"من صندوق رأس المال المتداول" - Translation from Arabic to English

    • from the Working Capital Fund
        
    • by the Working Capital Fund
        
    • of the Working Capital Fund
        
    • the Working Capital Fund and
        
    Pending the receipt of such contributions, the appropriations may be financed from the Working Capital Fund. UN ولحين استلام هذه الاشتراكات، يجوز تمويل الاعتمادات من صندوق رأس المال المتداول.
    Pending the receipt of such contributions, the appropriations may be financed from the Working Capital Fund. UN ولحين استلام هذه الاشتراكات، يجوز تمويل الاعتمادات من صندوق رأس المال المتداول.
    Pending the receipt of such contributions, the appropriations may be financed from the Working Capital Fund. UN ويجوز تمويل الاعتمادات من صندوق رأس المال المتداول لحين استلام هذه الاشتراكات.
    Pending the receipt of such contributions, the appropriations may be financed from the Working Capital Fund. UN وإلى حين استلام هذه الاشتراكات، يجوز تمويل الاعتمادات من صندوق رأس المال المتداول.
    Pending the receipt of such contributions, the appropriations may be financed from the Working Capital Fund. UN ولحين استلام هذه الاشتراكات، يجوز تمويل الاعتمادات من صندوق رأس المال المتداول.
    It also agreed that on a temporary basis the necessary funds should be borrowed from the Working Capital Fund. UN كما إنه يوافق على اقتراض الأموال اللازمة من صندوق رأس المال المتداول على أساس مؤقّت.
    Advances from the Working Capital Fund UN السلف المقدمة من صندوق رأس المال المتداول
    Pending the receipt of such contributions, the appropriations may be financed from the Working Capital Fund. UN ويجوز تمويل الاعتمادات من صندوق رأس المال المتداول لحين استلام هذه الاشتراكات.
    Pending the receipt of such contributions, the appropriations may be financed from the Working Capital Fund. UN ويجوز تمويل الاعتمادات من صندوق رأس المال المتداول لحين استلام هذه الاشتراكات.
    Pending the receipt of such contributions, the appropriations may be financed from the Working Capital Fund. UN ويجوز تمويل الاعتمادات من صندوق رأس المال المتداول لحين استلام هذه الاشتراكات.
    Pending the receipt of such contributions, the appropriations may be financed from the Working Capital Fund. UN ويجوز تمويل الاعتمادات من صندوق رأس المال المتداول لحين استلام هذه الاشتراكات.
    Pending the receipt of such contributions, the appropriations may be financed from the Working Capital Fund. UN ويجوز تمويل الاعتمادات من صندوق رأس المال المتداول لحين استلام هذه الاشتراكات.
    Pending the receipt of such contributions, the appropriations may be financed from the Working Capital Fund. UN ويجوز إلى حين تلقي هذه الاشتراكات تمويل الاعتمادات من صندوق رأس المال المتداول.
    Pending the receipt of such contributions, the appropriations may be financed from the Working Capital Fund. UN ويجوز إلى حين تلقي هذه الاشتراكات تمويل الاعتمادات من صندوق رأس المال المتداول.
    Advances from the Working Capital Fund UN السلف المقدمة من صندوق رأس المال المتداول
    Advances from the Working Capital Fund UN السلف المقدمة من صندوق رأس المال المتداول
    Pending the receipt of such contributions, the appropriations may be financed from the Working Capital Fund. UN ويجوز إلى حين تلقي هذه الاشتراكات تمويل الاعتمادات من صندوق رأس المال المتداول.
    5. The Secretary-General is authorized to advance from the Working Capital Fund: UN ٥ - يؤذن لﻷمين العام بأن يُسلف من صندوق رأس المال المتداول ما يلي:
    Advances may be made from the Working Capital Fund to finance budgetary appropriations or unforeseen and extraordinary expenses or for other purposes as authorized by the General Assembly. UN ويمكن دفع السلف من صندوق رأس المال المتداول لتمويل اعتمادات الميزانية أو نفقات غير منظورة أو استثنائية أو لأغراض أخرى حسب ما تأذن به الجمعية العامة.
    Pending the receipt of such contributions, the appropriations may be financed by the Working Capital Fund. UN وريثما يتم استلام هذه الاشتراكات، يجوز أن تمول الاعتمادات من صندوق رأس المال المتداول.
    The General Fund was fully depleted and $84 million of the Working Capital Fund was used to keep operations running as a result. UN وقد استُنفدت تماما أموال الصندوق العام، مما أفضى إلى سحب مبلغ 84 مليون دولار من صندوق رأس المال المتداول من أجل مواصلة تسيير العمليات.
    Turning to the financial situation of the Organization, he said that Norway encouraged all States to pay their assessed contributions, including advances to the Working Capital Fund and prior years' arrears, in order to secure adequate financial resources for UNIDO's technical assistance and global forum activities. UN 101- وانتقل إلى الحديث عن الوضع المالي للمنظمة، فقال إن النرويج تحث جميع الدول على سداد اشتراكاتها المقررة، بما في ذلك السلف من صندوق رأس المال المتداول والمتأخرات من السنوات السابقة، من أجل تأمين موارد مالية كافية للمساعدة التقنية التي تقدمها اليونيدو ولأنشطة الملتقى العالمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more