"من غيرنا" - Translation from Arabic to English

    • Who else
        
    • without us
        
    This kind of eclipse may be pivotal in answering our questions about Who else may be out there in the universe. Open Subtitles قد يلعب هذا النوع من الكسوف دوراً محورياً في الإجابة على أسئلتنا حول من غيرنا موجود في الكون
    We have to help him,'cause if we don't, Who else will? Open Subtitles يجب أن نساعده, لاننا ان لم نساعده, من غيرنا سيفعل؟
    Who else has access to this room? Open Subtitles من غيرنا لديه صلاحية دخول الغرفة؟
    If we don't blow them, Who else will? Open Subtitles إذا لم نفوح بها، من غيرنا سيفعل؟
    At least we know they can't start without us. Open Subtitles نعرف على الأقل بأنهم لن يبدأو من غيرنا
    But Who else would take in so many? Open Subtitles لكن من غيرنا سيستقبل كل هذا العدد؟
    So, Aunt Gail, Who else knows about Kryto and us? Open Subtitles خالتي " غايل " من غيرنا يعلم بأمر " كرايتو "؟
    Who else knew about that spot? Open Subtitles من غيرنا علم بشأن هذا المكان ؟
    You know Who else is up right now? Open Subtitles أتعرفون من غيرنا مستيقظ الآن؟
    Who else was in here? Open Subtitles من غيرنا قد دخل الى هنا ؟
    Okay, for the sake of argument, if it wasn't you... and it wasn't me, then Who else would want to kill Warren and Needlenose ? Open Subtitles حسناً، لنفترض جدلاً أنه لم يكن أنت من فعلها، ولا أنا، إذن من غيرنا قد يرغب في قتل (وارين) و(نيدلنوز)؟
    I mean, Who else would we be? Open Subtitles انا اعنى .. من غيرنا سوف نكون
    Who else knows about the money? Open Subtitles من غيرنا يعرف عن المال؟
    Who else is around the brothel? Open Subtitles من غيرنا في الملتقى؟
    Who else in our family had this... Open Subtitles من غيرنا في العائلة كان لديه تلك...
    But Who else will believe? Open Subtitles لكن من غيرنا سيصدق؟
    Who else hands over $300,000 on blind faith, dean, to someone they've never done business with? Open Subtitles من غيرنا قد يسلّم 300,000$ بقدر (أعمى، (دين لشخص لم يتموا معه صفقة من قبل؟
    Who else are we gonna hang out with? Open Subtitles من غيرنا يمكنه أن يتسكع معنا؟
    Who else have you offered these to? Open Subtitles على من غيرنا عرضت هذا المنتج؟
    Who else knows about this? Open Subtitles من غيرنا يعرف بهذا الأمر؟
    Maybe he tried to take his chances without us. Open Subtitles ربّما حاول أن يأخذ فرصته من غيرنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more