"من قطاعات الخدمات" - Translation from Arabic to English

    • service sectors
        
    • service industries
        
    • services sectors
        
    Considerable scope remains for further liberalization in a range of service sectors. UN وما زال هناك مجال هائل لمزيد من التحرير في مجموعة من قطاعات الخدمات.
    The Agreement also allows States to commit voluntarily specific service sectors to liberalization. UN كما يسمح الاتفاق للدول بأن تحرر طوعا قطاعات محددة من قطاعات الخدمات.
    As regards services, Yemen has made commitments in 11 service sectors encompassing 78 subsectors, including financial and communications services. UN وفيما يتعلق بالخدمات، قدم اليمن تعهدات في 11 قطاعاً من قطاعات الخدمات تشمل 78 قطاعا فرعياً، بما فيها الخدمات المالية وخدمات الاتصالات.
    The Group indicates that it has applied a content development framework to develop best practices in the collection of output and price statistics for over 85 service industries defined in the International Standard Industrial Classification of All Economic Activities, Revision 4. UN ويشير الفريق إلى أنه يطبق إطارا لتطوير المحتوى من أجل وضع أفضل الممارسات في جمع إحصاءات النواتج والأسعار لما يزيد عن 85 قطاع من قطاعات الخدمات المحددة في التنقيح الرابع للتصنيف الصناعي الدولي الموحد لجميع الأنشطة الاقتصادية.
    The Group indicates that it has applied a content development framework to develop best practices in the collection of output and price statistics for over 85 service industries defined in the International Standard Industrial Classification of All Economic Activities, Revision 4. UN ويشير الفريق إلى أنه يطبق إطارا لتطوير المحتوى من أجل وضع أفضل الممارسات في جمع إحصاءات النواتج والأسعار لما يزيد عن 85 قطاع من قطاعات الخدمات المحددة في التنقيح الرابع للتصنيف الصناعي الدولي الموحد لجميع الأنشطة الاقتصادية.
    ANALYSIS OF EXPERIENCES IN SELECTED services sectors UN تحليل التجارب في قطاعات معينة من قطاعات الخدمات
    This report seeks to determine whether some of these challenges and opportunities might also be present in other services sectors. UN ويحاول هذا التقرير تحديد ما إذا كان ممكنا أيضا وجود بعض هذه التحديات والفرص في قطاعات أخرى من قطاعات الخدمات.
    Unlike in many other service sectors, exports of environmental services involve considerable investment in the importing country and thus ownership and control become a significant consideration. UN ويقوم مصدرو الخدمات البيئية، على عكس نظرائهم في كثير من قطاعات الخدمات اﻷخرى، بإجراء استثمارات كبيرة في البلد المستورد وهكذا فإن مسألة الملكية والسيطرة تصبح مسألة ذات اعتبار هام.
    Improvements were made in all of the three major financial service sectors, namely, banking, securities and insurance, as well as in other services such as asset management and provision and transfer of financial information. UN وتحسنت اﻷمور في ثلاثة قطاعات من قطاعات الخدمات المالية الرئيسية وهي المصارف، واﻷوراق المالية، والتأمين، وفي خدمات أخرى مثل إدارة اﻷصول، وتوفير المعلومات المالية ونقلها.
    As such, they are likely to be commercially relevant to a range of other service sectors, such as tourism and environmental services, and are thus likely to arise in the context of other proposed clusters. UN ويرجح أن تكون لها، بهذه الصفة، صلة تجارية وثيقة بمجموعة من قطاعات الخدمات الأخرى مثل خدمات السياحة والخدمات البيئية وأن تنشأ من ثم في سياق تجمعات مقترحة أخرى.
    To achieve liberalization of one service sector usually means that the regulatory framework of interrelated services also has to be adapted -- hence, the need to consider a so-called cluster of interrelated service sectors. UN فتحرير قطاع واحد من قطاعات الخدمات عادة ما يعني أنه ينبغي أيضا تكييف الإطار التنظيمي للخدمات ذات الصلة. وبالتالي يلزم أن ينظر في ما يسمى بقطاعات مجموعة الخدمات المترابطة.
    Many service sectors were highly regulated in order to protect consumers and the environment; in the financial services sector, this regulation was to ensure a country's financial stability. UN ويخضع العديد من قطاعات الخدمات لتنظيم شديد بغية حماية المستهلكين والبيئة؛ وفي قطاع الخدمات المالية، يهدف هذا التنظيم إلى تأمين الاستقرار المالي في البلد.
    The development of the international market for telemedecine was based on the synergy of two service sectors, notably telecommunication and health services. UN وارتكز تطوير السوق الدولية للتطبيب عن بعد على تضافر الجهود المبذولة في قطاعين اثنين من قطاعات الخدمات ألا وهما الاتصال عن بعد والخدمات الصحية.
    Loan recipients were drawn principally from the manufacturing and service sectors of the economy, and included some modern factories engaged in batch and mass production. UN ومعظم المستفيدين من هذه القروض هم من قطاعات الخدمات الصناعية واﻹنتاجية في الاقتصاد، ومن بينها مصانع حديثة لﻹنتاج على النطاقين الضيق والواسع.
    Petroleum storage, munitions stowage, extensive communications facilities and other service industries that cater to the military establishment form the basis of the military infrastructure in Guam. UN ويشكل تخزين البترول والذخائر وتوفير التسهيلات للاتصالات الواسعة النطاق وغيرها من قطاعات الخدمات التي تلبي احتياجات المؤسسة العسكرية أساس الهياكل الأساسية العسكرية في غوام.
    Petroleum storage, munitions stowage, extensive communications facilities and other service industries that cater to the military establishment form the basis of the military infrastructure in Guam. UN والغرض الأساسي من وجود البنية الأساسية العسكرية في غوام هو تخزين البترول والذخائر وتوفير التسهيلات للاتصالات الواسعة النطاق وغيرها من قطاعات الخدمات الموفرة للمؤسسة العسكرية.
    Petroleum storage, munitions stowage, extensive communications facilities and other service industries that cater to the military establishment form the basis of the military infrastructure in Guam. UN والغرض الأساسي من وجود البنية الأساسية العسكرية في غوام هو تخزين البترول والذخائر وتوفير التسهيلات للاتصالات الواسعة النطاق وغيرها من قطاعات الخدمات الموفرة للمؤسسة العسكرية.
    Saint Vincent and the Grenadines is a small but beautiful plural country, striving to maintain its agricultural, tourism and other service industries in this era of globalization. UN إن سانت فنسنت وجزر غرينادين بلد صغير ولكنها جميلة ومتنوعة، وتعمل جاهدة للمحافظة على قطاعاتها الزراعية والسياحية وغيرها من قطاعات الخدمات في عصر العولمة هذا.
    This could be extended to other categories of persons and other services sectors. UN ويمكن أن يمتد ذلك ليشمل فئات أخرى من الأشخاص وقطاعات أخرى من قطاعات الخدمات.
    In Indonesia the job creation effect of additional fixed amounts of exports in many labour-intensive services sectors is higher than in most manufacturing sectors, and as high as in agriculture. UN ففي إندونيسيا، تخلق الأحجام الإضافية الثابتة لصادرات الكثير من قطاعات الخدمات كثيفة العمالة فرص عمل أكثر مقارنة بمعظم قطاعات التصنيع، وتتساوى في ذلك مع قطاع الزراعة.
    I. Expansion of trade in specific services sectors 1 - 23 UN أولاً- توسيع التجارة في قطاعات معيّنة من قطاعات الخدمات 1 -23

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more