Review teams will be composed of LULUCF review experts selected from the roster of experts. | UN | وتتألف أفرقة الاستعراض من خبراء في استعراض استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة يُختارون من قائمة الخبراء. |
Experts of the standing group of review experts are nominated by Parties and shall be drawn from the roster of experts. | UN | وترشح الأطراف خبراء المجموعة الدائمة من خبراء الاستعراض الذين يتم اختيارهم من قائمة الخبراء. |
It draws from the roster of experts on electoral assistance, which is a reservoir of knowledge and capacity. | UN | وتستمد الشعبة خبراءها من قائمة الخبراء المعنيين بالمساعدة الانتخابية، التي تشكل مستودعا للمعارف والقدرات. |
Experts and resource persons at these workshops will be drawn from the roster of experts. | UN | ويتم اختيار الخبراء والمختصين في حلقات العمل هذه من قائمة الخبراء. |
The expert teams could be drawn from the methodological roster, from the list of experts nominated for in-depth review teams and from relevant organizations such as the IPCC. | UN | 32- ويمكن اختيار أفرقة الخبراء من قائمة الخبراء في وضع المنهجيات، ومن قائمة الخبراء الذين يتم تعيينهم لأفرقة الاستعراضات المتعمقة ومن منظمات مختصة مثل الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ. |
Experts and resource persons at these workshops will be drawn from the roster of experts. | UN | ويُختار الخبراء والمختصون في حلقات العمل هذه من قائمة الخبراء. |
Review teams will be composed of LULUCF review experts selected from the roster of experts. | UN | وتتألف أفرقة الاستعراض من خبراء في استعراض استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة يُختارون من قائمة الخبراء. |
By its decision 17/COP.5, the COP decided to establish a group of experts, drawn from the roster of experts. | UN | 17- قرر مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 17/م أ-5، إنشاء فريق خبراء يختارون من قائمة الخبراء. |
Experts of the expert review teams shall be drawn from the roster of experts. | UN | 25- يعين خبراء أفرقة خبراء الاستعراض من قائمة الخبراء. |
Additional experts shall be selected from the roster of experts on an ad hoc basis, when required, on the basis of their specific areas of expertise and in consultation with the Chair of the SBI, who will decide on their terms and lengths of service. | UN | ويخُتار خبراء إضافيون من قائمة الخبراء في حالات معينة، عند اللزوم، على أساس مجالات اختصاصهم المحدد وبالتشاور مع رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ الذي يبت في شروط ومدة خدمتهم. |
The JI-AP established JI assessment teams (JI-ATs) for fourteen applications for accreditation by selecting experts from the roster of experts established for this purpose. | UN | 15- وأنشأ فريق الاعتماد هذا أفرقة لتقييم التنفيذ المشترك كُلِّفت بالنظر في أربعة عشر طلباً من طلبات الاعتماد، وذلك باختيار خبراء من قائمة الخبراء المعدة لهذا الغرض. |
12. Since the seventh session of the COP, the secretariat has responded to several requests and nominated candidates from the roster of experts to work in a variety of capacities. | UN | 12- ومنذ انعقاد الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف، استجابت الأمانة لعدد من الطلبات وقامت بتسمية مرشحين من قائمة الخبراء للاضطلاع بمجموعة متنوعة من الأعمال. |
(a) Management of the review process, including commissioning appropriate experts from the roster of experts to undertake reviews; | UN | (أ) إدارة عملية الاستعراض، بما في ذلك تكليف خبراء مناسبين من قائمة الخبراء باجراء الاستعراضات؛ |
The JI-AP has established JI assessment teams (JI-ATs) for all 15 applications for accreditation by selecting experts from the roster of experts established for this purpose. | UN | 22- وأنشأ فريق الاعتماد المعني بالتنفيذ المشترك أفرقة تقييم التنفيذ المشترك لتقييم كافة طلبات الاعتماد البالغ مجموعها 15 طلباً، وذلك باختيار خبراء من قائمة الخبراء المعدة لهذا الغرض. |
To constitute a team of experts drawn from the roster of experts to undertake the tasks set out in chapter IV above; | UN | (أ) تشكيل فريق خبراء يختارون من قائمة الخبراء للاضطلاع بالمهام الوارد ذكرها في الفصل الرابع أعلاه؛ |
Establish criteria, which shall be submitted for approval by the Conference of the Parties, for the selection of experts from the roster of experts to provide needed expertise; | UN | (أ) بوضع معايير تقدم إلى مؤتمر الأطراف لاعتمادها لانتقاء الخبراء من قائمة الخبراء بحيث توفر الخبرات اللازمة؛ |
Establishment of criteria for the selection of experts from the roster of experts to provide needed expertise; | UN | (أ) وضع معايير لاختيار الخبراء من قائمة الخبراء لتوفير الخبرات اللازمة؛ |
2. The Pre-Trial Chamber shall appoint one or more experts from the list of experts approved by the Registrar, or an expert approved by the Pre-Trial Chamber at the request of a party. | UN | 2 - تعيّن الدائرة التمهيدية خبيرا أو أكثر من قائمة الخبراء المعتمدة من مسجل المحكمة، أو خبيرا توافق عليه الدائرة التمهيدية بناء على طلب أحد الأطراف. |
2. The Pre-Trial Chamber shall appoint one or more experts from the list of experts approved by the Registrar, or an expert approved by the Pre-Trial Chamber at the request of a party. | UN | 2 - تعيّن الدائرة التمهيدية خبيرا أو أكثر من قائمة الخبراء المعتمدة من مسجل المحكمة، أو خبيرا توافق عليه الدائرة التمهيدية بناء على طلب أحد الأطراف. |
5. The purpose of the roster of independant experts is to provide an updated list representive of the existing relevant scientific community. | UN | ٥- الغرض من قائمة الخبراء المستقلين هو توفير قائمة مستوفاة للمجتمع العلمي ذي الصلة القائم. |
The Board found that the Programme and Technical Support Section roster contained some 659 candidates covering six different skills; but the roster was little used in 1996 — only 17 per cent of the consultants appointed were taken from the roster. | UN | وقد تبيﱠن للمجلس أن القائمة التي يحتفظ بها قسم الدعم البرنامجي والتقني تحتوي على نحو ٦٥٩ مرشحا وتشمل ست مهارات مختلفة؛ ولكنها لم تستخدم في عام ١٩٩٦ إلا قليلا، ولم تتجاوز نسبة الخبراء الاستشاريين المعينين من قائمة الخبراء الاستشاريين ١٧ في المائة. |