"من دليل الاختبارات" - Translation from Arabic to English

    • of the Manual of Tests
        
    " Chemical instability should be determined in accordance with the method described in Part III of the Manual of Tests and Criteria. UN " ينبغي تحديد عدم الاستقرار الكيميائي وفقاً للطريقة المبينة في الجزء الثالث من دليل الاختبارات والمعايير.
    " Substances shall satisfactorily pass Test Series 8 of the Manual of Tests and Criteria, Part I, Section 18. " UN " وتجتاز هذه المواد بنجاح سلسلة الاختبارات 8 من دليل الاختبارات والمعايير، الجزء الأول، القسم 18. "
    “11.3.6.2 Test methods for determining the flammability are given in Part III, 32.4 of the Manual of Tests and Criteria. UN " ١١-٣-٦-٢ ترد طرق الاختبار الخاصة بالقابلية للالتهاب في الجزء الثالث، البند ٢٣-٤ من دليل الاختبارات والمعايير.
    " NOTE: This general introduction relates only to Parts I to III of the Manual of Tests and Criteria and its Appendices 1 to 6. UN " ملاحظة: لا تتعلق هذه المقدمة العامة سوى بالأجزاء من الأول إلى الثالث من دليل الاختبارات والمعايير وبالتذييلات من 1 إلى 6 المرفقة به.
    According to the results of the test in Part I of the Manual of Tests and Criteria, UN Recommendations on the Transport of Dangerous Goods. UN تبعا لنتائج الاختبار الوارد في الجزء الأول من " دليل الاختبارات والمعايير، توصيات الأمم المتحدة بشأن نقل البضائع الخطرة "
    " 2.2.2.2 A flammable gas that is also chemically unstable is additionally classified in one of the two categories for chemically unstable gases using the methods described in Part III of the Manual of Tests and Criteria according to the following table: UN " 2-2-2-2 يصنف كذلك الغاز اللهوب الذي هو أيضا غير مستقر كيميائياً في إحدى فئتي الغازات غير المستقرة كيميائياً باستخدام الطرق الواردة في الجزء الثالث من دليل الاختبارات والمعايير وفقا للجدول التالي:
    a. Explosives and related matters (including classification of desensitized explosives and revision of the test methods in parts I and II of the Manual of Tests and Criteria); UN أ - المتفجرات والمسائل المتصلة بها (بما في ذلك تصنيف المتفجرات المعطلة المفعول وتنقيح أساليب الاختبار الواردة في الجزأين الأول والثاني من دليل الاختبارات والمعايير)؛
    (c) To expedite the publication, in the most cost-effective manner, of the second revised edition of the Manual of Tests and Criteria in Arabic and Chinese; UN )ج( التعجيل بنشر الطبعة الثانية المنقحة من " دليل الاختبارات والمعايير " ، بأكثر الطرق فعالية من حيث التكاليف، باللغتين العربية والصينية؛
    15. The secretariat also published the second revised edition of the Manual of Tests and Criteria,6 in English (3,810 copies), French (1,040 copies), Spanish (470 copies) and Russian (180 copies). UN ١٥ - ونشرت اﻷمانة أيضا الطبعة المنقحة الثانية من " دليل الاختبارات والمعايير " )٦( باللغات الانكليزية )٨١٠ ٣ نسخ(، والفرنسية )٠٤٠ ١ نسخة(، والاسبانية )٤٧٠ نسخة(، والروسية )١٨٠ نسخة(.
    (c) To expedite the publication, in the most cost-effective manner, of the second revised edition of the Manual of Tests and Criteria in Arabic and Chinese; UN )ج( التعجيل بنشر الطبعة الثانية المنقحة من دليل الاختبارات والمعايير، بأكثر الطرق فعالية من حيث التكاليف، باللغتين العربية والصينية؛
    For units with pyrotechnic material, initiated explosive effects shall be contained within the pressure vessel such that the unit may be excluded from Class 1 in accordance with 1.11 (b), in conjunction with 16.6.1.4.7 (a) (ii) of the Manual of Tests and Criteria, Part 1. UN وفيما يتعلق بالوحــدات التــي تحتـــوي على مواد نارية، فإن التأثيرات التفجيرية التي تنشأ يتعين احتواؤها في وعاء الضغط بحيث يمكـــن استبعاد الوحدة من الرتبة ١ وفقاً للفقرة ١-١١)ب(، مـــع الفقرة ٦١-٦-١-٤-٧)أ( ' ٢ ' من دليل الاختبارات والمعايير، الجزء اﻷول.
    " Flammable components are flammable liquids, flammable solids or flammable gases and gas mixtures as defined in Notes 1 to 3 of sub-section 31.1.3 of Part III of the Manual of Tests and Criteria. This designation does not cover pyrophoric, self-heating or water-reactive substances. UN " والمكونات اللهوبة هي السوائل اللهوبة أو المواد الصلبة اللهوبة أو الغازات ومخاليط الغازات اللهوبة كما هي معرفة في الحواشي من 1 إلى 3 من القسم الفرعي 31-1-3 من الجزء الثالث من " دليل الاختبارات والمعايير " ولا تشمل هذه التسمية المواد تلقائية الاشتعال أو ذاتية الاشتعال أو المتفاعلة.
    " 311 Substances shall not be transported under this entry unless approved by the competent authority on the basis of the results of appropriate tests according to Part I of the Manual of Tests and Criteria. Packaging shall ensure that the percentage of diluent does not fall below that stated in the competent authority approval, at any time during transport. UN " 311 لا تنقل المواد وفق هذا البند ما لم تقر ذلك السلطة المختصة على أساس نتائج الاختبارات المناسبة وفقاً للجزء الأول من دليل الاختبارات والمعايير، وتكفل التعبئة ألا تقل النسبة المئوية للمادة المخففة عن النسبة المبينة في إقرار السلطة المختصة في أي وقت أثناء النقل.
    310 The testing requirements in Chapter 38.3 of the Manual of Tests and Criteria do not apply to production runs consisting of not more than 100 lithium cells and batteries, or to pre-production prototypes of lithium cells and batteries when these prototypes are transported for testing, if: UN 310 لا تنطبق اشتراطات الاختبار الواردة في الفصل 38-3 من دليل الاختبارات والمعايير على خطوط الإنتاج التي تتكون من ما لا يزيد على 100 خلية وبطارية من الليثيوم ولا تنطبق على النماذج الأولية التي تسبق إنتاج الخلايا والبطاريات عندما تنقل هذه النماذج الأولية لاختبارها، وذلك في الحالتين التاليتين:
    19. The third revised edition of the Manual of Tests and Criteria,13 which had already been published in Chinese, English and Russian in 2000, is now also available in Arabic, French and Spanish. UN 19 - وأصبحت الآن متاحة أيضا باللغات الإسبانية والعربية والفرنسية الطبعة الثالثة المنقحة من دليل الاختبارات والمعايير(13) التي كانت قد نشرت باللغات الانكليزية والروسية والصينية في عام 2002.
    347 This entry shall only be used if the results of Test series 6 (d) of Part I of the Manual of Tests and Criteria have demonstrated that any hazardous effects arising from functioning are confined within the package. UN 347 لا يستخدم هذا البند إلا إذا أظهرت نتائج مجموعة الاختبارات 6(د) الواردة في الجزء الأول من دليل الاختبارات والمعايير أن أي تأثيرات خطرة ناشئة عن التشغيل تكون محصورة داخل العبوة.
    2. Commends the Secretary-General for the timely publication of the ninth revised edition of the Recommendations on the Transport of Dangerous Goods in all the official languages of the United Nations and for the publication of the second revised edition of the Manual of Tests and CriteriaUnited Nations publication, Sales No. E.95.VIII.2. in English, French, Spanish and Russian; UN ٢ - يثني على اﻷمين العام لقيامه بنشر الطبعة التاسعة المنقحة من التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة في الوقت المناسب، بجميع اللغات الرسمية لﻷمم المتحدة، وللقيام بنشر الطبعة الثانية المنقحة من دليل الاختبارات والمعايير)١٤( باللغات الاسبانية واﻹنكليزية والروسية والفرنسية؛
    2. Commends the Secretary-General for the publication of the tenth revised edition of the Recommendations on the Transport of Dangerous Goods,3 in all the official languages of the United Nations, and for the publication of the second revised edition of the Manual of Tests and Criteria in Arabic and Chinese; United Nations publication, Sales No. E.95.VIII.2. UN ٢ - يثني على اﻷمين العام لقيامه بنشر الطبعة العاشرة المنقحة من " التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة " )٣(، بجمبع اللغات الرسمية لﻷمم المتحدة، وللقيام بنشر الطبعة الثانية المنقحة من " دليل الاختبارات والمعايير " باللغتين العربية والصينية)٥(؛
    (b) To publish an eleventh revised version of the Recommendations, as amended, ST/SG/AC.10/1/Rev.11. and a third revised edition of the Manual of Tests and Criteria, ST/SG/AC.10/11/Rev.3. in all the official languages of the United Nations, in the most cost-effective manner, not later than the end of 1999; UN )ب( نشر النسخة الحادية عشرة المنقحة من " التوصيات " بصيغتها المعدلة)٦(، والطبعة الثالثة المنقحة من " دليل الاختبارات والمعايير " )٧( بجميع اللغات الرسمية لﻷمم المتحدة، وبأكثر الطرق فعالية من حيث التكاليف، وفي موعد لا يتجاوز نهاية عام ١٩٩٩؛
    27. The secretariat also published the second revised edition of the Manual of Tests and Criteria,5 in Arabic (260 copies) and Chinese (90 copies), as requested by the Council in resolution 1997/3, and the Manual is now available in the six official languages. UN ٢٧ - ونشــرت اﻷمانة أيضا الطبعة المنقحــة الثانية من دليل الاختبارات والمعايير)٥( باللغتين الصينية )٩٠ نسخة( والعربية )٢٦٠ نسخة( مثلما طلب المجلس في قراره ١٩٩٧/٣. ويتوفر الدليل حاليا باللغات الرسمية الست.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more