Several vocational training centres have been set up in Zou province, under the patronage of Monsignor Lucien Agboka. | UN | كما أن هناك عددا من مراكز التدريب المهني تحت وصاية المونسينيور لوسيان أغبوكا في محافظة زوو. |
Several training centres and technical vocational schools were also evident. | UN | وتجلى أيضا عدد من مراكز التدريب والمدارس الفنية المهنية. |
In this context, the possibilities of establishing a global network of training centres could be explored. | UN | ويمكن، في هذا السياق، استكشاف إمكانية إنشاء شبكة عالمية من مراكز التدريب. |
Rehabilitation of the 31 existing teacher training centres to accommodate 1,700 student teachers a year. | UN | :: إصلاح 31 مركزا من مراكز التدريب القائمة، من أجل تهيئة المكان اللازم لتمرين 1700 من المتدربين على التعليم كل عام. |
Neither the training centers nor the apprenticeship programs, however, are easily accessible. | UN | غير أنه ليس من السهل الوصول إلى أي من مراكز التدريب أو برامج التلمذة الصناعية. |
Consultative committees and field service units were also created in each of the eight training centres. | UN | وأنشئـت أيضا لجان استشارية ووحدات خدمة ميدانية في كل من مراكز التدريب الثمانية. |
Further funding went into the upgrading of facilities and courses at several of the Agency's vocational training centres. | UN | ووجهت التمويلات الأخرى نحو رفع مستوى المرافق والدورات الدراسية في العديد من مراكز التدريب المهني التابعة للوكالة. |
Further funding went into the upgrading of facilities and courses at several of the Agency's vocational training centres. | UN | ووجهت التمويلات الأخرى نحو رفع مستوى المرافق والدورات الدراسية في العديد من مراكز التدريب المهني التابعة للوكالة. |
It has established a network of Regional Meteorological training centres (RMTCs) in Africa as a means of achieving capacity-building. | UN | وأقامت شبكة من مراكز التدريب الإقليمية في مجال الأرصاد الجوية في أفريقيا كوسيلة لبناء القدرات. |
It had also developed a network of vocational training centres in parallel with universities and other higher education establishments across the nation. | UN | كما إنها طورت شبكة من مراكز التدريب المهني بالتوازي مع الجامعات ومؤسسات التعليم العالي الأخرى على نطاق القطر. |
Increase in the number of National Police trainers to provide training at 24 national training centres from 290 to 487 | UN | زيادة عدد مدربي الشرطة الوطنية من 290 مدربا إلى 487 مدربا لتوفير التدريب في 24 من مراكز التدريب الوطنية |
Evaluation visits to 18 peacekeeping missions' integrated mission training centres to review level and standards of training delivered | UN | زيارات تقييم لما عدده 18 من مراكز التدريب المتكامل لموظفي البعثات لاستعراض مستوى التدريب المقدم ومعاييره |
Training recognition visits to 12 peacekeeping training centres | UN | زيارة أجريت للتعرف على التدريب في 12 مركزا من مراكز التدريب في مجال حفظ السلام |
New recruits, if found to be under 18 years at the training centres or in the military service, are being demobilized. | UN | إذ يُسرَّح من مراكز التدريب أو الخدمة العسكرية كل مجند جديد يتبين أنه دون سن 18 سنة. |
A total of 74 per cent of the 4,297 trainees who graduated from the Agency's eight vocational training centres found employment. | UN | وقد عثر 74 في المائة من 297 4 متدربا تخرجوا من مراكز التدريب المهني الثمانية التابعة للوكالة على عمل. |
The United Kingdom has shown interest in refurbishing several other training centres. | UN | وأبدت المملكة المتحدة اهتماما بتجديد العديد من مراكز التدريب الأخرى. |
Five training activities took place in Ramallah, Nablus and Hebron for key national facilitators of vocational training centres. | UN | وقد أقيمت خمسة أنشطة تدريبية في رام الله ونابلس والخليل للميسّرين الوطنيين الرئيسيين من مراكز التدريب المهني. |
In addition, training support was provided to 2 peacebuilding training centres | UN | وبالإضافة إلى ذلك، قُدم الدعم في مجال التدريب إلى مركزين من مراكز التدريب على بناء السلام |
:: Establish more vocational training centres for women and young people in remote areas so that they can generate income for themselves and their families. | UN | :: إقامة مزيد من مراكز التدريب المهني للنساء والشباب في المناطق النائية بحيث يمكنهم إدرار دخل لأنفسهم ولأسرهم. |
It is not conceived as a single institution, but rather as a global network of training centres and academic and professional institutions. | UN | وليس المقصود أن تكون الكلية مؤسسة واحدة وإنما هي باﻷحرى شبكة عالمية من مراكز التدريب والمؤسسات اﻷكاديمية والمهنية. |
In addition, the government has commissioned about 40 public training centers and 20 private training centers to provide vocational training services for persons with disabilities. | UN | وفضلاً عن ذلك، كلفت الحكومة قرابة 40 مركزاً من مراكز التدريب العامة و20 مركزاً من مراكز التدريب الخاصة بتوفير خدمات التدريب المهني للأشخاص ذوي الإعاقة. |