Where a vacancy occurs on the Board during the term of office of a member, the Council shall fill such vacancy as soon as possible and in accordance with the applicable provisions of article 9, by electing another member for the remainder of the term. | UN | في حال حدوث شاغر في الهيئة أثناء مدة عضوية أحد الأعضاء، يقوم المجلس بملء هذا الشاغر في أقرب وقت ممكن ووفقا للأحكام المنطبقة من المادة 9، وذلك بانتخاب عضو آخر للفترة المتبقية من مدة العضوية. |
Where a vacancy occurs on the Board during the term of office of a member, the Council shall fill such vacancy as soon as possible and in accordance with the applicable provisions of article 9, by electing another member for the remainder of the term. | UN | في حالة حدوث شاغر في الهيئة أثناء مدة عضوية أحد الأعضاء، يقوم المجلس بملء هذا الشاغر في أقرب وقت ممكن ووفقا للأحكام المنطبقة من المادة 9، وذلك بانتخاب عضو آخر للفترة المتبقية من مدة العضوية. |
Where a vacancy occurs on the Board during the term of office of a member, the Council shall fill such vacancy as soon as possible and in accordance with the applicable provisions of article 9, by electing another member for the remainder of the term. | UN | في حالة حدوث شاغر في الهيئة أثناء مدة عضوية أحد الأعضاء، يقوم المجلس بملء هذا الشاغر في أقرب وقت ممكن ووفقا للأحكام المنطبقة من المادة 9، وذلك بانتخاب عضو آخر للفترة المتبقية من مدة العضوية. |
Mr. Bojie Fu (China) (first half of term); Mr. Yoshihisa Shirayama (Japan) (second half of term) | UN | السيد بوجي فو (الصين) (للنصف الأول من مدة العضوية)؛ والسيد يوشيهيشا شيراياما (اليابان) (للنصف الثاني من مدة العضوية) |
Mr. Dedy Darnaedi (Indonesia) (first half of term); Mr. Utis Kutintara (Thailand) (second half of term) | UN | السيد ديدي دارنيدي (إندونيسيا) (للنصف الأول من مدة العضوية)؛ والسيد أوتيس كوتينتارا (تايلند) (للنصف الثاني من مدة العضوية) |
In the same document, he communicated the names of two persons who had been nominated by their respective Governments to fill the remaining period of the terms of office. | UN | وقدم الأمين العام في نفس الوثيقة اسمي شخصين رشحتهما حكومة كل منهما لملء الشاغرين للفترة المتبقية من مدة العضوية. |
Where a vacancy occurs on the Board during the terms of office of a member, the Council shall fill such vacancy as soon as possible and in accordance with the applicable provisions of article 9, by electing another member for the remainder of the term. | UN | في حالة حدوث شاغر في الهيئة أثناء مدة عضوية أحد الأعضاء، يقوم المجلس بملء هذا الشاغر في أقرب وقت ممكن ووفقا للأحكام المنطبقة من المادة 9، وذلك بانتخاب عضو آخر للفترة المتبقية من مدة العضوية. |
5. Where a vacancy occurs on the Board during the term of office of a member, the Council shall fill such vacancy as soon as possible and in accordance with the applicable provisions of article 9, by electing another member for the remainder of the term. | UN | 5 - في حالة حدوث شاغر في الهيئة أثناء مدة عضوية أحد الأعضاء، يقوم المجلس بملء هذا الشاغر في أقرب وقت ممكن ووفقا للأحكام المنطبقة من المادة 9، وذلك بانتخاب عضو آخر للفترة المتبقية من مدة العضوية. |
5. Where a vacancy occurs on the Board during the term of office of a member, the Council shall fill such vacancy as soon as possible and in accordance with the applicable provisions of article 9, by electing another member for the remainder of the term. | UN | 5 - في حالة حدوث شاغر في الهيئة أثناء مدة عضوية أحد الأعضاء، يقوم المجلس بملء هذا الشاغر في أقرب وقت ممكن ووفقا للأحكام المنطبقة من المادة 9، وذلك بانتخاب عضو آخر للفترة المتبقية من مدة العضوية. |
5. Where a vacancy occurs on the Board during the term of office of a member, the Council shall fill such vacancy as soon as possible and in accordance with the applicable provisions of article 9, by electing another member for the remainder of the term. | UN | ٥ - في حالة حدوث شاغر في الهيئة أثناء مدة عضوية أحد الأعضاء، يقوم المجلس بملء هذا الشاغر في أقرب وقت ممكن ووفقا للأحكام المنطبقة من المادة 9، وذلك بانتخاب عضو آخر للفترة المتبقية من مدة العضوية. |
5. Where a vacancy occurs on the Board during the term of office of a member, the Council shall fill such vacancy as soon as possible and in accordance with the applicable provisions of article 9, by electing another member for the remainder of the term. | UN | 5 - في حالة حدوث شاغر في الهيئة أثناء مدة عضوية أحد الأعضاء، يقوم المجلس بملء هذا الشاغر في أقرب وقت ممكن ووفقا للأحكام المنطبقة من المادة 9، وذلك بانتخاب عضو آخر للفترة المتبقية من مدة العضوية. |
3. Since Ms. Dmitrieva was elected by the Economic and Social Council in 2005 and re-elected in 2010 from among candidates nominated by Governments, the member to be elected to fill the remainder of the term should be elected from a list of candidates nominated by Governments. | UN | 3 - وبما أن السيدة دميتريفا انتخبها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2005 وأعيد انتخابها في عام 2010 من بين المرشحين الذين سمتهم الحكومات، ينبغي للعضو الذي سينتخب لملء الشاغر لما تبقى من مدة العضوية أن ينتخب من قائمة مرشحين تسميهم الحكومات. |
One of the member posts has become vacant upon the departure from Vienna of the incumbent, and the Board may wish to proceed with the election for that post for the remainder of the term in accordance with General Conference decision GC.10/Dec.20, paragraph (c). | UN | وقد أصبح منصب أحد العضوين شاغرا إثر مغادرة شاغله فيينا، وربما يود المجلس أن يجري انتخابا لشغل ذلك المنصب للفترة المتبقية من مدة العضوية وفقا للفقرة (ج) من مقرر المؤتمر العام م ع-10/م-20. |
4. It is also recalled that, at the fifth session of the Authority, in August 1999, following a proposal by the Chairman of the Latin American and Caribbean Group, the Council agreed to an additional candidate from that group for election to the Commission for the remainder of the term of office. | UN | 4 - وتجدر الإشارة أيضا إلى أن المجلس وافق، في الدورة الخامسة للسلطة المعقودة في آب/أغسطس 1999، بناء على مقترح مقدم من رئيس مجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، على أن تقدم تلك المجموعة مرشحا إضافيا للانتخاب في اللجنة لما تبقى من مدة العضوية. |
At the 61st meeting, on 22 March 2000, the Council elected Ms. Frida Maria Armas Pfirter (Argentina) as a member of the Commission for the remainder of the term of Office. | UN | وفي الاجتماع الحادي والستين المعقود في 22 آذار/مارس 2000، انتخب المجلس السيدة فريدة ماريا آرماس فيرتير (الأرجنتين) عضوا في اللجنة لما تتبقى من مدة العضوية. |
Bureau member: Mr. Yoo Yeon Chul (Republic of Korea) for first half of the term of the Bureau, and Mr. Jay Ram Adhikari (Nepal) for second half of the term of the Bureau | UN | عضو المكتب: السيد يو ييون تشول (جمهورية كوريا) للنصف الأول من مدة العضوية في المكتب، والسيد جاي رام أذيكاري (نيبال) للنصف الثاني من مدة العضوية في المكتب |
Vice-Chair: Mr. Sergey Trepelkov (Russian Federation) for first half of the term of the Bureau, and Ms. Senka Barudanović (Bosnia and Herzegovina) for second half of the term of the Bureau | UN | نائب الرئيس: السيد سيرجي تريبليكوف (الاتحاد الروسي) للنصف الأول من مدة العضوية في المكتب، والسيدة سينكا بارودانوفيتش (البوسنة والهرسك) للنصف الثاني من مدة العضوية في المكتب |
Bureau member: Mr. Adem Bilgin (Turkey) for first half of the term of the Bureau, and Mr. Ioseb Kartsivadze (Georgia) for second half of the term of the Bureau | UN | عضو المكتب: السيد أديم بلغن (تركيا) للنصف الأول من مدة العضوية في المكتب، والسيد يوسيب كارتسيفادزي (جورجيا) للنصف الثاني من مدة العضوية في المكتب |
Ms. Mehrasa Mehrdadi (Iran) (first half of term); Mr. Vinod Bihari Mathur (India) (second half of term) | UN | السيدة مهراسا مهردادي (إيران) (للنصف الأول من مدة العضوية)؛ والسيد فينود بيهاري ماثور (الهند) (للنصف الثاني من مدة العضوية) |