Mongolia's population is 2.9 million and women make up 51.3 per cent of the total population. | UN | ويبلغ عدد سكان منغوليا 2.9 مليون نسمة، وتبلغ نسبة النساء من مجموع السكان 51.3 في المائة. |
The percentage is 5% of the total population in this age group. | UN | وتبلغ نسبة هذه الفئة العمرية 5 في المائة من مجموع السكان. |
of the total population, 99 per cent speaks English. | UN | ويتكلم الانكليزية 99 في المائة من مجموع السكان. |
It is estimated that 73.9 per cent of the population in the 15 - 64 age group is non-national. | UN | وتُقدر نسبة غير المواطنين من مجموع السكان الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و64 سنة ب73.9 في المائة. |
Practitioners of traditional faith constitute 5.5 per cent of the total population. | UN | كما يشكل ممارسو الديانات التقليدية 5.5 في المائة من مجموع السكان. |
According to the survey, carried out in 2004, the persons with disabilities constitute 12.29 percent of the total population in our country. | UN | وطبقاً لهذا الاستقصاء الذي أُجري في عام 2004، يشكل الأشخاص ذوو الإعاقة 12.29 في المائة من مجموع السكان في تركيا. |
The rural population comprised 74.8 per cent of the total population in 1981, compared with 25.2 per cent for the urban population. | UN | وفي عام 1981، كان سكان الريف يمثلون 74.8 في المائة من مجموع السكان مقابل 25.2 في المائة من سكان المدن. |
The total number of persons with disabilities was 498,122, representing about 4 per cent of the total population. | UN | وبلغ العدد الإجمالي للأشخاص ذوي الإعاقة 122 498، أي حوالي 4 في المائة من مجموع السكان. |
Indigenous people account for approximately 8.3 per cent of the total population. | UN | ويمثل السكان اﻷصليون فيه ٨,٣ في المائة تقريبا من مجموع السكان. |
This decline occurred in all regions except Africa, where youth as a percentage of the total population continue to increase. | UN | وقد حدث هذا الانخفاض في جميع المناطق عدا أفريقيا حيث يستمر ازدياد الشباب كنسبة مئوية من مجموع السكان. |
of the total population, 99 per cent speaks English. | UN | ويتكلم الانكليزية 99 في المائة من مجموع السكان. |
The 2004 Bhutan Poverty Analysis Report revealed that 31.7 per cent of the total population fell below the national poverty line. | UN | وكشف تقرير تحليل الفقر في بوتان عن أن 31.7 في المائة من مجموع السكان يعيشون دون خط الفقر الوطني. |
In 2050, the United Nations predicts that this figure will increase to about 8.1 per cent of the total population. | UN | وفي عام 2050، تتوقع الأمم المتحدة أن يزيد هذا الرقم إلى حوالي 8.1 في المائة من مجموع السكان. |
In 2050, the United Nations predicts that this figure will increase to about 8.1 per cent of the total population. | UN | وتتوقع الأمم المتحدة أن تزيد هذه النسبة في عام 2050 إلى نحو 8.7 في المائة من مجموع السكان. |
Social security coverage has increased by 12.7 per cent, reaching 29.7 per cent of the economically active population and 23.9 per cent of the total population. | UN | وقد زاد معدل التغطية الاجتماعية بنسبة 12.7 في المائة حيث بلغ 29.7 في المائة من القوى العاملة و23.9 في المائة من مجموع السكان. |
Currently, women accounted for 54 per cent of the population. | UN | وتمثل النساء حاليا ٥٤ في المائة من مجموع السكان. |
In the province of Esmeraldas, in the north-west of the country, 39.9 per cent of the population is composed of people of African descent. | UN | ففي مقاطعة إسميرالداس في الشمال الغربي من البلد، تبلغ نسبة المنحدرين من أصل أفريقي 39.9 في المائة من مجموع السكان. |
% share of total population | UN | عدد السكان النسبة المئوية من مجموع السكان |
However, only about 20 per cent of the entire population as yet had access to safe drinking water. | UN | ومع ذلك، فإن حوالي 20 في المائة فحسب من مجموع السكان تتوفر لهم سُبل الحصول على مياه الشرب النقية. |
In some villages, these militias amount to 10 to 15 per cent of the overall population. | UN | وتشكل هذه الميليشيات في بعض القرى 10 إلى 15 في المائة من مجموع السكان. |
Despite this progress, the proportion of undernourished in the total population was the highest among all groups of countries. | UN | وعلى الرغم من هذا التقدم، كانت نسبة من يعانون من نقص التغذية من مجموع السكان أعلى نسبة بين جميع مجموعات البلدان. |
The proportion of persons using the services and the benefits has increased from 27.1 % to 30.2 % of the whole population. | UN | وارتفعت نسبة الأشخاص الذين يستفيدون من الإعانات والخدمات من 27.1 في المائة إلى 30.2 في المائة من مجموع السكان. |
Percentage of undernourished in total population | UN | النسبة المئوية لناقصي التغذية من مجموع السكان |
It is estimated that 3 million people, out of a total population of 10 million, were affected. | UN | وتذهب التقديرات إلى أن ثلاثة ملايين نسمة، من مجموع السكان البالغ عشرة ملايين نسمة، قد تضرروا. |
Fifty-one per cent of Aboriginal children live in poverty compared to 18 per cent in the general population. | UN | ويعيش ١٥ في المائة من أطفال الشعوب اﻷصلية في فقر مقابل ٨١ في المائة من مجموع السكان بشكل عام. |
Based on data for 12 countries in the region, representing 74 per cent of the region's total population, the proportion of population living below national poverty lines has remained at approximately 23 per cent. | UN | وعلى أساس البيانات المتعلقة بـ 12 بلدا في المنطقة، تضم نسبة 74 في المائة من مجموع السكان في المنطقة، ظلت نسبة السكان الذين يعيشون تحت خط الفقر على الصعيد الوطني عند حوالي 23 في المائة. |
97. Current estimates put the proportion of children to the total population to be at 56%. | UN | 97- تذهب التقديرات الحالية إلى أن نسبة الأطفال من مجموع السكان تبلغ 56 في المائة. |
Children under the age of 15 and teenagers under the age of 18 constitute more than 45 per cent of its total population. | UN | فالأطفال تحت سن 15 سنة والمراهقون تحت سن 18 سنة يشكلون أكثر من 45 في المائة من مجموع السكان. |
The percentage of IDPs among public servants and elected officials in comparison to the percentage of IDPs in the overall population | UN | النسبة المئوية للمشردين داخلياً بين الموظفين الحكوميين والمسؤولين المنتَخَبين مقارنة بالنسبة المئوية للمشردين داخلياً من مجموع السكان. |
(m) Several hundred classrooms were built each year under the auspices of the Ministry of Education, which used over 30 per cent of its development budget for projects in the Arab sector (which, in turn, comprises 19 per cent of the national population). | UN | (م) تحت رعاية وزارة التعليم بُنيت عدة مئات من قاعات الدراسة كل سنة، وكانت الوزارة تستخدم أكثر من 30 في المائة من ميزانيتها الإنمائية لمشروعات في القطاع العربي (الذي يضم 19 في المائة من مجموع السكان). |