"من عمل ممتاز" - Translation from Arabic to English

    • excellent work
        
    • outstanding work
        
    • remarkable work
        
    • excellent job
        
    My thanks go also to the other members of the Bureau for their excellent work. UN كما أشكر أعضاء المكتب الآخرين على ما قاموا به من عمل ممتاز.
    We also wish to reiterate our great appreciation to Ambassador Marco Antonio Suazo, Deputy Permanent Representative of the Republic of Honduras, for his excellent work during the First Committee's 2008 session. UN كما نود أن نعرب مجددا عن بالغ تقديرنا للسفير ماركو أنطونيو سوازو، نائب الممثل الدائم لجمهورية هندوراس، على ما قام به من عمل ممتاز خلال دورة اللجنة الأولى لعام 2008.
    Mr. President, I wish to start by warmly commending you on your excellent work as the first President of the Conference on Disarmament for the year 2008. UN سيدي الرئيس، أود البدء بالثناء عليكم بحرارة لما قمتم به من عمل ممتاز بصفتكم الرئيس الأول لمؤتمر نزع السلاح لعام 2008.
    It was working on an integrated programme in collaboration with UNIDO, and was grateful to the Organization for the excellent work that had been done. UN وأضافت أنه يعمل على تنفيذ برنامج متكامل بالتعاون مع اليونيدو، وأنه ممتن للمنظمة على ما قامت به من عمل ممتاز.
    We express our appreciation to the outgoing President, Mr. Didier Opertti, Minister for Foreign Affairs of Uruguay, for his outstanding work in conducting the business of our last session. UN كما نعـرب عـن تقديرنــا للرئيس السابق السيد ديديير أوبيرتي، وزير خارجية أوروغواي، لما أداه من عمل ممتاز في إدارة أعمال دورتنا الماضية.
    I wish to thank the staff of the Commission for their excellent work in extremely difficult circumstances. UN وأودّ أن أعرب عن الشكر لموظفي اللجنة لما قاموا به من عمل ممتاز في ظل ظروف غاية في الصعوبة.
    I should like to thank the United Nations Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea for its support and excellent work. UN كما أشكر شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار بالأمم المتحدة لما تقدمه من دعم وتقوم به من عمل ممتاز.
    I should also like to express our appreciation to your predecessor, Mr. Theo-Ben Gurirab of Namibia, for the excellent work done and the achievements registered. UN وأود أيضا أن أعرب عن تقديرنا لسلفكم السيد ثيوبن غوريراب ممثل ناميبيا، على ما اضطلع به من عمل ممتاز وما سجله من انجازات.
    He commended the Secretary-General for the excellent work done thus far towards the eradication of poverty. UN وأشاد باﻷمين العام لما قام به من عمل ممتاز حتى اﻵن في سبيل القضاء على الفقر.
    I would like to conclude, Mr. Chairman, by expressing our gratitude to you and to the rest of the Bureau for your excellent work. UN وأود أن أختتم بياني، سيدي الرئيس، بالإعراب عن امتناننا لكم ولسائر أعضاء المكتب على ما قمتم به من عمل ممتاز.
    In relation to the report submitted by the task force, she noted the excellent work undertaken on the operationalization and progressive development of the criteria. UN وفيما يتصل بالتقرير الذي قدمته فرقة العمل، لاحظت ما أنجز من عمل ممتاز فيما يتعلق بتطبيق المعايير وتطويرها التدريجي.
    I would also like to thank, through you, the Chairmen of both working groups for their excellent work and for the great efforts they made under very difficult circumstances. UN وأود أن أشكر أيضا، من خلالكم، رئيسي كلا الفريقين العاملين على ما قاما به من عمل ممتاز وعلى الجهود الكبيرة التي بذلاها تحت ظروف بالغة الشدة.
    In conclusion, he thanked the outgoing president for his excellent work. UN وفي النهاية توجه بالشكر للرئيس المنقضية ولايته لما قام به من عمل ممتاز.
    I should like to commend the Third Committee for its excellent work. UN وأود أن أثني على اللجنة الثالثة لما قامت به من عمل ممتاز.
    On behalf of the President, I would also like to thank the Chairman of the Committee and his team for the excellent work they have done. UN وأود أيضا بالنيابة عن المجلس، أن أشكر رئيس اللجنة وفريقه على ما قاموا به من عمل ممتاز.
    We take this opportunity to convey to her our sincere gratitude and appreciation for her excellent work over these last years. UN ونغتنم هذه الفرصة لنعرب لها عن خالص امتنانا وتقديرنا على ما قامت به من عمل ممتاز على مدى هذه السنوات الأخيرة.
    I would like to thank the members of our secretariat and our interpreters for their excellent work. UN وأود أن أشكر أعضاء أمانتنا والمترجمين الشفويين لما أنجزوه من عمل ممتاز.
    She also thanked the Deputy Regional Director, Dr. Waheed Hassan, for his excellent work as Acting Regional Director. UN كما شكرت نائب المدير الإقليمي، الدكتور وحيد حسن، لما قام به من عمل ممتاز أثناء عمله نائباً للمدير الإقليمي.
    In conclusion, we wish to commend the Government of Switzerland for its outstanding work as Chairman-in-Office of the OSCE and to pledge our full support to Denmark as the incoming Chairman-in-Office. UN وختاما، نود أن نثني على حكومة سويسرا لما قامت به من عمل ممتاز كرئيس حالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، وأن نتعهد بتأييدنا للدانمرك، الرئيس المقبل للمنظمة.
    A. Opening of the session 1. Prior to the election of the officers of the Executive Board for 2003, the Executive Director thanked the outgoing President (Colombia) for his effective leadership and the Bureau for its outstanding work during 2002. UN 1 - قبل الشروع في انتخاب أعضاء المجلس التنفيذي لعام 2003، قدمت المديرة التنفيذية الشكر للرئيس المغادر (كولومبيا) على الدور القيادي الفعال الذي اضطلع به وللمكتب على ما قام به من عمل ممتاز خلال عام 2002.
    We also warmly encourage the other members of the Bureau and the Secretariat in the remarkable work they are doing. UN كمــا نشجع بحرارة أعضاء المكتب اﻵخرين واﻷمانة العامة فيما يقومون به من عمل ممتاز.
    In this regard, I commend the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea on the excellent job it is doing to provide the General Assembly with necessary input on the topics under discussion. UN وفي هذا الصدد، أشيد بشعبة شؤون المحيطات وقانون البحار على ما تقوم به من عمل ممتاز لتزويد الجمعية العامة بالمدخلات اللازمة بشأن المواضيع قيد المناقشة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more