More than 455 projects have been implemented by 39 United Nations entities in 123 countries. | UN | وقد نُفذ ما يزيد على 455 مشروعاً من جانب 39 من كيانات الأمم المتحدة في 123 بلدا. |
The participation of several United Nations entities in the work of the Task Force enabled it to make an important contribution to facilitating inter-agency cooperation to this area within the United Nations system. | UN | ومشاركة العديد من كيانات الأمم المتحدة في أعمال فرقة العمل قد مكنتها من الإسهام على نحو كبير في تيسير التعاون فيما بين الوكالات في هذا المجال داخل منظومة الأمم المتحدة. |
Collectively, these projects have been implemented by 43 United Nations entities in 124 countries. | UN | ويتولى تنفيذ هذه المشاريع كلها 43 كيانا من كيانات الأمم المتحدة في 124 بلداً. |
Collectively, these projects have been implemented by 43 United Nations entities in 124 countries; | UN | ويتولى تنفيذ هذه المشاريع جميعها 43 من كيانات الأمم المتحدة في 124 بلداً؛ |
Specific monitoring mechanisms, often with the support of United Nations entities, were established in Argentina, El Salvador, Mexico and Spain. | UN | ووُضعت آليات رصد محددة، بدعم من كيانات الأمم المتحدة في معظم الحالات، في كل من الأرجنتين وإسبانيا والسلفادور والمكسيك. |
4. Delegations also raised concerns about overlapping and unclear roles and inadequate coordination between UNEP and other United Nations entities within the environmental field, seeking further clarification on the reasons for and solutions to that issue. | UN | 4 - وأبدت الوفود أيضا دواعي قلق بشأن التداخل بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة وغيره من كيانات الأمم المتحدة في مجال البيئة وعدم وضوح أدوارهما وعدم كفاية التنسيق بينهما، وطلبت مزيدا من التوضيح بشأن أسباب هذه الحالة والحلول الموضوعة لها. |
Collectively, these projects have been implemented by 43 United Nations entities in 124 countries; | UN | ويتولى تنفيذ هذه المشاريع ككل 43 كيانا من كيانات الأمم المتحدة في 124 بلداً؛ |
It seems that those staff cost averages for Geneva are primarily used for budgeting purposes by UNOG and other United Nations entities in Geneva. | UN | ويبدو أن متوسطات تكاليف الموظفين هذه تستخدم، في المقام الأول، لأغراض إعداد الميزانية في مكتب الأمم المتحدة بجنيف وغيره من كيانات الأمم المتحدة في جنيف. |
It encourages the State party to seek the technical support of United Nations entities in developing such a plan and also in the collection and analysis of data and training of the national team responsible for its elaboration and implementation. | UN | وتشجع الدولة الطرف على طلب المساعدة التقنية من كيانات الأمم المتحدة في وضع تلك الخطة وكذا في جمع البيانات وتحليلها وتدريب الفريق الوطني المسؤول عن وضع تفاصيلها وتنفيذها. |
It encourages the State party to seek the technical support of United Nations entities in the collection of data and the training of the national team responsible for the elaboration and implementation of such a plan. | UN | وتشجع الدولة الطرف على السعي إلى الحصول على الدعم الفني من كيانات الأمم المتحدة في مجال جمع البيانات وتدريب الفريق الوطني المسؤول عن صياغة هذه الخطة وتنفيذها. |
It encourages the State party to seek the technical support of United Nations entities in the collection of data and the training of the national team responsible for the elaboration and implementation of such a plan. | UN | وتشجع الدولة الطرف على السعي إلى الحصول على الدعم الفني من كيانات الأمم المتحدة في مجال جمع البيانات وتدريب الفريق الوطني المسؤول عن صياغة هذه الخطة وتنفيذها. |
It encourages the State party to seek the technical support of United Nations entities in developing such a plan and also in the collection and analysis of data and training of the national team responsible for its elaboration and implementation. | UN | وتشجع الدولة الطرف على طلب المساعدة التقنية من كيانات الأمم المتحدة في وضع تلك الخطة وكذا في جمع البيانات وتحليلها وتدريب الفريق الوطني المسؤول عن وضع تفاصيلها وتنفيذها. |
Moreover, those areas were identified as priorities for many United Nations entities in the Action Plan for 2005-2007. | UN | كما أن هذه المجالات حددت بصفتها أولويات للعديد من كيانات الأمم المتحدة في خطة العمل للفترة 2005-2007. |
The representative of Germany gave an oral report on the progress made by his Government in providing office space to the UNFCCC secretariat and other United Nations entities in Bonn, developing conference facilities and improving conditions for staff members and their families. | UN | وقدم ممثل ألمانيا تقريراً شفوياً عن التقدم الذي أحرزته حكومته في توفير حيز لمكاتب أمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ وغيرها من كيانات الأمم المتحدة في بون، وفي تطوير مرافق المؤتمرات وتحسين أوضاع الموظفين وأسرهم. |
Twenty United Nations entities in New York and Geneva, more than 25 non-governmental organizations (NGOs), and more than 20 Member States were consulted. | UN | وجرت استشارة 20 من كيانات الأمم المتحدة في نيويورك وجنيف، وأكثر من 25 من المنظمات غير الحكومية، وأكثر من 20 من الدول الأعضاء. |
With the mission to serve as a gateway and facilitator for partnerships, the Office has programmed more than 455 projects with 45 United Nations entities in over 120 countries. | UN | وبدمج المكتب اعتباراً لمهمته كبوابة وجهة تيسير للشراكات، أكثر من 455 مشروعاً مع 45 من كيانات الأمم المتحدة في أكثر من 120 بلداً. |
Furthermore, the Department plans to collect information directly from 37 United Nations entities in preparing the 2010 statistical compendium, compared with just seven entities in 2007. B. Strengthening reporting on disaggregated non-core funding flows | UN | وإضافة إلى ذلك، تعتزم الإدارة جمع المعلومات مباشرة من 37 من كيانات الأمم المتحدة في إطار إعداد الخلاصة الإحصائية لعام 2010، وذلك مقارنة بسبع كيانات فقط في عام 2007. |
8. The Office of Internal Oversight Services review identified various problems, including overlap and duplication, attributable to having a number of United Nations entities in a country or region. | UN | 8 - يحدد استعراض مكتب خدمات الرقابة الداخلية مشاكل مختلفة منها التداخل والازدواجية اللذان يمكن عزوهما إلى وجود عدد من كيانات الأمم المتحدة في بلد أو قطر واحد. |
At the 1st meeting, the representative of Germany gave an oral report on the progress made by his Government in providing office space to the UNFCCC secretariat and other United Nations entities in Bonn, developing conference facilities and improving conditions for staff members and their families. | UN | 62- وفي الجلسة الأولى قدم ممثل ألمانيا تقريراً شفوياً عن التقدم الذي أحرزته حكومته في توفير حيز لمكاتب أمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ وغيرها من كيانات الأمم المتحدة في بون، وفي تطوير مرافق المؤتمرات وتحسين أوضاع الموظفين وأسرهم. |
162. Delegations also raised concerns about overlapping and unclear roles and inadequate coordination between UNEP and other United Nations entities within the environmental field, seeking further clarification on the reasons for and solutions to that issue. | UN | 162 - وأبدت الوفود أيضا دواعي قلق بشأن التداخل بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة وغيره من كيانات الأمم المتحدة في مجال البيئة وعدم وضوح أدوارهما وعدم كفاية التنسيق بينهما، وطلبت مزيدا من التوضيح بشأن أسباب هذه الحالة والحلول الموضوعة لها. |
A total of 14 United Nations entities have contributed to the database so far, up from 12 in the previous report. | UN | ويساهم حتى الآن ما مجموعه 14 كيانا من كيانات الأمم المتحدة في قاعدة البيانات، مقابل 12 كيانا في التقرير السابق. |