The State party accordingly concludes that this claim is inadmissible ratione materiae under the Covenant. | UN | وعليه، تخلص الدولة الطرف إلى أن هذا الادعاء غير مقبول من حيث الاختصاص الموضوعي بموجب العهد. |
The State party accordingly concludes that this claim is inadmissible ratione materiae under the Covenant. | UN | وعليه، تخلص الدولة الطرف إلى أن هذا الادعاء غير مقبول من حيث الاختصاص الموضوعي بموجب العهد. |
Accordingly, the Committee considered that article 14, paragraph 6, did not apply in the case in question, and that the claim was inadmissible ratione materiae under article 3 of the Optional Protocol. | UN | وعليه، اعتبرت اللجنة أن الفقرة 6 من المادة 14 لا تنطبق في هذه القضية وأن هذا الادعاء غير مقبول من حيث الاختصاص الموضوعي بموجب المادة 3 من البروتوكول الاختياري. |
Accordingly, the Committee considered that article 14, paragraph 6, did not apply in the case in question, and that the claim was inadmissible ratione materiae under article 3 of the Optional Protocol. | UN | وعليه، اعتبرت اللجنة أن الفقرة 6 من المادة 14 لا تنطبق في هذه القضية وأن هذا الادعاء غير مقبول من حيث الاختصاص الموضوعي بموجب المادة 3 من البروتوكول الاختياري. |
It concludes that the deportation proceedings of the author do not fall within the scope of article 14, paragraph 1, and are inadmissible ratione materiae pursuant to article 3 of the Optional Protocol. | UN | وتخلص اللجنة إلى أن إجراءات ترحيل صاحبة البلاغ لا تدخل في نطاق الفقرة 1 من المادة 14 وأنها ليست من حيث الاختصاص الموضوعي بموجب المادة 3 من البرتوكول الاختياري. |
Thus, the claim is incompatible with the Covenant and inadmissible ratione materiae under article 3 of the Optional Protocol. | UN | وعليه، فإن الادعاء لا يتماشى مع العهد وغير مقبول من حيث الاختصاص الموضوعي بموجب المادة 3 من البروتوكول الاختياري. |
It, therefore, concludes that the petition falls outside the scope of the Convention and declares it inadmissible ratione materiae under article 14, paragraph 1, of the Convention. | UN | وبالتالي تخلص إلى أن الالتماس لا يندرج ضمن نطاق الاتفاقية وتعتبره غير مقبول من حيث الاختصاص الموضوعي بموجب الفقرة 1 من المادة 14 من الاتفاقية. |
It therefore concludes that the petition falls outside the scope of the Convention and declares it inadmissible ratione materiae under article 14, paragraph 1, of the Convention. | UN | وبالتالي تخلص إلى أن الالتماس لا يندرج ضمن نطاق الاتفاقية وتعتبره غير مقبول من حيث الاختصاص الموضوعي بموجب الفقرة 1 من المادة 14 من الاتفاقية. |
His claims under articles 7 and 10 are therefore unsubstantiated under article 2 and inadmissible ratione materiae under article 3 of the Optional Protocol. | UN | ولذلك، فإن ادعاءاته بموجب المادتين 7 و10 لا تقوم على أدلة بموجب المادة 2 وهي غير مقبولة من حيث الاختصاص الموضوعي بموجب المادة 3 من البروتوكول الاختياري. |
Consequently, the claim made by the author under article 14, paragraph 1, was considered inadmissible ratione materiae, under article 3 of the Optional Protocol. | UN | وبناء على ذلك، أعلنت أن الشكوى المقدمة من صاحب البلاغ بموجب الفقرة 1 من المادة 14 غير مقبولة من حيث الاختصاص الموضوعي بموجب المادة 3 من البروتوكول الاختياري. |
(a) That the communication is inadmissible ratione materiae under article 14, paragraph 1, of the Convention. | UN | (أ) عدم قبول البلاغ من حيث الاختصاص الموضوعي بموجب الفقرة 1 من المادة 14 من الاتفاقية؛ |
7.5 Insofar as the author alleges violations of his rights under article 25 (a) and (b) of the Covenant, the Committee observes that his claims are inadmissible ratione materiae under article 3 of the Optional Protocol. | UN | 7-5 وبخصوص ما يدعيه صاحب البلاغ من انتهاكات لحقوقه بموجب المادة 25(أ) و(ب) من العهد، تلاحظ اللجنة أن هذه المزاعم غير مقبولة من حيث الاختصاص الموضوعي بموجب المادة 3 من البروتوكول الاختياري. |
Consequently, this part of the complaint must be declared inadmissible ratione materiae under article 3 of the Optional Protocol " . | UN | وينبغي من ثم اعتبار هذا الجزء من الشكوى غير مقبول من حيث الاختصاص الموضوعي بموجب المادة 3 من البروتوكول الاختياري " (). |
Consequently, this part of the complaint must be declared inadmissible ratione materiae under article 3 of the Optional Protocol " . | UN | وينبغي من ثم اعتبار هذا الجزء من الشكوى غير مقبول من حيث الاختصاص الموضوعي بموجب المادة 3 من البروتوكول الاختياري " (). |
This part of the communication should therefore be declared inadmissible ratione materiae under article 3 of the Optional Protocol. | UN | ولذلك ينبغي إعلان عدم مقبولية هذا الجزء من البلاغ من حيث الاختصاص الموضوعي بموجب المادة 3 من البروتوكول الاختياري(). |
This part of the communication should therefore be declared inadmissible ratione materiae under article 3 of the Optional Protocol. | UN | ولذلك ينبغي إعلان عدم مقبولية هذا الجزء من البلاغ من حيث الاختصاص الموضوعي بموجب المادة 3 من البروتوكول الاختياري(). |
8.5 However, and despite the State party's willingness to address the merits of the communication, the Committee considers that the author's claim is incompatible with article 19 of the Covenant and therefore inadmissible ratione materiae under article 3 of the Optional Protocol. | UN | 8-٥ إلا أن اللجنة تعتبر، بالرغم من استعداد الدولة الطرف للخوض في الوقائع الموضوعية للبلاغ، أن الدعوى المقدمة من صاحب البلاغ لا تتمشى مع أحكام المادة ١9 من العهد وهي بالتالي غير مقبولة من حيث الاختصاص الموضوعي بموجب المادة ٣ من البروتوكول الاختياري. |
By reference to the Committee's jurisprudence and to the wording of article 2, paragraph 3, the State party argues that due to its accessory character, its free-standing invocation by the author is inadmissible ratione materiae under article 3 of the Optional Protocol. | UN | وبالإشارة إلى السوابق القضائية للجنة() وإلى نص الفقرة 3 من المادة 2، نظراً لطابعه التبَعي، تجادل الدولة الطرف بأن تذرع صاحب البلاغ بهذه المادة، بطريقة مستقلة، أمر غير مقبول من حيث الاختصاص الموضوعي بموجب المادة 3 من البروتوكول الاختياري. |
ratione materiae under article 3 of the Optional Protocol; | UN | ولذلك فإن ادعاءه بموجب الفقرة 2(ب) من المادة 10 غير مقبول من حيث الاختصاص الموضوعي بموجب المادة 3 من البروتوكول الاختياري؛ |
It concludes that the deportation proceedings of the author do not fall within the scope of article 14, paragraph 1, and are inadmissible ratione materiae pursuant to article 3 of the Optional Protocol. | UN | وتخلص اللجنة إلى أن إجراءات ترحيل صاحبة البلاغ لا تدخل في نطاق الفقرة 1 من المادة 14 وأنها ليست من حيث الاختصاص الموضوعي بموجب المادة 3 من البرتوكول الاختياري. |