The regional bureaux are complementing that support at the regional level through the regional centres and the subregional resource facilities. | UN | وتقوم المكاتب القطرية بتكملة ذلك الدعم على الصعيد الإقليمي من خلال المراكز الإقليمية ومرافق الموارد دون الإقليمية. |
More than 17 projects and 21 capacity-building activities under the Strategic Plan have been implemented through the regional centres. | UN | 18 - نفذ من خلال المراكز الإقليمية أكثر من 17 مشروعاً و21 نشاطاً لبناء القدرات بمقتضى الخطة الإستراتيجية. |
It will assist Member States in promoting regional approaches to disarmament and security, including through the regional centres for Peace and Disarmament. | UN | وسوف يساعد البرنامج الدول الأعضاء في تشجيع المناهج الإقليمية تجاه نزع السلاح والأمن، بما في ذلك ما يتم من خلال المراكز الإقليمية للسلم ونزع السلاح. |
Guidance provided to Parties on reporting issues; annual regional workshops organized through regional centres or by other appropriate means, to provide training to Parties in need of assistance to meet their reporting obligations. | UN | إرشاد الأطراف في مسائل الإبلاغ؛ تنظيم حلقات عمل إقليمية من خلال المراكز الإقليمية أو بوسائل أخرى مناسبة لتوفير التدريب للأطراف التي تحتاج إلى المساعدة في الوفاء بالتزاماتها في مجال الإبلاغ. |
States also highlighted the importance of improving synergies between the United Nations and regional organizations, including through regional centres for peace and disarmament and through the creation of regional expert networks, which can assist in the preparation and development of national action plans. | UN | وأبرزت الدول أيضا أهمية تحسين التآزر بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية، بما في ذلك من خلال المراكز الإقليمية للسلام ونزع السلاح، ومن خلال إنشاء الشبكات الإقليمية للخبراء، التي تستطيع أن تساعد في إعداد ووضع خطط العمل الوطنية. |
(a) Providing support for education and training for capacity-building in developing countries through the regional centres for space science and technology education, affiliated to the United Nations; | UN | (أ) توفير الدعم للتعليم والتدريب من أجل بناء القدرات في البلدان النامية، من خلال المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء، المنتسِبة إلى الأمم المتحدة؛ |
(a) Providing support for education and training for capacity-building in developing countries through the regional centres for space science and technology education, affiliated to the United Nations; | UN | (أ) توفير الدعم للتعليم والتدريب من أجل بناء القدرات في البلدان النامية من خلال المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء، المنتسِبة إلى الأمم المتحدة؛ |
Training is provided through the regional centres for space science and technology education, affiliated with the United Nations, and through the series of United Nations/Sweden international training courses on remote sensing education for educators. | UN | ويوفر التدريب من خلال المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء، المنتسبة إلى الأمم المتحدة ومن خلال مجموعة الدورات التدريبية الدولية المشتركة بين الأمم المتحدة والسويد بشأن تثقيف المدرسين في مجال الاستشعار عن بعد. |
(a) Providing support for education and training for capacity-building in developing countries through the regional centres for space science and technology education, affiliated to the United Nations; | UN | (أ) توفير الدعم للتعليم والتدريب من أجل بناء القدرات في البلدان النامية، من خلال المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء، المنتسِبة إلى الأمم المتحدة؛ |
(a) Providing support for education and training for capacity-building in developing countries through the regional centres for space science and technology education, affiliated to the United Nations; | UN | (أ) توفير الدعم للتعليم والتدريب من أجل بناء القدرات في البلدان النامية، من خلال المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء، المنتسِبة إلى الأمم المتحدة؛ |
(a) Providing support for education and training for capacity-building in developing countries through the regional centres for space science and technology education, affiliated to the United Nations; | UN | (أ) توفير الدعم للتعليم والتدريب من أجل بناء القدرات في البلدان النامية، من خلال المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء، المنتسِبة إلى الأمم المتحدة؛ |
(a) Providing support for education and training for capacity-building in developing countries through the regional centres for space science and technology education, affiliated to the United Nations; | UN | (أ) توفير الدعم للتعليم والتدريب من أجل بناء القدرات في البلدان النامية من خلال المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة؛ |
(a) Supporting education and training for building capacity in developing countries, in particular through the regional centres for space science and technology education, affiliated to the United Nations; | UN | (أ) دعم أنشطة التعليم والتدريب من أجل بناء قدرات في البلدان النامية، وخصوصا من خلال المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء، المنتسبة إلى الأمم المتحدة؛ |
(a) Providing support for education and training for capacity-building in developing countries through the regional centres for space science and technology education, affiliated to the United Nations; | UN | (أ) توفير الدعم للتعليم والتدريب من أجل بناء القدرات في البلدان النامية من خلال المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسِبة إلى الأمم المتحدة؛ |
(a) Providing support for education and training for capacity-building in developing countries through the regional centres for space science and technology education, affiliated to the United Nations; | UN | (أ) توفير الدعم للتعليم والتدريب من أجل بناء القدرات في البلدان النامية من خلال المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة؛ |
Develop and implement synergies capacity-building projects for the development of national institutional frameworks for the implementation of the conventions, provide technical assistance through the regional centres and in cooperation and coordination with subregional offices of FAO and UNEP. | UN | مشروعات تآزر لبناء القدرات من أجل وضع الأطر المؤسسية الوطنية لتنفيذ الاتفاقيات وتقديم المساعدة التقنية من خلال المراكز الإقليمية وبالتعاون والتنسيق مع المكاتب دون الإقليمية لمنظمة الأغذية والزراعة وبرنامج البيئة. |
(a) Delivering technical cooperation and assistance at the regional and subregional levels, including through regional centres established by UNCITRAL; | UN | (أ) توفير التعاون والمساعدة التقنيين على المستويين الإقليمي ودون الإقليمي، بما في ذلك من خلال المراكز الإقليمية التي تنشئها الأونسيترال؛ |
Guidance provided to parties on reporting issues; annual regional workshops organized through BCRCs or by other appropriate means to provide training to parties in need of assistance to meet their reporting obligations. | UN | زودت الأطراف بالتوجيه بشأن قضايا الإبلاغ؛ نظمت حلقات عمل إقليمية سنوية من خلال المراكز الإقليمية للاتفاقية أو بوسائل أخرى ملائمة، لتوفير التدريب للأطراف التي تحتاج لمساعدة لتلبية واجبات الإبلاغ. |
These individuals, an Assessment Officer, a Capacity-building Officer, a Knowledge-Generation Officer and a Policy Support Officer, will each play a key role in coordinating the relevant functions of the Platform, both at a global scale and through providing coordination of the regional implementation of those functions through the regional hubs. | UN | وسوف يقوم كل من هؤلاء الأفراد - وهم موظف للتقييم، وموظف لشؤون بناء القدرات، وموظف لشؤون توليد المعارف، وموظف لشؤون دعم السياسات العامة - بدور رئيسي في تنسيق المهام الوظيفية المناسبة التي يضطلع بها المنبر، على الصعيد العالمي وبتوفير التنسيق للتنفيذ الإقليمي لتلك المهام الوظيفية من خلال المراكز الإقليمية. |