Moreover, the host Government of any session of the General Conference should be up to date with its contributions to the Organization. | UN | وينبغي، علاوة على ذلك، أن تسدد الحكومة المضيفة لأي دورة من دورات المؤتمر العام الاشتراكات المستحقة عليها للمنظمة بانتظام. |
It was important to take into account the additional costs to Governments that the holding of the General Conference session away from Headquarters would cause, and also the resulting risk that fewer delegates would attend the session than if the event were to be held at Headquarters. | UN | وقال إن من المهم مراعاة التكاليف الإضافية التي ستتكبدها الحكومات بسبب عقد دورة من دورات المؤتمر العام خارج المقر، وكذلك ما ينجم عن ذلك من احتمال أن يقل عدد الوفود التي تحضر الدورة عن العدد الذي كان سيحضر لو عقدت في المقر. |
In accordance with Article 9.4 (g) of the Constitution, the Board prepares the provisional agenda for each session of the General Conference. | UN | 5- تقتضي المادة 9-4 (ز) من الدستور أن يُعدّ المجلس جدول الأعمال المؤقت لكل دورة من دورات المؤتمر العام. |
5. In accordance with Article 9.4 (g) of the Constitution, the Board prepares the provisional agenda for each session of the General Conference. | UN | 5- تقضي المادة 9-4 (ز) من الدستور بأن يعد المجلس جدول الأعمال المؤقت لكل دورة من دورات المؤتمر العام. |
5. In accordance with Article 9.4 (g) of the Constitution, the Board prepares the provisional agenda for each session of the General Conference. | UN | 5- تقضي المادة 9-4 (ز) من الدستور بأن يعد المجلس جدول الأعمال المؤقت لكل دورة من دورات المؤتمر العام. |
In accordance with Article 9.4 (g) of the Constitution, the Board prepares the provisional agenda for each session of the General Conference. | UN | 4- تقتضي المادة 9-4 (ز) من الدستور أن يُعدّ المجلس جدول الأعمال المؤقت لكل دورة من دورات المؤتمر العام. |
5. In accordance with Article 9.4 (g) of the Constitution, the Board prepares the provisional agenda for each session of the General Conference. | UN | 5- تقضى المادة 9-4 (ز) من الدستور بأن يُعدّ المجلس جدول الأعمال المؤقت لكل دورة من دورات المؤتمر العام. |
The high-level forum at this session of the General Conference will explore some of the possible answers and solutions to these issues and set the scene for a policy agenda towards making the new industrial revolution sustainable. | UN | 12- سيستكشف الملتقى الرفيع المستوى في هذه الدورة من دورات المؤتمر العام بعض الأجوبة والحلول الممكنة لهذه المسائل، وسيمهّد لوضع برنامج للسياسة العامة بهدف استدامة الثورة الصناعية الجديدة. |
In accordance with Article 9.4 (g) of the Constitution, the Board prepares the provisional agenda for each session of the General Conference. | UN | 4- عملاً بالمادة 9-4 (ز) من الدستور، يُعدّ المجلس جدول الأعمال المؤقت لكل دورة من دورات المؤتمر العام. |
In accordance with Article 9.4 (g) of the Constitution, the Board prepares the provisional agenda for each session of the General Conference. | UN | 5- عملاً بالمادة 9-4 (ز) من الدستور، يعِدّ المجلس جدول الأعمال المؤقَّت لكل دورة من دورات المؤتمر العام. |
In accordance with Article 9.4 (g) of the Constitution, the Board prepares the provisional agenda for each session of the General Conference. | UN | ٥ - تقضي المادة ٩-٤ )ز( من الدستور بأن يعد المجلس جدول اﻷعمال المؤقت لكل دورة من دورات المؤتمر العام . |
75. UNESCO observed that an information document was elaborated for each session of the General Conference on the standard-setting activities of the Organization. | UN | ٧٥ - وأشارت منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة )اليونسكو( الى أنه قد وصفت وثيقة إعلامية لكل دورة من دورات المؤتمر العام بشأن اﻷنشطة المحددة للمعايير، التي تضطلع بها المنظمة. |
Mr. AMIN (Pakistan) thought that it was normal procedure for Member States to provide guidance to the Secretariat on what should be discussed at any given session of the General Conference. | UN | 98- السيد أمين (باكستان): رأى أنه اجراء عادي أن تسدي الدول الأعضاء ارشادات إلى الأمانة بشأن ما ينبغي مناقشته في أي دورة من دورات المؤتمر العام. |
He recalled that the additional direct or indirect costs of holding a session of the General Conference away from Headquarters must be borne by the host Government, and that the cost of the preparatory missions should be paid by 1 November 2008. | UN | وأشار إلى أن التكاليف الإضافية المباشرة أو غير المباشرة المترتبة على عقد دورة من دورات المؤتمر العام خارج المقر يجب أن تتحملها الحكومة المضيفة، وأن تكاليف البعثات التحضيرية ينبغي أن تسدد بحلول 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2008. |