"من قوات التحرير الوطنية" - Translation from Arabic to English

    • FNL
        
    • of the Forces nationales de libération
        
    The two presumed FNL perpetrators were lynched by the population. UN وأعدم الأهالي الفاعلين المزعومين من قوات التحرير الوطنية شنقا.
    In addition, commitments were received by the Government of Nepal to release children from Maoist cantonments as a matter of priority and by FNL in Burundi to immediately and unconditionally separate and release all children. UN وبالإضافة إلى ذلك، وردت أيضاً التزامات من حكومة نيبال بتسريح أطفال من تجمعات الماويين كمسالة ذات أولوية، وكذلك التزامات من قوات التحرير الوطنية تقضي بفصل وتسريح جميع الأطفال على الفور وبدون شرط.
    There were reports from humanitarian non-governmental organizations that some 2,000 people had fled after a rebel attack in the commune of Mutambu, and three or four FNL groups were said to be carrying out attacks in the area. UN وكانت هناك تقارير من منظمات إنسانية غير حكومية عن هروب ٠٠٠ ٢ نسمة بعد هجوم من الثوار في كوميون موتامبو وأن ثلاث أو أربع مجموعات من قوات التحرير الوطنية ينفذون حملات هجومية في المنطقة.
    However, reports of criminal activities, allegedly carried out by FNL elements, continued. UN إلا أنه لا تزال ترد تقارير عن حدوث أنشطة إجرامية يُزعم أن عناصر من قوات التحرير الوطنية هي التي ترتكبها.
    A total of five Force de défense nationale (FDN) soldiers and six FNL combatants were reportedly killed, while six FDN soldiers and three FNL combatants and two civilians were injured during the clashes. UN وقيل إن ما مجموعه 5 جنود من مقاتلي قوة الدفاع الوطني و 6 من قوات التحرير الوطنية قد قتلوا، في حين أصيب 6 جنود من قوات الدفاع الوطني و 3 من مقاتلي قوات التحرير الوطنية، في أثناء الاشتباكات.
    People were calling that kind of killing politically motivated when in fact crimes were being committed by FNL members who had rejected the outcome of the elections. UN والناس تطلق على هذا النوع من القتل قتلا ذا دوافع سياسية، بينما في الواقع يرتكب تلك الجرائم أفراد من قوات التحرير الوطنية رفضوا نتائج الانتخابات.
    Sources close to FNL and Burundian intelligence alleged the existence of training camps for recruits in the United Republic of Tanzania prior to departure for the Democratic Republic of the Congo. UN وزعمت مصادر قريبة من قوات التحرير الوطنية ومصادر استخباراتية بوروندية أن هناك معسكرات لتدريب المجندين في جمهورية تنـزانيا المتحدة قبل نقلهم إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    It appears that FNL recruitment has taken place in the provinces of Bujumbura Mairie, Bujumbura Rural, Bururi, Bubanza and Makamba. UN وقد تكون عملية تجنيد عناصر من قوات التحرير الوطنية قد جرت في مقاطعات بلدية بوجمبورا، ورئيس بوجمبورا وبوروري وبوبانزا وماكابا.
    Mention has also been made of recruitment through raids on schools or districts by FNL militants. UN وأفادت المعلومات كذلك بحدوث تجنيد عن طريق عمليات إغارة على المدارس أو على الكوميونات يقوم بها محاربون من قوات التحرير الوطنية.
    Other press statements made by FNL sources subsequently insisted that the camp was attacked either because of the presence of armed individuals, or because the Banyamulenge provided support to FAB. UN وأكدت بيانات صحفية أخرى أدلت بها مصادر من قوات التحرير الوطنية في وقت لاحق أن المخيم هوجم إما لوجود أفراد مسلحين به أو لإقدام البنيامولنغي على تقديم الدعم للقوات المسلحة البوروندية.
    Finally, some three weeks after the attack, an FNL source suggested that FNL had not been involved in the attack at all but had publicly assumed responsibility in exchange for arms supplied to FNL by the Congolese group behind the killings. UN وأخيرا، وبعد مضي ثلاثة أسابيع على الهجوم، أشار مصدر من قوات التحرير الوطنية إلى أن القوات لم تشارك بتاتا في الهجوم وأنها تحملت علنا المسؤولية مقابل الحصول على أسلحة من الجماعة الكونغولية التي كانت وراء عمليات القتل.
    Reports of increasing numbers of FNL rebels in the east adversely affected relations between the two countries, and reports continue of Burundian Army elements shelling Congolese territory. UN والتقارير التي تفيد بتزايد وجود متمردين من قوات التحرير الوطنية في الجزء الشرقي تؤثر سلبا في العلاقات بين البلدين بينما تتواصل تقارير تفيد بقصف عناصر من جيش بوروندي لأراضي الكونغو.
    The Government issued a decree establishing a mechanism for combatant status verification, designed to process this group of combatants, some of whom are considered to have deserted the FNL of Agathon Rwasa and others to be associated with the faction of the movement led by Jean Bosco Sindayigaya. UN وأصدرت الحكومة مرسوما يقضي بإنشاء آلية للتحقق من صفة المقاتلين من أجل التعامل مع هذه الفئة من المقاتلين التي يُعتقد أن بعض أفرادها هارب من قوات التحرير الوطنية التي يقودها أغاتون رواسا والبعض الآخر ذو صلة بالجناح المنبثق عن تلك الحركة والذي يقوده جان بوسيو سيندايغايا.
    Thus, on the night of 31 March to 1 April 2007, a baby was killed in a gun battle in Ntega commune, in Kirundo province, during an attack led by alleged FNL elements. UN وهكذا، قتل في ليلة 31 آذار/مارس طفل رضيع في خضم معركة بالأسلحة النارية في بلدة نتيغا بمحافظة كيروندو أثناء هجوم قادته عناصر يزعم أنها من قوات التحرير الوطنية.
    27. On 19 February 2007, a 16-year-old girl was beaten up and raped by FNL elements in Nyanza-Lac commune, in Makamba province. UN 27 - وفي 19 شباط/فبراير 2007، قامت عناصر من قوات التحرير الوطنية في بلدة نيازا - لاك بمقاطعة ماكامبا بضرب واغتصاب فتاة تبلغ من العمر 16 عاما.
    In another case, a civilian claiming to be in the pay of the national intelligence service and a PNB officer were arrested in August in connection with the death of four alleged FNL members. UN وفي حالة أخرى، اعتقل في آب/أغسطس شخص مدني يدَّعى أنه يتقاضى مرتبا من جهاز الاستخبارات الوطنية، وضابط من الشرطة الوطنية البوروندية، فيما يتعلق بوفاة أربعة أفراد يزعم أنهم من قوات التحرير الوطنية.
    49. At the same time, there has been no progress in the investigations into the alleged summary execution in July of 13 suspected FNL combatants in Bujumbura Rural, and the whereabouts of some of those arrested in connection with the Government's pursuit of FNL has not yet been established. UN 49 - وفي الوقت نفسه، لم يُحرز تقدم في التحقيقات فيما يدعى من الإعدام بإجراءات موجزة في تموز/يوليه لـ 13 من المقاتلين يشتبه بأنهم من قوات التحرير الوطنية في بوجمبورا الريفية، ولم تعرف حتى الآن مصائر بعض الذين اعتقلوا في سياق ملاحقة الحكومة لقوات التحرير الوطنية.
    In most of the cases reported, the alleged recruiters were members of Agathon Rwasa's FNL, although, in one case, the recruiter belonged to Jean Bosco Sindayigaya's FNL faction. UN وبالنسبة لمعظم الحالات المذكورة، فإن الجهات التي زعم أنها قامت بذلك تتمثل في أفراد من قوات التحرير الوطنية التابعة لأغاثون راوسا وإن كان الأمر اتصل في حالة واحدة بعنصر من فصيل لقوات التحرير الوطنية بزعامة جان بوسكو سيندا ببغايا.
    27. Rape and other sexual violence against children by members of FNL and some members of the Security Services is also of great concern. UN 27 - ومن دواعي القلق البالغ أيضا عمليات الاغتصاب وأعمال العنف الجنسي الأخرى التي يمارسها ضد الأطفال عناصر من قوات التحرير الوطنية وبعض عناصر الأجهزة الأمنية.
    On 19 February, a 16-year-old girl was raped by FNL elements in Nyanza-Lac, Mkamba district. UN وفي 19 شباط/فبراير، اغتصب عناصر من قوات التحرير الوطنية فتاة في السادسة عشرة من العمر في بلدة نيانزا - لاك في مقاطعة ماكامبا.
    Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the Special Representative of the Secretary-General had held unplanned meetings to facilitate negotiations involving Government officials and senior representatives of the Forces nationales de libération. UN ولدى التحقيق، أبلغت اللجنة الاستشارية أن الممثل الخاص للأمين العام عقد اجتماعات غير مخطط لها لتيسير المفاوضات التي ضمت موظفين حكوميين وممثلين كبارا من قوات التحرير الوطنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more