In India, 83 child health managers were trained as part of the Norway India Partnership Initiative. Box 6. | UN | وفي الهند، جرى تدريب 83 من مديري صحة الطفل كجزء من مبادرة الشراكة بين النرويج والهند. |
The Committee therefore welcomes the initiative of the Secretary-General in requesting such a review by programme managers. | UN | بناء على ذلك، ترحب اللجنة بمبادرة الأمين العام بطلبه من مديري البرامج إجراء هذا الاستعراض. |
It must start, at a minimum, with the authors of documents, and must be supported by the managers of author departments. | UN | إذ أن ذلك يجب أن يبدأ، كحد أدنى، بمن يعدون الوثائق، وأن يلقى الدعم من مديري اﻹدارات المعدة للوثائق. |
No fewer than nine of the country’s 19 prison directors have been dismissed and jailed on charges of corruption. | UN | وقد طرد ما لا يقل عن تسعة من مديري السجون في البلد وعددها ١٩، وسجنوا بتهم الفساد. |
I see european nobles and a handful of hedge-fund managers, | Open Subtitles | أرى النبلاء الأوروبيين , ومجموعة من مديري صناديق التحوط |
In addition, a number of programme managers expressed a desire for increased delegation of authority, particularly in the area of recruitment. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أعرب عدد من مديري البرامج عن رغبتهم في زيادة تفويض السلطة، لا سيما في مجال استقدام الموظفين. |
Middle management courses were conducted for 107 mid-level prison managers in Juba, Rumbek, Malakal and Kwajok. | UN | دورات دراسية في مجال الإدارة الوسطى نظمت لـ 107 من مديري السجون من المستوى المتوسط في جوبا ورمبيك وملكال وكواجوك. |
Five planning and information management courses were conducted in Juba for 116 prison managers. | UN | ونظمت خمس دورات في مجال التخطيط وإدارة المعلومات في جوبا لـ 116 مديراً من مديري السجون. |
Conduct of 3 gender-awareness courses, each for 30 prison managers and supervisors | UN | تنظيم 3 دورات توعية جنسانية، يضم كل منها 30 شخصاً من مديري ومشرفي السجون |
:: Conduct of 3 gender-awareness courses, each for 30 prison managers and supervisors | UN | :: تنظيم 3 دورات توعية جنسانية، يضم كل منها 30 شخصاً من مديري ومشرفي السجون |
At six-monthly intervals, programme managers are requested to advise the Office on the progress they have made toward implementing the audit recommendations. | UN | ويطلب من مديري البرامج في فترات تفصل بينها ستة أشهر أن يبلغوا المكتب بما أحرزوه من تقدم نحو تنفيذ توصيات المراجعة. |
(ii) Increased usage by human resources managers of the Africa Public Sector Human Resource managers' Network website | UN | ' 2` زيادة استعمال الأعضاء من مديري الموارد البشرية لشبكة إدارة الموارد البشرية في القطاع العام بأفريقيا |
Functional sourcing is being pursued through dedicated teams of recruitment managers. | UN | وتجري عملية الاستعانة بمصادر وظيفية من خلال فرق مخصصة مؤلفة من مديري التوظيف. |
This analysis will complement the qualitative elements compiled and data received from business managers across the functional areas. | UN | وسيشكل هذا التحليل استكمالا للعناصر النوعية التي جمعت وللبيانات الواردة من مديري الأعمال في جميع المجالات الوظيفية. |
A similar course was held in the port of Tema, Ghana, for 27 port and operation managers, including 6 women. | UN | وعُقدت دورة مماثلة في ميناء تيما بغانا ﻟ 27 مديراً من مديري الموانئ والعمليات، منهم ست نساء. |
Meanwhile, 146 prison managers were trained in emergency planning, code of conduct and performance evaluation. | UN | وفي غضون ذلك، تلقى 146 من مديري السجون تدريبا في التخطيط لحالات الطوارئ وقواعد السلوك وتقييم الأداء. |
At present, four of the eleven departmental directors were women and the number was increasing. | UN | أما حالياً، فهناك أربعة من مديري الإدارات الأحد عشر من النساء والعدد آخذ في الازدياد. |
Women had also accounted for 13.8 per cent of general directors, after a long period in which there had been just one woman at that level. | UN | وتمثل المرأة أيضاً 13.8في المائة من مديري العموم، بعد فترة طويلة لم يكن هناك سوى امرأة واحدة على هذا المستوى. |
Training has also been given to 163 social affairs managers and administrators. | UN | وقدم التدريب أيضا ﻟ ١٦٣ من مديري ومشرفي الشؤون الاجتماعية. |
The human resources action plan is a key element of the management objectives the Secretary-General discusses with each programme manager and records in his or her performance management plan. | UN | وتعتبر خطة عمل الموارد البشرية عنصرا هاما من أهداف الإدارة التي يناقشها الأمين العام مع كل من مديري البرامج ويسجلها في خطته أو خطتها لإدارة الأداء. |
Women account for 20% of heads of grassroots units and 31% of administrators of production units. | UN | وتمثل النساء 20 في المائة من رؤساء الوحدات القاعدية و31 في المائة من مديري وحدات الإنتاج. |
Women make up 48.5% of the principals of general education schools. | UN | وتشكل النساء 48.5 في المائة من مديري مدارس التعليم العام. |
The outcome of the closing session was overwhelming support for the sustainable development goals, with approximately 1,000 business executives expressing a desire to work with Governments in setting goals and targets. | UN | وشكلت نتيجة الجلسة الختامية تأييدا ساحقا لأهداف التنمية المستدامة، حيث أبدى ما يقارب 000 1 من مديري الأعمال التجارية رغبة في العمل مع الحكومات في تحديد الغايات والأهداف. |