"من منظمات حقوق" - Translation from Arabic to English

    • rights organizations
        
    • rights organization
        
    • rights organisations
        
    The office and other human rights organizations expressed their concern regarding provisions which jeopardized the constitutionally guaranteed freedom of expression. UN وأعرب المكتب وغيره من منظمات حقوق اﻹنسان عن قلقهم إزاء اﻷحكام التي تهدد حرية التعبير المكفولة في الدستور.
    As being reported by several human rights organizations working on the ground, war crimes are being committed against Palestinian civilians. UN وكما أفاد به العديد من منظمات حقوق الإنسان العاملة في الميدان، تُرتكب جرائم حرب ضد المدنيين الفلسطينيين.
    These measures have also been consistently supported by human rights organizations, as well as successfully withstanding legal challenges. UN وحظيت هذه التدابير أيضاً بدعم متسق من منظمات حقوق الإنسان، كما أنها صمدت بنجاح أمام التحديات القانونية.
    Azerbaijan now had 10 political parties, 100 or so NGOs and dozens of human rights organizations. UN ففي أذربيجان 10 أحزاب سياسية، ونحو 100 منظمة غير حكومية وعشرات من منظمات حقوق الإنسان.
    The Government and the association of Kamaiyas with the support of several human rights organization played a vital role to abolish this system. UN وقد لعبت الحكومة وجمعية الكاماييا، بمساندة العديد من منظمات حقوق الإنسان، دوراً حيوياً للقضاء على هذا النظام.
    She has received no State protection despite repeated requests from national and international human rights organizations. UN ولم تحصل على أية حماية من الدولة على الرغم من الطلبات المتكررة الموجهة من منظمات حقوق الإنسان الوطنية والدولية.
    His Government had therefore established a number of independent human rights organizations that included representatives of civil society and non-governmental organizations. UN ولذلك أنشأت حكومة بلده عددا من منظمات حقوق اﻹنسان المستقلة تضم ممثلين للمجتمع المدني وللمنظمات غير الحكومية.
    Organization of 37 training sessions for 1,296 participants from local human rights organizations in nine departments UN نظمت 37 دورة تدريبية لـ 296 1 مشاركاً من منظمات حقوق الإنسان المحلية في تسع مقاطعات
    He further suggested that such inspections should be carried out by teams from the United Nations Human Rights Council, perhaps accompanied by members of other human rights organizations concerned. UN واقترح أيضا أن تقوم أفرقة من مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة بإجراء عمليات التفتيش هذه، ربما برفقة أعضاء آخرين من منظمات حقوق الإنسان الأخرى المعنية.
    Regrettably, time constraints have not permitted for the feedback received from human rights organizations to be integrated into this report. UN ولكن للأسف، لم تسمح القيود الزمنية إدراج ردود الفعل المتلقاة من منظمات حقوق الإنسان في هذا التقرير.
    FL noted that many of the influential human rights organizations are led by women. UN وتشير مؤسسة الخط الأمامي إلى أن كثيراً من منظمات حقوق الإنسان ذات النفوذ تقودها نساء.
    However discussions and lobbying from human and women rights organizations are still on urging the government to consider ratification for the sake of advancing women rights. UN ومع ذلك لا تزال المناقشات والدعوات من منظمات حقوق الإنسان وحقوق المرأة تحث الحكومة على النظر في التصديق من أجل تعزيز حقوق المرأة.
    Many national human rights organizations and media have also investigated these events. UN كما أجرت العديد من منظمات حقوق الإنسان الوطنية ووسائط الإعلام تحقيقات بشأن هذه الأحداث.
    The impact of this law was that many human rights organizations had abandoned their work or had ceased to exist. UN وقد كان من أثر هذا القانون أن العديد من منظمات حقوق الإنسان تخلت عن القيام بما كانت تقوم به أو لم تعد موجودة.
    Similarly, both the Independent Investigation Commission and the de facto Gaza authorities report receiving valuable information from human rights organizations. UN وبالمثل تفيد اللجنة المستقلة للتحقيق والسلطات القائمة في غزة أنها تتلقى معلومات قيّمة من منظمات حقوق الإنسان.
    The trials were accessible to the public, the press and observers of human rights organizations. UN والمحاكمات علنية وهي تجري بحضور الجمهور والصحافة والمراقبين من منظمات حقوق الإنسان.
    Established in 2007, the organization's Human Rights House, based in Kinshasa, serves as a hub for a network of 154 human rights organizations operating throughout the Democratic Republic of the Congo. UN ويعمل مركز المنظمة لحقوق الإنسان، الذي أنشئ عام 2007، والذي يوجد مقره في كينشاسا، كمركز لشبكة تضم 154 منظمة من منظمات حقوق الإنسان تعمل في مختلف أنحاء جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    In addition to that, it accredits a number of partners from human rights organizations from all over the world as temporary representatives. UN وعلاوة على ذلك، تعتمد عدداً من الشركاء من منظمات حقوق الإنسان من جميع أنحاء العالم كممثلين مؤقتين.
    A human rights organization assessed at 11 the number of disappeared people in Government-held areas. UN وقد قدَّرت منظمة من منظمات حقوق الإنسان عدد المختفين في المناطق التي تسيطر عليها الحكومة بـ 11 شخصا.
    A human rights organization with whom the mission spoke acknowledged that there had been rebel infiltration inside Abidjan. UN واعترفت منظمة من منظمات حقوق الإنسان التي تحدثت إليها البعثة أن المتمردين تسللوا بقدر ما إلى داخل أبيدجان.
    Many Turkish human rights organisations are members of recognized international human rights NGOs or work in cooperation with them. UN وكثير من منظمات حقوق الإنسان التركية أعضاء في منظمات دولية غير حكومية معترف بها، أو تعمل بالتعاون مع هذه المنظمات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more