"من دورتها الحادية والخمسين" - Translation from Arabic to English

    • its fifty-first session
        
    • the fifty-first session of
        
    • of its fifty-first
        
    In the same resolution, the Commission also requested the Special Rapporteur, starting with its fifty-first session, to submit a report. UN وفي القرار نفسه رجت لجنة حقوق الانسان أيضا من المقرر الخاص أن يقدم اليها تقريرا ابتداء من دورتها الحادية والخمسين.
    6. Decides to appoint, for a three-year period, a special rapporteur on violence against women, including its causes and its consequences, who will report to the Commission on an annual basis beginning at its fifty-first session; UN ٦ ـ تقرر أن تعين لمدة ثلاث سنوات مقررا خاصا معنيا بمسألة العنف ضد المرأة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه، على أن يقدم تقريرا إلى اللجنة على أساس سنوي ابتداء من دورتها الحادية والخمسين ؛
    (c) The Commission's request to the Special Rapporteur to report to the Commission annually, beginning with its fifty-first session. UN )ج( طلب اللجنة الى المقرر الخاص أن يقدم اليها تقارير سنوية ابتداء من دورتها الحادية والخمسين.
    I have the honour to transmit to you herewith the decisions taken by the fifty-first session of the General Assembly at its 3rd plenary meeting pertaining to the allocation of items to the First Committee. UN أتشرف بأن أحيـل إليكم طـي هـذه الرسالـة المقررات التي اتخذتها الجمعيـة العامة في الجلسة العامة ٣ من دورتها الحادية والخمسين فيما يتصل ببنود جدول اﻷعمال المحالة إلى اللجنة اﻷولى.
    5. The Special Rapporteur submitted his report to the Commission on Human Rights (E/CN.4/1995/29) on 1 February 1995, at the 5th meeting of its fifty-first session. UN ٥- قدم المقرر الخاص تقريره إلى لجنة حقوق اﻹنسان )E/CN.4/1995/29( في ١ شباط/فبراير ١٩٩٥، في الجلسة الخامسة من دورتها الحادية والخمسين.
    (c) The Commission's request to the Special Rapporteur to report to the Commission on an annual basis, beginning at its fifty-first session. UN )ج( طلب اللجنة الى المقرر الخاص أن يقدم اليها تقارير على أساس سنوي ابتداء من دورتها الحادية والخمسين.
    (c) The Commission's request to the Special Rapporteur to report to the Commission annually, beginning with its fifty-first session. UN )ج( طلب اللجنة إلى المقرر الخاص أن يقدم اليها تقارير سنوية ابتداء من دورتها الحادية والخمسين.
    violence against women In paragraph 6 of resolution 1994/45, the Commission on Human Rights decided to appoint, for a three-year period, a special rapporteur on violence against women, including its causes and its consequences, who will report to the Commission on an annual basis beginning at its fifty-first session. UN ٥٥ - في الفقرة ٦ من منطوق القرار ١٩٩٤/٤٥، قررت لجنة حقوق اﻹنسان أن تعين لمدة ثلاث سنوات مقررا خاصا معنيا بمسألة العنف ضد المرأة بما في ذلك أسبابه وعواقبه، على أن يقدم تقريرا الى اللجنة على أساس سنوي ابتداء من دورتها الحادية والخمسين.
    99. At its fiftieth session, the Commission on Human Rights adopted resolution 1994/45, in which it decided to appoint a special rapporteur on violence against women, including its causes and its consequences, who would report to the Commission on an annual basis beginning at its fifty-first session. UN 99- واعتمدت لجنة حقوق الإنسان في دورتها الخمسين القرار 1994/45، الذي قررت فيه أن تعين مقرراً خاصاً معنياً بمسألة العنف ضد المرأة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه، يقدم تقريراً إلى اللجنة على أساس سنوي ابتداء من دورتها الحادية والخمسين.
    84. At its fiftieth session, the Commission on Human Rights adopted resolution 1994/45, in which it decided to appoint a special rapporteur on violence against women, including its causes and its consequences, who would report to the Commission on an annual basis beginning at its fifty-first session. UN ٤٨- واتخذت لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الخمسين، قرارها ٤٩٩١/٥٤، الذي قررت فيه أن تعين مقرراً خاصاً معنياً بمسألة العنف ضد المرأة، بما فـي ذلـك أسبابه وعواقبـه، يقـدم تقريـراً إلـى اللجنة على أساس سنوي ابتداء من دورتها الحادية والخمسين.
    104. At its fiftieth session, in resolution 1994/45, the Commission decided to appoint, for a three-year period, a special rapporteur on violence against women, including its causes and consequences, to report to the Commission on an annual basis beginning at its fifty-first session. UN ٤٠١- قررت اللجنة، في قرارها ٤٩٩١/٥٤ الذي اعتمدته في دورتها الخمسين، أن تعين لمدة ثلاث سنوات مقرراً خاصاً يعنى بمسألة العنف المرتكب ضد المرأة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه، لكي يقدم تقارير الى اللجنة على أساس سنوي ابتداءً من دورتها الحادية والخمسين.
    175. At its fiftieth session, the Commission adopted resolution 1994/45, in which it decided to appoint, for a three-year period, a special rapporteur on violence against women, including its causes and its consequences, who would report to the Commission on an annual basis beginning at its fifty-first session. UN ٥٧١- واعتمدت اللجنة، في دورتها الخمسين، القرار ٤٩٩١/٥٤، الذي قررت فيه أن تعين، لمدة ثلاث سنوات، مقررا خاصا معنيا بمسألة العنف ضد المرأة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه، على أن يقدم تقريرا الى اللجنة على أساس سنوي ابتداء من دورتها الحادية والخمسين.
    191. At its fiftieth session, the Commission adopted resolution 1994/45, in which it decided to appoint, for a three-year period, a special rapporteur on violence against women, including its causes and its consequences, who would report to the Commission on an annual basis beginning at its fifty-first session. UN ١٩١- واعتمدت اللجنة، في دورتها الخمسين، القرار ٤٩٩١/٥٤، الذي قررت فيه أن تعين، لمدة ثلاث سنوات، مقررا خاصا معنيا بمسألة العنف ضد المرأة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه، على أن يقدم تقريرا الى اللجنة على أساس سنوي ابتداء من دورتها الحادية والخمسين.
    74. At its fiftieth session, in resolution 1994/45, the Commission decided to appoint, for a three-year period, a special rapporteur on violence against women, including its causes and consequences, to report to the Commission on an annual basis beginning at its fifty-first session. UN ٤٧- قررت اللجنة في دورتها الخمسين، في القرار ٤٩٩١/٥٤ أن تعيّن لمدة ثلاث سنوات مقرراً خاصاً يُعنى بمسألة العنف المرتكب ضد المرأة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه، لكي يقدم تقارير إلى اللجنة على أساس سنوي ابتداء من دورتها الحادية والخمسين.
    88. At its fiftieth session, the Commission adopted resolution 1994/45, in which it decided to appoint, for a three-year period, a special rapporteur on violence against women, including its causes and its consequences, who would report to the Commission on an annual basis beginning at its fifty-first session. UN ٨٨- واتخذت لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الخمسين، قرارها ٤٩٩١/٥٤، الذي قررت فيه أن تعين، لمدة ثلاث سنوات، مقررا خاصا معنيا بمسألة العنف ضد المرأة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه، يقدم تقريرا الى اللجنة على أساس سنوي ابتداء من دورتها الحادية والخمسين.
    " (c) The Commission's request to the Special Rapporteur to report to the Commission on an annual basis, beginning at its fifty-first session. " UN )ج( طلب اللجنة إلى المقرر الخاص بأن يقدم إليها تقارير على أساس سنوي ابتداء من دورتها الحادية والخمسين " .
    Welcoming also the decision of the Commission on Human Rights at its fiftieth session to appoint, for a three-year period, a Special Rapporteur on violence against women, including its causes and its consequences, who will report to the Commission on an annual basis, beginning at its fifty-first session, 14/ UN وإذ ترحب أيضا بما قررته لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الخمسين بأن تعين لفترة مدتها ثلاث سنوات مقررا خاصا معنيا بالعنف ضد المرأة، بما في ذلك أسبابه ونتائجه، ويقدم تقارير سنوية الى اللجنة ابتداء من دورتها الحادية والخمسين)١٤(،
    I have the honour to transmit to you herewith the decisions taken by the fifty-first session of the General Assembly at its 3rd plenary meeting pertaining to the allocation of items to the Third Committee. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه المقررات التي اتخذتها الجمعية العامة في الجلسة العامة الثالثة من دورتها الحادية والخمسين بشأن البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة.
    I have the honour to transmit to you herewith the decisions taken by the fifty-first session of the General Assembly at its 3rd plenary meeting pertaining to the allocation of items to the Fifth Committee. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه المقررات التي اتخذتها الجمعية العامة في جلستها العامة الثالثة من دورتها الحادية والخمسين فيما يتعلق بالبنود المحالة إلى اللجنة الخامسة.
    7. Also at the same meeting, the Third Committee decided to recommend to the General Assembly the inclusion in the provisional agenda of its fifty-first and subsequent sessions of a sub-item entitled " Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights " under the item entitled " Human rights questions " (see para. 10, draft decision I). UN ٧ - وفي الجلسة نفسها أيضا، قررت اللجنة الثالثة أن توصي الجمعية العامة بأن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لكل من دورتها الحادية والخمسين والدورات اللاحقة بندا فرعيا بعنوان " تقرير مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان " في إطار البند المعنون " مسائل حقوق اﻹنسان " )انظر الفقرة ١٠، مشروع المقرر اﻷول(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more