"من خلال المنظمات الدولية المختصة" - Translation from Arabic to English

    • through competent international organizations
        
    • through the competent international organizations
        
    287. Article 210 of UNCLOS requires that the rules, standards, recommended practices and procedures relating to dumping that States should endeavour to establish be re-examined from time to time as necessary through competent international organizations or diplomatic conference. UN ٢٨٧ - تتطلب المادة ٢١٠ من اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار إعادة دراسة القواعد والمعايير والممارسات واﻹجراءات الموصى بها التي قد تسعى الدول إلى وضعها من وقت ﻵخر حسب الضرورة من خلال المنظمات الدولية المختصة أو المؤتمرات الدبلوماسية.
    The Commission also recalled the obligations under the Convention regarding global and regional cooperation through competent international organizations in formulating and elaborating international rules, standards and recommended practices and procedures, consistent with the Convention, for the protection and preservation of the marine environment (article 197). UN وأشارت اللجنة أيضا إلى الالتزامات الواردة في الاتفاقية بشأن التعاون العالمي والإقليمي من خلال المنظمات الدولية المختصة في صياغة وتطوير القواعد والمعايير الدولية والممارسات الموصى بها والإجراءات اللازمة لحماية البيئة البحرية وحفظها، وفقا للاتفاقية (المادة 197).
    At its meeting in 2010, the Working Group recommended that the General Assembly call upon States to work through competent international organizations towards the development of a common methodology for the identification and selection of marine areas that may benefit from protection based on existing criteria (A/65/68, para. 18). UN وقد أوصى الفريق العامل الجمعية العامة، في اجتماعه الذي عقد في عام 2010، بأن تطلب إلى الدول العمل من خلال المنظمات الدولية المختصة في سبيل وضع منهجية موحدة لتحديد واختيار المناطق البحرية التي من شأنها أن تستفيد من الحماية استنادا إلى المعايير القائمة (A/65/68، الفقرة 18).
    Scientific and technical cooperation with developing States has been provided through the competent international organizations. UN ويجري التعاون العلمي والتقني مع الدول النامية من خلال المنظمات الدولية المختصة.
    Scientific and technical cooperation with developing States has been provided through the competent international organizations. UN ويجري التعاون العلمي والتقني مع الدول النامية من خلال المنظمات الدولية المختصة.
    The new version of the paragraph would be along the following lines: " The Conference calls upon States parties to continue working through the competent international organizations to develop and enhance international measures and norms in relation to the international maritime transport of radioactive waste and spent fuel. UN والصيغة الجديدة للفقرة هي التالية: " يناشد المؤتمر الدول الأطراف مواصلة العمل من خلال المنظمات الدولية المختصة على وضع وتعزيز تدابير وقواعد دولية في ما يتعلق بالنقل البحري الدولي للنفايات المشعة والوقود المستهَـلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more