"من مدير البرنامج" - Translation from Arabic to English

    • the Administrator
        
    • Administrator's
        
    • Administrator of
        
    • the UNDP Administrator
        
    Statement by the Administrator and annual report of the Administrator 2 UN ثانيا - بيان من مدير البرنامج والتقرير السنوي لمدير البرنامج
    the Administrator's proposals would be considered carefully. UN كما ستجري دراسة متأنية للمقترحات المقدمة من مدير البرنامج.
    293. The Executive Board took note of the oral report of the Administrator on the Reserve for Field Accommodation. UN ٢٩٣ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير الشفوي المقدم من مدير البرنامج عن احتياطي أماكن اﻹقامة الميدانية.
    Submitted on the initiative of the Administrator, the present report provides an overview of the situation in Somalia and of United Nations coordination in the country. UN يتضمن هذا التقرير المقدم بمبادرة من مدير البرنامج عرضا عاما للحالة في الصومال وللدور التنسيقي الذي تضطلع به اﻷمم المتحدة في هذا البلد.
    The present report is submitted to the Board on the initiative of the Administrator. UN وهذا التقرير معروض على المجلس بمبادرة من مدير البرنامج.
    Note by the Administrator on assistance to Somalia UN مذكرة من مدير البرنامج عن المساعدة المقدمة إلى الصومال
    Annual report of the Administrator for 2002 UN التقرير السنوي لعام 2002 المقدم من مدير البرنامج
    Annual report of the Administrator for 2002 UN التقرير السنوي لعام 2002 المقدم من مدير البرنامج
    A more strategic partnership with UNDP continues to grow, with strong support from the Administrator of UNDP and the Executive Director of UNIFEM. UN وللصندوق شراكة استراتيجية قوية لم تنفك تنمو مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بدعم قوي من مدير البرنامج الإنمائي والمديرة التنفيذية للصندوق.
    Two of these recommendations are for consideration by the Executive Board and one requires actions by the Administrator. UN سينظر المجلس التنفيذي في توصيتين منها، ويطلب من مدير البرنامج اتخاذ إجراءات في التوصية الأخرى.
    Report of the Administrator and of the Executive Director UN تقرير مقدم من مدير البرنامج والمدير التنفيذي
    It contains a forward-looking overall policy statement of the Administrator and indicates significant highlights of the year under review. UN ويتضمن بيانا تطلعيا من مدير البرنامج عن السياسة العامة ويشير الى السمات البارزة للعام قيد الاستعراض.
    The latest report of the Administrator on the biennial activities of management services was submitted in 1992 in document DP/1992/43. UN وقدم آخر تقرير من مدير البرنامج عن أنشطة فترة السنتين في مجال خدمات اﻹدارة في عام ١٩٩٢، وهو يرد في الوثيقة 34/2991/PD.
    The Council requested the Administrator to report further on the experiences and utilization of DSS at its fortieth session. UN وطلب المجلس من مدير البرنامج أن يقدم تقارير أخرى عن الخبرات المكتسبة واستخدام خدمات دعم التنمية الى المجلس في دورته اﻷربعين.
    The Governing Council will have before it a report of the Administrator on programme management issues, including decentralization and the programme approach. UN سيكون معروضا على مجلس اﻹدارة تقرير من مدير البرنامج عــن القضايا المتعلقة بإدارة البرامج، بما في ذلك تحقيـق اللا مركزية والنهـج البرنامجي.
    The Governing Council will have before it a report of the Administrator providing a comprehensive review of the activities financed from the UNDP account during 1992 and of the financial position at the end of the year. UN سيكون معروضا على مجلس اﻹدارة تقرير من مدير البرنامج يقدم استعراضا شاملا لﻷنشطة الممولة من حساب برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي خلال عام ١٩٩٢، والوضع المالي في نهاية السنة.
    In response to Governing Council decision 91/48 of 21 June 1991, the Council will have before it a report of the Administrator. UN استجابة لمقرر مجلس الادارة ٩١/٤٨ المؤرخ ٢١ حزيران/يونيه ١٩٩١، سيكون بين يدي المجلس تقرير من مدير البرنامج.
    The present report is submitted in accordance with Governing Council decision 92/28 of 26 May 1992, in which the Council requested the Administrator to report on the mid-term reviews carried out in the years 1993-1995. UN تم إعداد هذا التقرير وفقا لمقرر مجلس اﻹدارة ٩٢/٢٨ المؤرخ ٢٦ أيار/مايو ١٩٩٢ الذي طلب فيه المجلس من مدير البرنامج تقديم تقرير بشأن استعراضات منتصف المدة التي ستجرى في السنوات ١٩٩٣-١٩٩٥.
    AND PROGRAMME-LEVEL ACTIVITIES INTRODUCTION BY the Administrator UN مقدمة من مدير البرنامج اﻹنمائي
    (v) Inclusion in the Administrator's annual report to the annual sessions 2008 and 2009 of the Executive Board of reports on operationalization of the strategic plan; UN ' 5` تضمن التقرير السنوي المقدم من مدير البرنامج إلى دورتي المجلس التنفيذي السنويتين لعامي 2008 و 2009؛ التقارير المتعلقة بتنفيذ الخطة الاستراتيجية؛
    52. The Director, HIV/AIDS Practice, UNDP, gave an overview of follow-up steps to the letter from the UNDP Administrator and the UNAIDS Executive Director on the outcome framework that was sent to resident coordinators. UN 52 - وقدّم مدير الممارسة المتعلقة بمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز بالبرنامج الإنمائي لمحة عامة عن خطوات متابعة الرسالة الموجّهة من مدير البرنامج الإنمائي والمدير التنفيذي لبرنامج الإيدز إلى المنسقين المقيمين بشأن إطار النتائج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more