"من سيارته" - Translation from Arabic to English

    • of his car
        
    • from his car
        
    • of his vehicle
        
    • from his vehicle
        
    • own cab
        
    According to the relevant Sovereign Base Area Police report, Mr. Tsiakourmas was dragged out of his car and forcibly led to the occupied areas. UN ووفقا لتقرير شرطة منطقة القاعدة السيادية ذي الصلة، سُحب السيد تسياكورماس من سيارته واقتيد قسرا إلى المناطق المحتلة.
    In another incident, Nakash ordered a Palestinian out of his car because he was not carrying his identity papers. UN وفي حادث آخر، أمر نقاش أحد الفلسطينيين بالخروج من سيارته ﻷنه لم يكن يحمل أوراق هويته.
    Galgi Shamkhanovich Bashaev reportedly was pulled out of his car, put into a vehicle and held in unofficial detention facilities. UN أما غالغي شامخنوفيتش بشاييف فقد ذكر أنه أخرج من سيارته وألقي به على متن مركبة واحتجز في مرافق اعتقال غير رسمية.
    The incident occurred as Mansour was making his way from his car to his house. UN وقد وقع الحادث عندما كان منصور خارجاً من سيارته ومتجهاً إلى بيته.
    The source said the man fled from his car, which prompted the soldiers to open fire. UN وقال المصدر إن الرجل هرب من سيارته مما دفع الجنود إلى فتح النار.
    The driver then came out of his car and smashed several windshields on Palestinian vehicles. UN ثم خرج السائق من سيارته فهشم الزجاج اﻷمامي لعدة مركبات فلسطينية.
    Fraser didn't get rid of his car because he wanted the exercise. Open Subtitles فريزر لم يتخلص من سيارته لأنه يريد الممارسة
    He didn't even get out of his car and he took my quesadilla. Open Subtitles لم يخرج من سيارته حتى وأخد شطائر الكاساديا خاصتي.
    The goal is to get your target out of his car and into yours before he knows what's happening. Open Subtitles الهدف أن تخرج هدفك من سيارته نحو سيارتك بدون أن يعلم ماذا يحدث
    It's all the stops he made, just to see me get out of his car. Open Subtitles ومن كل توقف قام بها، فقط لرؤيتي الخروج من سيارته.
    Well, you heard him say he's not stupid enough to hide a gun under the front seat of his car. Open Subtitles حسنا سمعته يقول انه ليس غبي تماماً لإخفاء المسدس تحت الكرسي الأمامي من سيارته
    Look, the way I figure it, he gets out of his car to meet someone, maybe on the corner. Open Subtitles أعتقد الأمر كانت هكذا.. ؟ خرج من سيارته لمقابلة أحدهم
    Here was a tough, New York, you know, vice squad cop, that when he stepped out of his car uptown, people ran. Open Subtitles هاهو ذا شخص حازمٌ وشديد، شرطي آداب في نيويورك. الذي حينما يترجل من سيارته في الحي، يهرب الناس.
    That your girlfriend is in the front seat of his car. And if you lose, she's going home with him. Open Subtitles أن صديقتك في الكرسي الأمامي من سيارته و إن خسرت , ستذهب هي معه
    The unsub didn't go into a house, he barely even got out of his car. Open Subtitles المجرم لم يدخل الى منزل بالكاد خرج من سيارته
    Ejected from his car during a high-speed chase, landed on a freeway sign 20 feet off the ground. Open Subtitles طار من سيارته خلال مطارة على الخط السريع وسقط على علامة في الخط السريع من ارتفاع 20 قدما
    If it's coming from his car, we drop back and get a call out, we lose him. Open Subtitles إذا كان ذلك من سيارته علينا أن نتراجع للخلف لنطلب الدعم ، ولكن سنفقده
    She said that some guy two weeks ago was asking for help unloading boxes from his car. Open Subtitles قالت أنها رأت رجل قبل أسبوعين يسأل عن مساعدة لإنزال صناديق من سيارته
    Well,this can't be right-- it says he was pulled... from his car by rescue workers just north of valencia. Open Subtitles حسناً, بالتأكيد هذا غير صحيح مكتوب أن المنقذين اخذوه من سيارته
    The victim got out of his vehicle, as did a man and a woman who were riding in the other vehicle. UN فنزل من سيارته ونزل رجل وامرأة من السيارة اﻷخرى.
    While heading towards the centre of town in Colombia, Nuevo León state, Armando Humberto del Bosque Villareal was taken from his vehicle by naval officers. UN فبينما كان يتجه إلى وسط المدينة في كولومبيا، بولاية نويفو ليون، أخذه ضباط من البحرية من سيارته.
    His own cab after he was brutally beaten and murdered by three men. Open Subtitles من سيارته و ذلك بعد أن تمّ ضربه بقسوة وقتله على يد ثلاثة رجال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more