It's nothing compared to the treason you suffered at the hands of a family member, From what I hear. | Open Subtitles | لا شيء بالمقارنة مع الخيانة التي عانيت على يد أحد أفراد الأسرة، من ما أسمع. |
Although From what I hear around your little enclave, some of your cronies, oh, they're itching to wander too. | Open Subtitles | وعلى الرغم من ما أسمع حول قطاعك القليل بعض المقربين لك، انهم الحكة التي تهيم أيضا |
From what I hear, the good Father Nabiyev is an agent of the CIA. | Open Subtitles | من ما أسمع ، الآب نبييف جيد هو وكيل من وكالة المخابرات المركزية . |
From what I hear, he's right at the center of this. | Open Subtitles | من ما أسمع ، وقال انه على حق في وسط هذه . |
Especially From what I hear. | Open Subtitles | ولا سيما من ما أسمع. |
- From what I hear... | Open Subtitles | - - من ما أسمع... - |