"من كل الأعمار" - Translation from Arabic to English

    • of all ages
        
    • of any age
        
    • of every age
        
    The increasing presence of older persons worldwide is making people of all ages more aware that we live in a multigenerational society. UN وازدياد عدد الكبار في السن في العالم يجعل الناس من كل الأعمار أكثر إدراكا لحقيقة أننا نعيش في مجتمع متعدد الأجيال.
    They include men, women and children of all ages. UN ومنهم الرجال والنساء والأطفال من كل الأعمار.
    These include people of all ages, social conditions, races, nationalities, ethnicities, religions, and beliefs. UN وهؤلاء أناس من كل الأعمار والبيئات الاجتماعية والأعراق والجنسيات والإثنيات والأديان والمعتقدات.
    What has not changed is our fundamental objective: building a society fit for all people of all ages. UN لكن الذي لم يتغير هو هدفنا الأساسي: بناء مجتمع يليق بكل الناس من كل الأعمار.
    Pupils of all ages admitted to basic grade 1 UN الطلاب المقبولين في الصف الأول أساسي من كل الأعمار
    The post-2015 sustainable development framework must be human-rights based for all people of all ages and abilities. UN يجب أن يستند إطار التنمية المستدامة لما بعد عام 2015 إلى إعمال حقوق الإنسان للجميع من كل الأعمار والقدرات.
    The enthusiasm for voting among blacks of all ages and conditions caught the mainly white organizers unprepared. Open Subtitles الحماس للتصويت بين جميع السود من كل الأعمار والوضعيات سيطر على حساب المنظمات البيضاء الغير المستعدة
    I think of all women of all ages who were hurt in their soul. Open Subtitles أفكر بالنساء من كل الأعمار اللاتي تأذت أرواحهم
    Ladies and gentlemen, boys and girls, children of all ages, you are about to enter the world of darkness, a world where life and death are meaningless, and pain is God. Open Subtitles سيداتى ساداتى الأولاد و البنات الأطفال من كل الأعمار أنتم على وشك الدخول الى عالم الظلام
    Ladies and gentlemen boys and girls and children of all ages. Open Subtitles سيداتي سادتي... أيها الفتيان و الفتيات... والأطفال من كل الأعمار.
    Ladies and gentlemen. Children of all ages. Open Subtitles أيها السيدات و السادة أيها الأطفال من كل الأعمار
    Arriving at the Miramar resort are tourists of all ages and both sexes, who are going to have a happy vacation by the sea. Open Subtitles سائحون من كل الأعمار من الجنسين يصلون لمنتجع ميرامار، حيث سيقضون إجازة سعيدة على شاطئ البحر.
    We're now a multimedia learning center for children of all ages... but mostly bums. Open Subtitles نحن الآن مركز تعلم وسائط متعددة للأطفال من كل الأعمار لكن في الأغلب متشردين
    Tomorrow, 5000 Muslim students of all ages are marching here, in Calcutta, for peace. Open Subtitles غدا 5000 طالب مسلم من كل الأعمار سيسيرون الى هنا في كالكوتا من أجل السلام
    We embrace people of all ages and all countries in love. We know that we are enough and that we have enough to change the hearts and minds of people and inspire them to join us in bringing peace and justice for all. UN إننا ونحن نعانق بمحبة جميع الناس من كل الأعمار ومن كل البلدان، على عِلم كافٍ بأننا قادرات على أن نغيّر ما في قلوب الناس وأذهانهم، وأن نلهمهم الانضمامَ إلينا في تحقيق السلام والعدل للجميع.
    :: The framework should have a gender equality goal with indicators and targets that are inclusive of all people of all ages. UN :: كما ينبغي أن يتضمن الإطار هدف تحقيق المساواة بين الجنسين، إلى جانب مؤشرات وأرقام مستهدفة بالنسبة لجميع الأفراد من كل الأعمار.
    These are aimed at the community as a whole, offering equal opportunities to men and women of all ages and abilities, but have necessarily improved the situation of rural women. UN وتستهدف هذه الجهود المجتمع ككل، مع إتاحة الفرص المتكافئة للرجال والنساء من كل الأعمار والقدرات، ولكنها حسنت بالضرورة أوضاع المرأة الريفية.
    Through various creative initiatives, the Council promotes health, physical activity, fitness and enjoyment for people of all ages, backgrounds and abilities through participation in physical activity and sport. UN وينهض هذا المجلس، من خلال مبادرات إبداعية شتى، بالصحة والأنشطة البدنية واللياقة البدنية والاستمتاع لكل الأشخاص من كل الأعمار والشرائح وبمختلف القدرات، بالمشاركة في النشاطات البدنية والرياضة.
    The term " persons with disabilities " refers to persons of all ages. UN ويُطلق مصطلح " المعوقون " على الأشخاص من كل الأعمار.
    There may be highly repugnant images involving brutal anal or vaginal rape, bondage, zoophilia, oralgenital sexual relations or other degrading behaviour involving children of any age. UN وقد يتعلق الأمر بصور وضيعة للغاية للاغتصاب الوحشي، الشرجي أو المهبلي، أو الاسترقاق الجنسي أو ممارسة الجنس مع حيوانات أو علاقات جنسية بالفم، أو أشكال أخرى من الإذلال، يُقحَم فيها أطفال من كل الأعمار.
    There are wonderful men for women of every age. Open Subtitles هناك رجال رائع للنساء من كل الأعمار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more