(iii) The Secretary-General shall determine which of the scales of assessment set out in subparagraphs (i) and (ii) above shall apply to each of the groups of personnel whose salary rates are established under paragraph 5 of annex I to the present Regulations; | UN | ' 3` يحدد الأمين العام أيا من جدولي الاقتطاع الإلزامي الواردين في الفقرتين الفرعيتين ' 1` و ' 2` أعلاه ينطبق على كل فئة من فئات الموظفين الذين تحدد مرتباتهم بموجب الفقرة 5 من المرفق الأول لهذا النظام الأساسي؛ |
(iii) The Secretary-General shall determine which of the scales of assessment set out in subparagraphs (i) and (ii) above shall apply to each of the groups of personnel whose salary rates are established under paragraph 5 of annex I to the present Regulations; | UN | ' 3` يحدد الأمين العام أيا من جدولي الاقتطاع الإلزامي الواردين في الفقرتين الفرعيتين ' 1` و ' 2` أعلاه ينطبق على كل فئة من فئات الموظفين الذين تحدد مرتباتهم بموجب الفقرة 5 من المرفق الأول لهذا النظام الأساسي؛ |
(iii) The Secretary-General shall determine which of the scales of assessment set out in subparagraphs (i) and (ii) above shall apply to each of the groups of personnel whose salary rates are established under paragraph 5 of annex I to the present Regulations; | UN | ' 3` يحدد الأمين العام أيا من جدولي الاقتطاع الإلزامي الواردين في الفقرتين الفرعيتين ' 1` و ' 2` أعلاه ينطبق على كل فئة من فئات الموظفين الذين تحدد مرتباتهم بموجب الفقرة 5 من المرفق الأول لهذا النظام الأساسي؛ |
19. FICSA would like to place on record its concern for field staff, particularly national staff, who appear to be more at risk than other categories of staff in a growing list of extremely hazardous duty stations. | UN | ١٩ - يود اتحاد الرابطات أن يعرب عن قلقه بشأن الموظفين الميدانيين، لاسيما الموظفين الوطنيين، الذين يبدو أنهم معرضون للخطر أكثر من غيرهم من فئات الموظفين في عدد متزايد من مراكز العمل البالغة الخطر. |
In this regard, management should ensure that personnel observe the United Nations standards of conduct and professional codes established for respective staff categories. | UN | وفي هذا السياق، ينبغي أن تكفل الإدارة أن يراعي الموظفون معايير الأمم المتحدة الخاصة بقواعد السلوك والقواعد المهنية للسلوك الموضوعة لكل فئة من فئات الموظفين. |
These schemes, which are widely used by agencies and country offices, provided adequate coverage to the many personnel categories and protected the United Nations from compensation claims in case of service-related death, disability or illness. | UN | وهذه الخطط، التي تستخدمها الوكالات والمكاتب القطرية على نطاق واسع، وفرت تغطية ملائمة للكثير من فئات الموظفين وحمت اﻷمم المتحدة من مطالبات التعويض في حالات الوفاة والعجز والمرض المتصلة بالخدمة. |
(iii) The Secretary-General shall determine which of the scales of assessment set out in subparagraphs (i) and (ii) above shall apply to each of the groups of personnel whose salary rates are established under paragraph 5 of annex I to the present Regulations; | UN | ' 3` يحدد الأمين العام أيا من جدولي الاقتطاع الإلزامي الواردين في الفقرتين الفرعيتين ' 1` و ' 2` أعلاه ينطبق على كل فئة من فئات الموظفين الذين تحدد مرتباتهم بموجب الفقرة 5 من المرفق الأول لهذا النظام الأساسي؛ |
(iii) The Secretary-General shall determine which of the scales of assessment set out in subparagraphs (i) and (ii) above shall apply to each of the groups of personnel whose salary rates are established under paragraph 5 of annex I to the present Regulations; | UN | ' 3` يحدد الأمين العام أيا من جدولي الاقتطاع الإلزامي الواردين في الفقرتين الفرعيتين ' 1` و ' 2` أعلاه ينطبق على كل فئة من فئات الموظفين الذين تحدد مرتباتهم بموجب الفقرة 5 من المرفق الأول لهذا النظام الأساسي؛ |
(iii) The Secretary-General shall determine which of the scales of assessment set out in subparagraphs (i) and (ii) above shall apply to each of the groups of personnel whose salary rates are established under paragraph 5 of annex I to the present Regulations; | UN | ' 3` يحدد الأمين العام أيا من جدولي الاقتطاع الإلزامي الواردين في الفقرتين الفرعيتين ' 1` و ' 2` أعلاه ينطبق على كل فئة من فئات الموظفين الذين تحدد مرتباتهم بموجب الفقرة 5 من المرفق الأول لهذا النظام الأساسي؛ |
(iii) The Secretary-General shall determine which of the scales of assessment set out in subparagraphs (i) and (ii) above shall apply to each of the groups of personnel whose salary rates are established under paragraph 5 of annex I to the present Regulations; | UN | `3 ' يحدد الأمين العام أيا من جدولي الاقتطاع الإلزامي الواردين في الفقرتين الفرعيتين `1 ' و `2 ' أعلاه ينطبق على كل فئة من فئات الموظفين الذين تحدد مرتباتهم بموجب الفقرة 5 من المرفق الأول لهذا النظام الأساسي؛ |
(iii) The Secretary-General shall determine which of the scales of assessment set out in subparagraphs (i) and (ii) above shall apply to each of the groups of personnel whose salary rates are established under paragraph 5 of annex I to the present Regulations; | UN | ' 3` يحدد الأمين العام أيا من جدولي الاقتطاع الإلزامي الواردين في الفقرتين الفرعيتين ' 1` و ' 2` أعلاه ينطبق على كل فئة من فئات الموظفين الذين تحدد مرتباتهم بموجب الفقرة 5 من المرفق الأول لهذا النظام الأساسي؛ |
(iii) The Secretary-General shall determine which of the scales of assessment set out in subparagraphs (i) and (ii) above shall apply to each of the groups of personnel whose salary rates are established under paragraph 5 of annex I to the present Regulations; | UN | ' 3` يحدد الأمين العام أيا من جدولي الاقتطاع الإلزامي الواردين في الفقرتين الفرعيتين ' 1` و ' 2` أعلاه ينطبق على كل فئة من فئات الموظفين الذين تحدد مرتباتهم بموجب الفقرة 5 من المرفق الأول لهذا النظام الأساسي؛ |
(iii) The Secretary-General shall determine which of the scales of assessment set out in subparagraphs (i) and (ii) above shall apply to each of the groups of personnel whose salary rates are established under paragraph 5 of annex I to the present Regulations; | UN | ' ٣` يحدد اﻷمين العام أيا من جدولي الاقتطاع اﻹلزامي الواردين في الفقرتين الفرعيتين ' ١` و ' ٢` أعلاه ينطبق على كل فئة من فئات الموظفين الذين تحدد مرتباتهم بموجب الفقرة ٥ من المرفق اﻷول لهذا النظام اﻷساسي؛ |
(iii) The Secretary-General shall determine which of the scales of assessment set out in subparagraphs (i) and (ii) above shall apply to each of the groups of personnel whose salary rates are established under paragraph 5 of annex I to the present Regulations; | UN | ' ٣` يحدد اﻷمين العام أيا من جدولي الاقتطاع اﻹلزامي الواردين في الفقرتين الفرعيتين ' ١` و ' ٢` أعلاه ينطبق على كل فئة من فئات الموظفين الذين تحدد مرتباتهم بموجب الفقرة ٥ من المرفق اﻷول لهذا النظام اﻷساسي؛ |
(iii) The Secretary-General shall determine which of the scales of assessment set out in subparagraphs (i) and (ii) above shall apply to each of the groups of personnel whose salary rates are established under paragraph 5 of annex I to the present Regulations; | UN | ' ٣` يحدد اﻷمين العام أيا من جدولي الاقتطاع اﻹلزامي الواردين في الفقرتين الفرعيتين ' ١` و ' ٢` أعلاه ينطبق على كل فئة من فئات الموظفين الذين تحدد مرتباتهم بموجب الفقرة ٥ من المرفق اﻷول لهذا النظام اﻷساسي؛ |
(iii) The Secretary-General shall determine which of the scales of assessment set out in subparagraphs (i) and (ii) above shall apply to each of the groups of personnel whose salary rates are established under paragraph 5 of annex I to the present Regulations; | UN | `3 ' يحدد الأمين العام أيا من جدولي الاقتطاع الإلزامي الواردين في الفقرتين الفرعيتين `1 ' و `2 ' أعلاه ينطبق على كل فئة من فئات الموظفين الذين تحدد مرتباتهم بموجب الفقرة 5 من المرفق الأول لهذا النظام الأساسي؛ |
(iii) The Registrar shall determine which of the scales of assessment set out in subparagraphs (i) and (ii) above shall apply to each of the groups of personnel whose salary rates are established under paragraph 5 of annex I. | UN | ' ٣` يحدد المسجل أيا من جدولي الاقتطاع اﻹلزامي الواردين في الفقرتين الفرعيتين ' ١` و ' ٢` أعلاه ينطبق على كل فئة من فئات الموظفين الذين تحدد مرتباتهم بموجب الفقرة ٥ من المرفق اﻷول لهذا النظام اﻷساسي. |
B.1 Respective interests of different categories of staff | UN | باء-1 مصالح كل من فئات الموظفين المختلفة 73-75 46 |
Any exclusion of particular categories of staff from the new system should be clearly justified and based on objective grounds, and those excluded must have access to other effective avenues of appeal. | UN | وأضاف أن استبعاد أي فئة من فئات الموظفين من النظام الجديد ينبغي أن يستند إلى مبررات واضحة وأسس موضوعية، كما ينبغي تزويد الفئة المستبعدة بسبل أخرى فعالة للطعن . |
13. Second, efforts should be broadened to include not only posts subject to geographical distribution but also other categories of staff such as the language services and the General Service and related categories. | UN | ٣١ - وتابعت أنه ينبغي ثانيا توسيع نطاق الجهود لا كي تشمل المناصب الخاضعة للتوزيع الجغرافي فحسب، بل كذلك غيرها من فئات الموظفين كالعاملين في خدمات اللغات وفئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة. |
In addition to the Professional levels and higher, the report includes an analysis of a number of staff categories: resident coordinators, General Service, Field Service and peacekeeping staff and, for the first time, National Professional Officers. | UN | وإضافة إلى الفئة الفنية والفئات العليا، يتضمن التقرير تحليلا لعدد من فئات الموظفين وهي: فئة المنسقين المقيمين، وفئة الخدمات العامة، وفئة الخدمة الميدانية، وموظفو حفظ السلام، وللمرة الأولى، الموظفون الفنيون الوطنيون. |
Fellowship insurance covers a large number of personnel categories, with policy options for medical expenses and death and disability. | UN | ١٩ - ويغطي تأمين الزمالات عددا واسعا من فئات الموظفين. وتتضمن بوليصة التأمين خيارات لتغطية النفقات الطبية وحالتي الوفاة واﻹعاقة. |
Table 6 below shows the proportion of staff from family duty stations who were appointed to non-family duty stations, as well as the targets for each category of staff. | UN | ويبين الجدول 6 أدناه نسبة الموظفين العاملين في مراكز عمل تسمح باصطحاب الأسر الذين عُينوا من مراكز عمل لا تسمح باصطحاب الأسر، فضلا عن الغايات لكل فئة من فئات الموظفين. |