(h) " Meeting " means a single sitting at a session of the Plenary of the Platform; | UN | (ح) " الجلسة " هي جلسة واحدة في أي دورة من دورات الاجتماع العام للمنبر؛ |
(h) " Meeting " means a single sitting at a session of the Plenary of the Platform; | UN | (ح) " الجلسة " هي جلسة واحدة في أي دورة من دورات الاجتماع العام للمنبر؛ |
(h) " Meeting " means a single sitting at a session of the Plenary of the Platform; | UN | (ح) " الجلسة " هي جلسة واحدة في أي دورة من دورات الاجتماع العام للمنبر؛ |
" Acceptance " of the Platform's global, regional, subregional, eco-regional, thematic and methodological reports at a session of the Plenary signifies that the material has not been subjected to linebyline discussion and agreement, but nevertheless presents a comprehensive and balanced view of the subject matter. | UN | ' ' القبول`` قبول تقارير المنبر العالمية والإقليمية ودون الإقليمية والإقليمية الإيكولوجية والمواضيعية والمنهجية في دورة من دورات الاجتماع العام يعني أن المادة لم تخضع للنقاش والاتفاق على كل سطر من سطورها ولكنها على الرغم من ذلك تقدم نظرة شاملة ومتوازنة عن جوهر الموضوع. |
" Acceptance " of the Platform's global, regional, subregional, eco-regional, thematic and methodological reports at a session of the Plenary signifies that the material has not been subjected to linebyline discussion and agreement, but nevertheless presents a comprehensive and balanced view of the subject matter. | UN | ' ' القبول`` قبول تقارير المنبر العالمية والإقليمية ودون الإقليمية والإقليمية الإيكولوجية والمواضيعية والمنهجية في دورة من دورات الاجتماع العام يعني أن المادة لم تخضع للنقاش والاتفاق على كل سطر من سطورها ولكنها على الرغم من ذلك تقدم نظرة شاملة ومتوازنة عن جوهر الموضوع. |
New requests for admission as an Observer to sessions of the Plenary should be submitted to the secretariat, at least three months before a session of the Plenary. | UN | 11 - تقدم الطلبات الجديدة للحصول على صفة المراقب في دورات الاجتماع العام إلى الأمانة، في موعد لا يقل عن ثلاثة أشهر قبل بداية دورة من دورات الاجتماع العام. |
11. New requests for admission as an Observer to sessions of the Plenary should be submitted to the secretariat, at least three months before a session of the Plenary. | UN | 11 - تقدم الطلبات الجديدة للحصول على صفة المراقب في دورات الاجتماع العام إلى الأمانة، في موعد لا يقل عن ثلاثة أشهر قبل بداية دورة من دورات الاجتماع العام. |
New requests for admission as an Observer to sessions of the Plenary should be submitted to the secretariat, at least three months before a session of the Plenary. | UN | 11 - تقدم الطلبات الجديدة للحصول على صفة المراقب في دورات الاجتماع العام إلى الأمانة، في موعد لا يقل عن ثلاثة أشهر قبل بداية دورة من دورات الاجتماع العام. |
11. New requests for admission as an observer to sessions of the Plenary should be submitted to the secretariat, at least three months before a session of the Plenary. | UN | 11 - تقدم الطلبات الجديدة للحصول على صفة المراقب في دورات الاجتماع العام إلى الأمانة، في موعد لا يقل عن ثلاثة أشهر قبل بداية دورة من دورات الاجتماع العام. |
The secretariat reports to each session of the Plenary on the partnership arrangements that have been entered into, and the benefits anticipated and delivered to the Platform. | UN | (د) تقدم الأمانة إلى كل دورة من دورات الاجتماع العام تقارير عن ترتيبات الشراكة التي أقامتها، والفوائد المتوخاة منها، والفوائد التي عادت منها على المنبر. |
2. " Acceptance " of the Platform's global, regional, subregional, eco-regional, thematic and methodological reports at a session of the Plenary signifies that the material has not been subjected to linebyline discussion and agreement, but nevertheless presents a comprehensive and balanced view of the subject matter. | UN | 2 - ' ' القبول`` قبول تقارير المنبر العالمية والإقليمية ودون الإقليمية والإقليمية الإيكولوجية والمواضيعية والمنهجية في دورة من دورات الاجتماع العام يعني أن المادة لم تخضع للنقاش والاتفاق على كل سطر من سطورها ولكنها على الرغم من ذلك تقدم نظرة شاملة ومتوازنة عن جوهر الموضوع. |
The interim membership will be based on equal representation of five participants from each of the five United Nations regions, and the arrangement will be in place for not more than a two-year period in order to allow the final regional structure and expert composition to be agreed at a session of the Plenary (see UNEP/IPBES.MI/2/9, annex I, appendix I, para. 16). | UN | وستستند هذه العضوية المؤقتة إلى تمثيل متساو قوامه خمسة مشاركين من كل منطقة من مناطق الأمم المتحدة الخمس، وتسري هذه الترتيبات لفترة لا تزيد على سنتين ليتسنى الاتفاق على الهيكل الإقليمي وتشكيلة الخبراء النهائيين في دورة من دورات الاجتماع العام (انظر UNEP/IPBES.MI/2/9، المرفق الأول، التذييل الأول، الفقرة 16). |
The interim membership will be based on equal representation of five participants from each of the five United Nations regions, and the arrangement will be in place for not more than a two-year period in order to allow the final regional structure and expert composition to be agreed at a session of the Plenary (see UNEP/IPBES.MI/2/9, annex I, appendix I, para. 16). | UN | وستستند هذه العضوية المؤقتة إلى تمثيل متساو قوامه خمسة مشاركين من كل منطقة من مناطق الأمم المتحدة الخمس، وتسري هذه الترتيبات لفترة لا تزيد على سنتين ليتسنى الاتفاق على الهيكل الإقليمي وتشكيلة الخبراء النهائيين في دورة من دورات الاجتماع العام (انظر UNEP/IPBES.MI/2/9، المرفق الأول، التذييل الأول، الفقرة 16). |
The interim membership will be based on equal representation of five participants from each of the five United Nations regions, and the arrangement will be in place for not more than a two-year period in order to allow the final regional structure and expert composition to be agreed at a session of the Plenary (see UNEP/IPBES.MI/2/9, annex I, appendix I, para. 16). | UN | وستستند هذه العضوية المؤقتة إلى تمثيل متساو قوامه خمسة مشاركين من كل منطقة من مناطق الأمم المتحدة الخمس، وتسري هذه الترتيبات لفترة لا تزيد على سنتين ليتسنى الاتفاق على الهيكل الإقليمي وتشكيلة الخبراء النهائيين في دورة من دورات الاجتماع العام (انظر UNEP/IPBES.MI/2/9، المرفق الأول، التذييل الأول، الفقرة 16). |