"من منظمات غير حكومية ومن" - Translation from Arabic to English

    • from non-governmental organizations and
        
    • from nongovernmental organizations and
        
    She noted that most of the Council's 30 members came from non-governmental organizations and the academic community. UN وأشارت إلى أن معظم أعضاء المجلس وعددهم 30 عضوا يأتون من منظمات غير حكومية ومن الأوساط الأكاديمية.
    Reports from non-governmental organizations and eye-witness testimonies estimate the number of victims at between 200 and 400. UN وتشير تقديرات تضمنتها تقارير وردت من منظمات غير حكومية ومن شهود عيان بأن عدد الضحايا يتراوح بين ٢٠٠ و٤٠٠ شخص.
    They have come primarily from non-governmental organizations and private individuals. UN ووردت هذه الوثائق أساسا من منظمات غير حكومية ومن أشخاص عاديين.
    Israel offered its assistance in obtaining relevant materials regarding war crimes committed on Latvian territory from non-governmental organizations and individuals in Israel. UN وعرضت إسرائيل تقديم المساعدة فيما يتعلق بالحصول من منظمات غير حكومية ومن أفراد في إسرائيل على المواد ذات الصلة المتعلقة بجرائم الحرب المرتكبة في أراضي لاتفيا.
    Reports were also received from nongovernmental organizations and private individuals from across Mexico of individual cases of alleged extrajudicial killings and of death threats against human rights defenders and members of civil society. UN كما وردت تقارير من منظمات غير حكومية ومن أفراد من جميع أنحاء المكسيك عن وجود حالات إعدام أفراد خارج القضاء وتهديدات بالقتل موجهة إلى المدافعين عن حقوق الإنسان وأعضاء المجتمع المدني.
    48. Certain municipalities, with support from non-governmental organizations and the Roman Catholic Church, had set up a network to help migrants and, in particular, to provide psychological help to children of families broken up as a result of migration. UN 48 - وأشارت إلى أن بعض البلديات أنشأت، بمساعدة من منظمات غير حكومية ومن كنيسة روما الكاثوليكية، شبكة لمساعدة المهاجرين، وبوجه خاص لتوفير الدعم النفس لمن تضرروا من الأطفال والأُسَر نتيجة للهجرة.
    31. The Commission received documents from the Governments of Spain, the United States of America, France and Ireland, which in turn had received them essentially from non-governmental organizations and individuals. UN ٣١ - تلقت اللجنة وثائق من حكومات اسبانيا والولايات المتحدة اﻷمريكية وفرنسا وايرلندا، ووردت هذه الوثائق أساسا من منظمات غير حكومية ومن أشخاص عاديين.
    Some reports from non-governmental organizations and local media mentioned the presence of Liberian nationals in Conakry during the events of September 2009. UN فقد تحدثت بعض التقارير الواردة من منظمات غير حكومية ومن وسائط الإعلام المحلية عن وجود رعايا ليبريين في كوناكري خلال أحداث أيلول/سبتمبر 2009.
    24. In accordance with rule 42 of the rules of procedure, lists of all communications from non-governmental organizations and persons were circulated to the Conference (documents CD/NGC.30 and CD/NGC.31). UN ٤٢- وفقا للمادة ٢٤ من النظام الداخلي، عُممت على المؤتمر قائمة بجميع الرسائل التي وردت من منظمات غير حكومية ومن أشخاص )الوثيقة CD/NGC.30 وCD/NGC.31(.
    17. In accordance with rule 42 of the rules of procedure, a list of all communications from non-governmental organizations and persons was circulated to the Conference (document CD/NGC.29). UN ٧١- وفقا للمادة ٢٤ من النظام الداخلي، عُممت على المؤتمر قائمة بجميع الرسائل التي وردت من منظمات غير حكومية ومن أشخاص )الوثيقة CD/NGC.29(.
    20. In accordance with rule 42 of the rules of procedure, a list of all communications from non-governmental organizations and persons was circulated to the Conference (documents CD/NGC.27 and CD/NGC.28). UN ٠٢- وفقا للمادة ٢٤ من النظام الداخلي، عُممت على المؤتمر قائمة بجميع الرسائل التي وردت من منظمات غير حكومية ومن أشخاص )الوثيقتان CD/NGC.27 وCD/NGC.28(.
    H. Communications from Non-Governmental Organizations 18. In accordance with Rule 42 of the Rules of Procedure, a list of communications from non-governmental organizations and persons was circulated to the Conference (document CD/NGC/39). UN 18 - وفقا للمادة 42 من النظام الداخلي، عُممت على المؤتمر قائمة بجميع الرسائل الواردة من منظمات غير حكومية ومن أشخاص (الوثيقة CD/NGC/39).
    H. Communications from Non-Governmental Organizations In accordance with Rule 42 of the Rules of Procedure, a list of all communications from non-governmental organizations and persons was circulated to the Conference (document CD/NGC/38). UN 21 - وفقا للمادة 42 من النظام الداخلي، عُممت على المؤتمر قائمة بجميع الرسائل الواردة من منظمات غير حكومية ومن أشخاص. (الوثيقة CD/NGC/38).
    In accordance with Rule 42 of the Rules of Procedure, a list of all communications from non-governmental organizations and persons was circulated to the Conference (document CD/NGC/38). UN 21- وفقا للمادة 42 من النظام الداخلي، عُممت على المؤتمر قائمة بجميع الرسائل الواردة من منظمات غير حكومية ومن أشخاص. (الوثيقة CD/NGC/38).
    H. Communications from Non-Governmental Organizations In accordance with Rule 42 of the Rules of Procedure, a list of all communications from non-governmental organizations and persons was circulated to the Conference (document CD/NGC/37). UN 22 - وفقا للمادة 42 من النظام الداخلي، عُممت على المؤتمر قائمة بجميع الرسائل الواردة من منظمات غير حكومية ومن أشخاص (الوثيقة CD/NGC/37).
    In accordance with Rule 42 of the Rules of Procedure, a list of all communications from non-governmental organizations and persons was circulated to the Conference (document CD/NGC/37). UN 22- وفقا للمادة 42 من النظام الداخلي، عُممت على المؤتمر قائمة بجميع الرسائل الواردة من منظمات غير حكومية ومن أشخاص. (الوثيقة CD/NGC/37).
    22. In accordance with Rule 42 of the Rules of Procedure, a list of communications from non-governmental organizations and persons was circulated to the Conference (document CD/NGC/40). UN 22 - ووفقاً للمادة 42 من النظام الداخلي، عممت على المؤتمر قائمة بالرسائل الواردة من منظمات غير حكومية ومن أشخاص (الوثيقة CD/NGC/40).
    22. In accordance with Rule 42 of the Rules of Procedure, a list of communications from non-governmental organizations and persons was circulated to the Conference (document CD/NGC/40). UN 22- ووفقاً للمادة 42 من النظام الداخلي، عممت على المؤتمر قائمة بالرسائل الواردة من منظمات غير حكومية ومن أشخاص (الوثيقة CD/NGC/40).
    The United Nations reporting also includes contributions from nongovernmental organizations and private organizations, while OECD/DAC records them under the category of private flows (i.e., not official development assistance), and those extended to the United Nations cannot be separately identified. UN وتشمل تقارير الأمم المتحدة أيضا المساهمات المقدمة من منظمات غير حكومية ومن منظمات خاصة، بينما تسجل لجنة المساعدة الإنمائية تلك المساهمات في فئة التدفقات الخاصة (أي أنها لا تصنفها كمساعدة إنمائية رسمية)، كما لا يمكن تصنيف المساهمات المقدمة للأمم المتحدة في فئة منفصلة.
    The United Nations reporting also includes contributions from nongovernmental organizations and private organizations, while OECD/DAC records them under the category of private flows (i.e., not official development assistance), and those extended to the United Nations cannot be separately identified. UN وتشمل تقارير الأمم المتحدة أيضا مساهمات مقدمة من منظمات غير حكومية ومن منظمات خاصة، بينما تسجلها منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي/لجنة المساعدة الإنمائية تحت فئة التدفقات الخاصة (أي ليس كمساعدة إنمائية رسمية)، كما لا يمكن تعريف تلك المساهمات المقدمة إلى الأمم المتحدة بشكل مستقل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more