كي يكونوا أفضل استعدادا للتواصل معها بشأن تجاربهم.
    The purpose of the workshop was to focus on progress in implementing all aspects of the Ottawa Convention by the States Parties to it in South Eastern Europe in light of the Convention's First Review Conference. UN وتمثل الغرض من حلقة العمل في التركيز على التقدم المحرز في تنفيذ الدول الأطراف في اتفاقية أوتاوا لجميع جوانب هذه الاتفاقية في جنوب شرق أوروبا، في ضوء المؤتمر الاستعراضي الأول للاتفاقية.
    The objective of the workshop was to provide a forum for exchanging information and ideas on the drivers of change and trends in ocean management. UN وتمثل الهدف من حلقة العمل في إتاحة منتدى لتبادل المعلومات والأفكار بشأن دوافع التغيير والاتجاهات في مجال إدارة المحيطات.
    The main purpose of the workshop was to identify how countries in the region can promote international cooperation in Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty verification-related technologies, as well as to promote understanding of national obligations arising from signing and ratifying the Treaty. UN ويتمثل الغرض الرئيسي من حلقة العمل في تحديد الكيفية التي يمكن لبلدان المنطقة أن تعزز بها التعاون الدولي في التكنولوجيات المتعلقة بالتحقق من معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، فضلا عن تعزيز تفهم الالتزامات الوطنية الناشئة عن التوقيع على المعاهدة والتصديق عليها.
    The main objective of the workshop was to address the cost-benefit analysis of space projects and to formulate persuasive arguments pointing out the cost-effectiveness of space technology applications. UN يتمثل الهدف الرئيسي من حلقة العمل في التطرق الى تحليل الفائدة من حيث التكلفة فيما يتعلق بمشاريع الفضاء وصوغ حجج مقنعة تبرز فعالية تطبيقات تكنولوجيا الفضاء من حيث التكلفة .
    The main objective of the workshop was to strengthen the technical capacity of Government officials involved in producing migration data and using data on migration to inform national migration policies and development planning. UN ويتمثل الهدف الرئيسي من حلقة العمل في تعزيز القدرات التقنية للمسؤولين الحكوميين الضالعين في إنتاج بيانات الهجرة واستخدام البيانات المتعلقة بالهجرة ليُسترشد بها في سياسات الهجرة الوطنية والتخطيط الإنمائي.
    Accordingly, the aim of the workshop was to help raise awareness about the challenges that climate change impacts and adaptation requirements present for international transportation infrastructure and services - a complex set of issues that has so far received little attention. UN وبناء على ذلك، تمثل الهدف من حلقة العمل في إذكاء الوعي بالتحديات التي تطرحها آثار تغير المناخ على الهياكل الأساسية وخدمات النقل الدولية والاحتياجات للتكيف مع هذه الآثار، وهي مجموعة من المسائل المعقدة التي لم تحظ إلى الآن سوى باهتمام ضئيل.
    The main goal of the workshop was to identify elements to be addressed in the proposed recommendations for cooperative actions to be presented to the first meeting of the SAICM Open-ended Working Group and thereafter to the International Conference on Chemicals Management at its third session. UN ويتمثل الهدف الأساسي من حلقة العمل في تحديد العناصر التي ينبغي تناولها في التوصيات المقترحة المتعلقة بالإجراءات التعاونية والمزمع تقديمها خلال الاجتماع الأول للفريق العامل المفتوح العضوية المعني بإدارة المواد الكيميائية وبعد ذلك إلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة.
    The objective of the workshop was to provide opportunities for participants in those projects and high-level personnel from formal education systems to share and learn from experiences in implementing mother-tongue/bilingual literacy projects. UN وتمثّل الهدف من حلقة العمل في إتاحة فرص للمشاركين في هذه المشاريع وتوفير موظفين ذوي كفاءة عالية من النظم التعليمية الرسمية لتبادل الخبرات والاستفادة منها في تنفيذ مشاريع محو الأمية في اللغة الأم/ومحو الأمية المزدوج اللغات.
    The main objective of the workshop was to enhance the capacity of States to implement the concluding comments/observations of CEDAW and CERD and to strengthen cooperation with other relevant stakeholders for this purpose. UN وتمثَّل الغرض الأساسي من حلقة العمل في تعزيز قدرات الدول على تنفيذ التعليقات/الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة ولجنة القضاء على التمييز العنصري وتعزيز التعاون مع أصحاب المصلحة المعنيين الآخرين لتحقيق هذا الغرض.
    2. The objective of the workshop was to provide a platform for the exchange of views among States, academic and civil society experts, and human rights mechanisms, on the impact of the application of unilateral coercive measures on the enjoyment of human rights, to allow all stakeholders to discuss new trends, and to brainstorm on the way forward. UN 2- وتمثل الهدف من حلقة العمل في إتاحة منتدى لتبادل الآراء بين الدول، والخبراء الأكاديميين وخبراء المجتمع المدني، وآليات حقوق الإنسان، بشأن تأثير تطبيق التدابير القسرية الانفرادية على التمتع بحقوق الإنسان، للسماح لجميع أصحاب المصلحة بمناقشة الاتجاهات الجديدة، والتفكير في سبل المضي قدماً.
    2. The purpose of the workshop was to review the relationship between indigenous peoples and extractive industries from a human rights perspective, focusing on three main themes: (a) processes of consultation among all parties; (b) ways in which benefits from economic activity are shared with indigenous peoples; and (c) the means for resolving disputes, should they arise. UN 2- وتمثل الغرض من حلقة العمل في استعراض العلاقة القائمة بين الشعوب الأصلية والصناعات الاستخراجية من منظور حقوق الإنسان، مع التركيز على ثلاثة مواضيع رئيسية، هي: (أ) عمليات التشاور فيما بين الأطراف كافة؛ (ب) طرق تقاسم المنافع المتأتية من النشاط الاقتصادي مع الشعوب الأصلية؛ (ج) الوسائل الكفيلة بتسوية المنازعات في حال نشوبها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more